Европий сплавы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
европий - europium
азотнокислый европий - europium nitrate
двухлористый европий - europium dichloride
европий комплексы - europium complexes
европий соединения органические - europium organic compounds
европий сплавы - europium alloys
трёххлористый европий - europium chloride
сернокислый европий - europium sulphate
Синонимы к европий: металл, элемент, лантаноид
легкоплавкие сплавы - fusible alloys
гадолиний сплавы - gadolinium alloys
дуплексные сплавы - duplex alloys
калий сплавы - potassium alloys
ювелирные сплавы - jewellery alloys
тяжелые сплавы - heavy alloy
ниобий сплавы - niobium alloys
уран сплавы - uranium alloys
щёлочноземельные металлы сплавы - alkaline earth alloys
новые сплавы - new alloys
Синонимы к сплавы: примеси, амальгамы, смеси, коктейли
Европий связан с другими редкоземельными элементами и, следовательно, добывается вместе с ними. |
Europium is associated with the other rare-earth elements and is, therefore, mined together with them. |
Эти сплавы повышают прокаливаемость сталей, а значит, требуют менее жесткого процесса закалки и в результате имеют меньшую вероятность растрескивания. |
These alloys increase the steels' hardenability, and thus require a less severe quenching process and as a result are less likely to crack. |
основные сплавы, сплавы на основе магния, сплавы на основе свинца и сплавы других металлов, включая припои и сплавы для пайки. |
base alloys, magnesium base alloys, lead base alloys, and alloys of other metals including solders and brazing alloys. |
Распространенными литейными металлами являются сплавы алюминия, магния и меди. |
Common casting metals are aluminium, magnesium, and copper alloys. |
4032 и заэвтектические сплавы имеют низкий коэффициент теплового расширения, что позволяет плотнее прилегать поршню к отверстию цилиндра при температуре сборки. |
4032 and hypereutectic alloys have a low coefficient of thermal expansion, allowing tighter piston to cylinder bore fit at assembly temperature. |
Я думаю, что все их песни имеют элементы рока, однако их песни-это сплавы других жанров. |
I think that all their songs have rock elements, however their songs are fusions of other genres. |
Мне сказали, что сплавы рутения и железа могут быть очень полезны, но я заинтересован в наиболее экономичном решении. |
I am told that ruthenium-iron alloys might be very useful, but I'm interested in the most cost-effective solution. |
Другие материалы включают олово, цинк и свинцовые сплавы, а железо и сталь также отливаются в графитовые формы. |
Other materials include tin, zinc, and lead alloys and iron and steel are also cast in graphite molds. |
New fuels! New leagues from metal! |
|
Чтобы обеспечить возможность обтюрации в пневматических пистолетах, гранулы используют мягкие сплавы в сочетании с тонким вогнутым основанием, предназначенным для более легкого расширения. |
To allow obturation in airguns, pellets use soft alloys in conjunction with a thin, concave base designed to expand more easily. |
Практически все металлы, способные к холодной штамповке, могут быть гидроформованы, включая алюминий, латунь, углерод и нержавеющую сталь, медь и высокопрочные сплавы. |
Virtually all metals capable of cold forming can be hydroformed, including aluminium, brass, carbon and stainless steel, copper, and high strength alloys. |
Он образует сплавы с лантаноидными металлами, но о них мало что известно. |
It forms alloys with lanthanide metals but little is known about them. |
Благодаря размеру и составу станочного парка наша компания в состоянии охватывать многочисленные отрасли, где применяются цинковые сплавы... |
Thanks to the different and specific machineries, the Company has the chance to work in many sectors in which zamak and zinc-alloy can be well used. |
Включенный в сплавы меди бериллий до 4% по весу сплава можно не учитывать. |
Beryllium incorporated in copper alloys up to 4% in weight of the alloy does not need to be considered. |
Сплавы и полимеры, запоминающие форму, способны восстанавливать свою первоначальную форму после нагревания до какой-то более высокой температуры, меняя тем самым форму, приданную им в результате термомеханической обработки. |
Shape memory alloys and polymers can return to their original shape upon being heated to a higher temperature after being shaped under thermo-mechanical conditions. |
Это длительные переходы по огромным участкам пустыни, сплавы по опасным водам |
It's trekking across vast stretches of desert, rafting bloody treacherous waters |
Новые металлические сплавы крепче и прочнее, чем дрели или пилы, и даже выдерживают взрыв. |
New metal alloys are stronger and more resistant than ever to drills... saws and even explosive compounds. |
А еще я добавил укрепленные сплавы в перчатки. |
I threw in some reinforced alloy gloves. |
Этот сплав был дополнительно переработан в другие сплавы серии 7000 для этого применения, а именно 7050 и 7020. |
This alloy has been further refined into other 7000 series alloys for this application, namely 7050 and 7020. |
Европий и иттербий образуют соли, подобные соединениям с Eu2+ и Yb2+, например соли, подобные дигидридам. |
Europium and ytterbium form salt like compounds with Eu2+ and Yb2+, for example the salt like dihydrides. |
Однако неметаллические элементы часто добавляют в сплавы для достижения свойств, пригодных для применения. |
However, non-metallic elements are often added to alloys in order to achieve properties suitable for an application. |
В подшипниках используются медные сплавы с большей концентрацией свинца. |
Copper alloys with larger concentrations of lead are used in bearings. |
Стабаллои - это металлические сплавы обедненного урана с очень малой долей других металлов, обычно титана или молибдена. |
Staballoys are metal alloys of depleted uranium with a very small proportion of other metals, usually titanium or molybdenum. |
Механические свойства бора в его элементарной форме непригодны, и поэтому вместо него должны использоваться сплавы или соединения. |
The mechanical properties of boron in its elementary form are unsuitable, and therefore alloys or compounds have to be used instead. |
These alloys contain between 0.1% and 0.5% of scandium. |
|
Некоторые специально обработанные алюминиевые сплавы имеют диаметры зерен, которые составляют сотни нанометров, но большинство колеблются от нескольких микрометров до сотен микрометров . . |
Some specially processed aluminum alloys have grain diameters which are hundreds of nanometers , but most range from a few micrometers to hundreds of micrometers . . |
В традиционном процессе литья под давлением эти сплавы будут припаиваться к матрице. |
In a traditional die casting process these alloys would solder to the die. |
The alloys used are chemically inert and have the appearance of gold. |
|
Наиболее часто изучаемыми материалами являются сплавы с памятью формы, такие как нитинол и Cu-Zn-Al. |
The most commonly studied materials studied are shape-memory alloys, like nitinol and Cu-Zn-Al. |
Стали, медные сплавы и алюминиевые сплавы-это обычные материалы, которые вытягиваются. |
Steels, copper alloys, and aluminium alloys are common materials that are drawn. |
Медные сплавы, содержащие кислород, могут быть охрупчиваемы при воздействии горячего водорода. |
Copper alloys which contain oxygen can be embrittled if exposed to hot hydrogen. |
Examples of mixtures are air and alloys. |
|
В более старых системах терминологии сплавы серии 2XXX были известны как дюралюминий, и этот сплав был назван 24ST. |
In older systems of terminology, 2XXX series alloys were known as duralumin, and this alloy was named 24ST. |
Благодаря этому механизму коррозии, этот сплав обеспечивает гораздо большую защиту, чем другие сплавы. |
Thanks to this mechanism of corrosion, this alloy offers much greater protection than other alloys. |
Компания ARCA решила широко использовать композитные материалы и алюминиевые сплавы. |
ARCA decided to use composite materials and aluminum alloys on a large scale. |
Затем он продолжает говорить, что золото 14K с оставшимся%, сделанным из меди, похоже по цвету на некоторые бронзовые сплавы. |
It then goes on to say that 14K gold with the remaining % being made of copper is similar in color to certain bronze alloys. |
Алюминиевые сплавы обычно образуют более толстый оксидный слой толщиной 5-15 Нм, но, как правило, более подвержены коррозии. |
Aluminium alloys typically form a thicker oxide layer, 5–15 nm thick, but tend to be more susceptible to corrosion. |
Ключи, покрытые другими металлами, не подвержены воздействию осадки и могут продолжать использовать латунные сплавы с более высоким процентом содержания свинца. |
Keys plated with other metals are not affected by the settlement, and may continue to use brass alloys with higher percentage of lead content. |
Такие сплавы более жесткие и прочные, чем латунь, используемая для изготовления корпусов инструментов, но все же пригодные для работы с простыми ручными инструментами—благо для быстрого ремонта. |
Such alloys are stiffer and more durable than the brass used to construct the instrument bodies, but still workable with simple hand tools—a boon to quick repairs. |
Сплавы Zamak являются частью семейства цинковых алюминиевых сплавов; они отличаются от других сплавов ZA из-за их постоянного 4% - ного состава алюминия. |
Zamak alloys are part of the zinc aluminum alloy family; they are distinguished from the other ZA alloys because of their constant 4% aluminium composition. |
Восприимчивые сплавы, особенно стали, вступают в реакцию с сероводородом, образуя сульфиды металлов и атомарный водород в качестве побочных продуктов коррозии. |
Susceptible alloys, especially steels, react with hydrogen sulfide, forming metal sulfides and atomic hydrogen as corrosion byproducts. |
Европий был выделен в 1901 году и назван в честь континента Европы. |
Europium was isolated in 1901 and is named after the continent of Europe. |
Будучи типичным членом ряда лантаноидов, европий обычно принимает состояние окисления +3, но состояние окисления +2 также является общим. |
Being a typical member of the lanthanide series, europium usually assumes the oxidation state +3, but the oxidation state +2 is also common. |
Европий - один из самых редких редкоземельных элементов на Земле. |
Europium is one of the rarest of the rare earth elements on Earth. |
Европий имеет вторую по величине температуру плавления и самую низкую плотность среди всех лантаноидов. |
Europium has the second lowest melting point and the lowest density of all lanthanides. |
Европий становится сверхпроводником, когда он охлаждается ниже 1,8 К и сжимается до 80 гПа. |
Europium becomes a superconductor when it is cooled below 1.8 K and compressed to above 80 GPa. |
Европий образуется в результате ядерного деления, но выходы продуктов деления изотопов европия низки вблизи верхней границы диапазона масс для продуктов деления. |
Europium is produced by nuclear fission, but the fission product yields of europium isotopes are low near the top of the mass range for fission products. |
В целом европий затмевает цезий-137 и стронций-90 как радиационную опасность, а самарий и другие-как нейтронный яд. |
Overall, europium is overshadowed by caesium-137 and strontium-90 as a radiation hazard, and by samarium and others as a neutron poison. |
Только 0,2% содержания редкоземельных элементов составляет европий. |
Only 0.2% of the rare-earth element content is europium. |
С тех пор европий продолжает использоваться в телевизионной индустрии, а также в компьютерных мониторах. |
Europium has continued to be in use in the TV industry ever since as well as in computer monitors. |
Альтернативные материалы, которые могут быть пригодны в некоторых ситуациях, включают композитные смолы, стеклоиономерные цементы, фарфор и золотые сплавы. |
Alternative materials which may be suitable in some situations include composite resins, glass ionomer cements, porcelain and gold alloys. |
Будучи важными металлокерамическими материалами, карбиды тантала коммерчески используются в долотах для резки и иногда добавляются в сплавы карбида вольфрама. |
Being important cermet materials, tantalum carbides are commercially used in tool bits for cutting applications and are sometimes added to tungsten carbide alloys. |
Это специально сделано с высокопрочными сталями и низколегированными сталями, такими как сплавы хрома/молибдена/ванадия. |
This is specifically done with high-strength steels and low alloy steels such as the chrome/molybdenum/vanadium alloys. |
Они включают полный кузов, легкие 14-дюймовые сплавы speedline, кондиционер, усилитель рулевого управления,электрическое окно в одно касание и электрический люк. |
These include full bodykit, lightweight 14-inch speedline alloys, air-conditioning, power steering, one-touch electric window down, and electric sunroof. |
Простые сплавы углерод-железо с содержанием углерода выше 2,1% известны как чугун. |
Plain carbon-iron alloys with a higher than 2.1% carbon content are known as cast iron. |
Медные сплавы - это металлические сплавы, основным компонентом которых является медь. |
Copper alloys are metal alloys that have copper as their principal component. |
Были использованы медь, цинк, алюминий и сплавы, такие как латунь. |
Copper, zinc, aluminum, and alloys such as brass have been used. |
Они также представят новые модели, использующие высокопрочные, легкие металлические сплавы, такие как титан и скандий. |
They would also introduce new models using high-strength, lightweight metal alloys such as titanium and scandium. |
Алюминиевые сплавы, используемые для водолазных баллонов, составляют 6061 и 6351. |
The aluminium alloys used for diving cylinders are 6061 and 6351. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «европий сплавы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «европий сплавы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: европий, сплавы . Также, к фразе «европий сплавы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.