Если вы могли бы сделать это - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если вы могли бы сделать это - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if you could do that
Translate
если вы могли бы сделать это -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- бы [частица]

вспомогательный глагол: would

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s



Вы могли сделать это в 1890-х, и у вас не было бы транзистора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have made it in the 1890s; you wouldn't have the transistor.

Какие ваши указания Джиму Муди могли подтолкнуть его на творческий подход, чтобы сделать это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What direction did you give Jim Moody that he might have exercised his creativity to do that?

Но все же мне не совсем ясно... Я понимаю, что таким путем вы могли бы испортить драгоценный камень, но сделать человека невидимым, до этого еще далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still I don't see quite ... I can understand that thereby you could spoil a valuable stone, but personal invisibility is a far cry.

Почему бы тебе просто не пойти и сделать шоу для тех ребят, и тогда мы могли бы сделать это и за его границами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you just go do the show for those guys, and then we can simulcast it overseas?

Один вдох такого ядовитого воздуха из 2030 сделал то, что не могли сделать никакие статистические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one whiff of the noxious polluted air from 2030 brought home the point that no amount of data can.

как сделать мир таким, чтобы разные национальные разновидности капитализма могли мирно процветать бок о бок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

how do we make the world safe for different brands of national capitalism to prosper side by side?

Вы не могли бы сделать ей укол в попу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't you give her the shot on her rear?

Если вы хотите представить несколько продуктов или вариантов оформления и сделать так, чтобы люди могли выбрать, с каким продуктом взаимодействовать, тогда вам больше подойдет реклама с кольцевой галереей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to highlight multiple products or creative, and you'd like people to choose which one to interact with, then carousel ads might be a good option for you.

Мы могли бы сделать часть этого места художественной галереей местных художников, или раз в неделю мы можем устраивать музыкальный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could make part of the space an art gallery for local artists, or once a week we can do an open mic night.

Вино должно выдерживаться с годами... но думаю, 450 лет могли сделать его горьковатым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine is supposed to mature with age... but I think 450 years may make it bitter.

Мы можем хотя бы утешиться тем, что ничего не могли сделать, чтобы предотвратить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can at least take solace in the fact that there was nothing we could have done to prevent that.

Мы могли бы сделать типа экшн-сцены, как он торопится на работу, включает сирену, ну знаете, погоня-погоня-погоня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could do, like, an action montage of him rushing to the station, he puts on siren, you know, big chase, chase, chase, chase, chase.

Номер два - вы не могли бы сделать ему прививку от чумки и сопутствующих заболеваний?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Er, number two - kindly inoculate against distemper and associated diseases.

Из оставшихся бинтов, они могли бы сделать защитные повязки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the remaining part, they could make a shell to protect them from future falls.

Вы знаете, мы могли только болтаться вместе и ничего не сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, we could just hang out together and do nothing.

Думаю, если вы захотите расширить сотрудничество, мы могли бы сделать субботнее утреннее шоу по всему семейству продуктов Quaker Oats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think if you'd invite us into the rest of your company, we could build a Saturday morning tv show around the whole Quaker oats family.

Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons.

Сколько денег Вы могли бы возможно сделать по этому поводу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much money could you have possibly made on that?

Мы должны сделать что-то настолько эпичное, чтобы через 30 лет мы могли просто позвонить друг другу и вспомнить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got to do something so epic that in 30 years time, we can just call each other up and reminisce about it.

Мы могли бы сделать свою версию Bard's Tale, но игроки будут пытаться спасти принцессу, которая на самом деле хоббит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, we could do our version of Bard's Tale, but the players try to free a princess who's actually a hobbit in disguise.

Все симптомы указывали на грипп, но те же симптомы могли означать и стрептококк, и если бы мы ждали подтверждения, мы бы уже ничего не успели бы сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every symptom she had spelled grippe, but just the same, all of those symptoms could have been caused by strep, and uh, if we had waited until we were sure, it might have been too late.

Мы могли бы сделать углубление для клавиатуры в нижней части, и провести соединительный кабель через шарниры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we could recess the keyboard in the bottom cover and run the connector cable through the hinges.

Россия, Европа, Украина, режим Асада и сирийские повстанцы уже сейчас могли бы сделать некоторые выводы о будущем курсе США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, Europe, Ukraine, the Assad regime and the Syrian rebels could have had some clarity about the U.S. course of action by now.

И, наконец, люди могли бы сделать мир лучше, если бы выключили телефоны, отошли от экранов и действовали в реальном мире, за рамками зоны комфорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then lastly, I think that audiences can make the world a better place by switching off their phones, by stepping away from their screens and stepping out into the real world beyond what feels safe.

К тому времени, когда Таллин осознал случившееся, несколько сотен эстонских солдат уже не могли ничего сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Tallinn realized what was happening, there was little a force of several hundred Estonian soldiers could plausibly do.

Слушай, нам надо сделать так, нас ни в чем не могли упрекнуть в связи с делом о рейсе 267.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, D.C.Has tasked me to make sure that our reaction to flight 627 is beyond reproach.

Сожаление - это эмоции, которые мы испытываем, когда нам кажется, что сложившиеся обстоятельства могли бы быть лучше, а мы - счастливее, если бы только мы могли сделать что-то в прошлом по-другому

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done something different in the past.

Но десять лет назад после азиатского финансового кризиса Китай замедлил либерализацию движения капитала, таким образом, вполне вероятно, что неприятности в США могли сделать Китай более осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But China slowed capital-account liberalization after the Asian financial crisis ten years ago, so it is possible that America's troubles could make China more cautious.

Однако сделать ничего не могли; катапульта закрыта, погрузочные конвейеры неподвижны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But was nothing they could do; catapult was shut down, loading belts not moving.

Трудность в том, что надо найти льва, убившего на рассвете, чтобы Доборо и львиный оператор Уоррен Сэмюелс могли сделать свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the challenge is to find a lion kill at dawn, to enable the Dorobo and big cat cameraman Warren Samuels to do theirjobs.

Они могли стоять там по несколько дней, потому что возможностей сделать это было очень мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could stand there for days, there were so few opportunities to do it.

Они, по крайней мере, могли бы сделать настоящую костюмированную вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't they at least have made it a real costume party?

Весь смысл чадры в том, чтобы мужчины вроде вас не могли этого сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole point of the veil is so that men like you can't get to know me.

Ну, ты знаешь, может быть, мы могли бы сделать некоторые коррективы, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, you know, maybe we could make a few adjustments, though, huh?

Мы могли бы сделать так, чтобы ты питался в приличных ресторанах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could take you out for noodles at the same shop.

И мы могли бы сделать собственные подарки для близнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can make our own presents for the twins.

Я не могла повлиять на отсутствие стабильности у них дома, на то, когда они будут есть в следующий раз, или на шумных соседей, которые не давали им спать, я могла сделать так, чтобы в классе была атмосфера, полная любви, чтобы они могли гордиться тем, кто они, чтобы они понимали, что жизнь каждого из них имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So while I could not control the instability of their homes, the uncertainty of their next meal, or the loud neighbors that kept them from sleep, I provided them with a loving classroom that made them feel proud of who they are, that made them know that they mattered.

Что вы могли бы сделать еще вчера, чтобы удалить все файлы, будьте осторожны и не прикасайтесь к файлам, которые были там раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you could do until recently is to remove all new files being careful not to touch the files that were there previously.

Я ценю ваше стремление выписать мне штраф, но не могли бы мы сделать это побыстрее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your need to fulfill your speeding ticket quota but... can we make this quick?

Представьте на минуту сценарий, в котором мы могли бы производить интеллектуальных роботов, которые в состоянии сделать все, что человек может сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider for a moment a sort of fantasy technology scenario, in which we could produce intelligent robots able to do everything a person can do.

Мы могли бы взять корзинку для пикника и сделать вылазку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could take a picnic and make an outing of it.

Они многое могли сделать, если бы они провели правильный диагноз, но единственным симптомом была боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was plenty they could do, if they made the right diagnosis, but the only symptom was pain.

Но ведомства пытались сделать и сделали все, что могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the authorities have tried their best and have done as much as they can.

И единственное, что мы могли сделать, не испугав ее, это попытаться воспроизвести рычание ее матери - шипение и всякие кошачьи звуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way we thought we could without scaring her is to try and simulate a growl like her mother would make - a hiss and a sound.

Если вы хотите присоединиться к кампании по установке электрического двигателя, зайдите на сайт www.ecars-now.org и ознакомьтесь, как модернизировать бензиновый двигатель, или просто представьте, что бы вы могли сделать со своей собственной машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to start an electric engine company, learn how to retrofit a gasoline engine, or simply figure out what you could do with your own car, go to www.ecars-now.org.

Только представь, что ты и я могли бы сделать с федеральным финансированием для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine what you and I could do with a federal discretionary budget to work with.

Если бы мы могли сделать звонок по межгороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could just call long distance.

Ты уверена, то не хочешь сделать обычный жгут, чтобы мы могли убраться отсюда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure you don't want me to just make a tourniquet so we can get the hell out of here?

Это кажется неправильным - даже аморальным - если бы мы могли сделать больше для людей и планеты посредством адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems wrong - even immoral - if we could do more for people and the planet through adaptation.

«Все решалось еще до того, как с этим можно было что-то сделатьоткаты, схемы, обыски в компаниях, которые вдруг могли понравиться кому-то из семьи Януковича, — говорит Козаченко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all decided before one could do anything about it – the kickbacks, the schemes, the raids on businesses that someone in the Yanukovych family liked, Kozachenko says.

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

Что мы можем сделать, чтобы изменить прогноз ожидающей нас ситуации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What can we do that changes this forecast that's in front of us?

Люди еще не высаживались на Луну... так что они не могли ее там построить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No human has been to the moon... so they cannot have built it there already.

Скажи ей послать это наверх в отдел на третий этаже, тебе нужно сделать перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell her to send it up to the third floor file, you have a transaction to make.

И чтобы сделать наш мир более безопасным местом, да и в интересах ДНЯО, им надо блюсти свое обязательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of making our world a safer place and for the sake of the NPT, they must honour their commitment.

Большинство стран уже изменили свои иммиграционные законы или пообещали сделать это в установленные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries have already changed their immigration laws, or have promised to do so before the deadline.

Они являются чрезвычайно мощными общественными учреждениями и многие из их черт могут быть отслежены к более ранним чертам, что мы можем осмысленно сделать с помощью обратного конструирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering.

Из-за своих габаритов эти два ужасных создания, в отличие от наших современных орлов и ястребов, не могли ловко маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With both of these impressive beasts, there would have been no real maneuverability to speak of, unlike modern eagles and hawks. They were simply too big to be spry.

Кроме того, это позволит сделать ваш магазин более привлекательным для людей, которые не любят делать покупки в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also make your business more tangible to people who are skeptical of the internet.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если вы могли бы сделать это». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если вы могли бы сделать это» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, вы, могли, бы, сделать, это . Также, к фразе «если вы могли бы сделать это» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information