Если сравнивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если сравнивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if you compare
Translate
если сравнивать -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- сравнивать

глагол: compare, liken, match, weigh, collate, assimilate, parallel, draw an analogy, liken together, similize


сравнительно, если сопоставлять


Мне интересно, что бы случилось, Если бы ваши пациенты стали сравнивать ваши записи, доктор Лектер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm curious what would happen if your patients started comparing notes, Dr. Lecter.

Если значение пикселя является максимальным или минимальным среди всех сравниваемых пикселей, то оно выбирается в качестве ключевой точки-кандидата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the pixel value is the maximum or minimum among all compared pixels, it is selected as a candidate keypoint.

Если полуостров Истру иногда сравнивают с красивейшей ракушкой Адриатики, то Ровинь можно с уверенностью назвать жемчужиной этой ракушки. Ровинь - известное в Хорватии туристическое место, где можно с комфортом остановиться на отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Istria is the most beautiful shell in the Adriatic Sea, then Rovinj is its pearl.

И если сравнивать с Мстителями, то, боюсь, перед нами скорее Халк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is an Avenger equivalent, right now I'm afraid it's the Hulk.

Фактически, я пойду дальше и скажу, что если сравнивать по шкале уровня занятости, то консультант - здесь режиссер - тут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I would go so far as to say that, comparatively, on the scale of busy-ness importance, consultant: hm, director: er.

Это не так серьезно Нет, если сравнивать с убийством

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not so serious. - No, not when you downgrade it from murder.

Но, если сравнивать ваша работа в крипте похожа на малеванье пальцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, by comparison your work in the crypt, was more akin to a finger painting.

Если бы ты сравнивал их с фруктами, они как... большой виноград, киви, грецкий орех?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were going to compare them to fruit- big grapes, kiwi fruit, a walnut?

Да, если сравнивать с жизнью международного наркодилера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, compared to being an international drug dealer.

Если вы в настроении сравнивать и противопоставлять старое с новым, то, конечно, дайте этому часы, но я видел это как особый взгляд и не более того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’re in the mood to compare and contrast the old with the new, then by all means give this one a watch, but I saw it as a singular view and not much more.

Он сравнивает первые два элемента и, если первый больше второго, меняет их местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compares the first two elements, and if the first is greater than the second, it swaps them.

Я не удивлюсь, если узнаю, что Сталин сравнивал себя с Толстым или – что более вероятно – с Достоевским (Великий инквизитор из «Братьев Карамазовых»?)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wouldn’t surprise me if Stalin had compared himself to Tolstoy or – more plausibly – Dostoyevsky (The Grand Inquisitor?).

Эта ручка практически слепа, если сравнивать с моей ручкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pen is almost blind compared to my pen.

Если Мэри начнет сравнивать. - Не желая выдавать своих чувств, он умолк, затем добавил с горечью: - Но я-то думал, вы мне друг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she is beginning to compare- He broke off, not liking to betray all he felt, and then said, by the help of a little bitterness, But I thought you were friendly to me.

Кстати, я был бы вам очень признателен, если бы вы не сравнивали меня с другими массовыми убийцами, если вам удобно этого избежать. Заранее спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I'd appreciate if you don't compare me to any other mass-murderers, if you can conveniently avoid it. Thanks in advance.

Каждая программа выполняется, чтобы найти результат, полученный этой программой, сравнивая его с входными данными s. Если результат соответствует длине программы, то возвращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each program is executed to find the result produced by that program, comparing it to the input s. If the result matches the length of the program is returned.

Особенно если сравнивать его с американским шоколадом, который, на мой взгляд, действительно ужасен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And especially compared to the chocolate in North America, which I think, is quite lousy, actually.

Вы не можете измерить свою скорость, если не сравниваете ее с чем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't measure your speed unless you compare it to something else.

В большинстве других мест люди перемещаются, если сравнивать с нами, по наземному уровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most places, one walks at what might be considered ground level.

У нас нет надежных и самых последних данных, однако если сравнивать показатели 1999 и 2004 годов, то никакого роста мы не увидим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lack good, up-to-date data, but comparisons between 1999 and 2004 suggested no increases.

Или причина сравнивать меня с пресмыкающимся, если на то пошло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or a reason to equate me with herpetology, for that matter?

Если бы эти два понятия были совершенно одинаковы, человеческий ум не был бы способен сравнивать их – сравнивать было бы нечего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the two concepts were exactly the same, the human mind would not be capable of comparing them – there would be nothing to compare.

Если сравнивать данные, опубликованные бюро медицинских профессий, то прогнозы дефицита в течение двух лет увеличились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparing the data released by the Bureau of Health Professions, the projections of shortage within two years have increased.

Если сравнивать с вертолетом или любым другим винтом, то очевидно, что одно и то же сечение лопасти в ротоциклоиде производит гораздо большую тягу при одном и том же числе Рейнольдса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If compared to a helicopter or any other propeller, it is evident that the same blade section in a rotocycloid produces much more thrust at the same Reynolds number.

Если сравнивать с чисткой канализации или обезвреживанием бомб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As opposed to being a sewerage worker or a bomb disposal expert?

Если не сравнивать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until you compare the data side-by-side.

Естественно, экономический рост в 1,8% — это не слишком высокий показатель, особенно если сравнивать его с показателями 2000-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.8% growth is, of course, not particularly strong, particularly when contrasted to Russia’s experience earlier in the 2000′s.

На момент своего выхода Wonderland считалась неудачной, особенно если сравнивать ее с предыдущими успехами Кларка в Depeche Mode и Yazoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of its release, Wonderland was considered a failure, especially when comparing it to Clarke's prior successes with Depeche Mode and Yazoo.

С учетом того, что история команд насчитывает очень мало матчей, о них мало что можно сказать, если сравнивать их с женской сборной Австралии по футболу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Topically, given the team histories of very few games, there is not much that can be said about them when compared to say Australia women's national football team.

У бэктестинга много слабостей, если сравнивать с живой или, по крайней мере, смоделированной живой торговлей, и если у вас нет времени, то, конечно, минимум – это выбор форвардного тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back testing has lots of weakness compared to live or at least simulated live and if you dont have time of course forward testing is the least choice.

Я также буду сравнивать с освещением других последних актуальных новостей, если у меня будет время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll compare as well with coverage of other recent topical news items if I have time.

Она выглядит прогрессивной, только если ее сравнивать с альтернативными движениями — к примеру, с напыщенными речами Ле Пен и других националистов по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only looks progressive compared with the alternatives – for example, the stump speeches of Le Pen or other nationalists across Europe.

Если текущая подсветка уже начинается в начале буфера или сравниваемые символы не совпадают, то все готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the current highlight already starts at the beginning of the buffer, or the compared characters are not the same, you're done.

Если MCDI и CDI сравниваются по энергии, требуемой для каждого удаляемого Иона, то MCDI имеет более низкую потребность в энергии, чем CDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If MCDI and CDI are compared for the energy required per removed ion, MCDI has a lower energy requirement than CDI.

Если дхимми сравнивается с кем-то, то этот компаратор должен быть явным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If dhimmi are being compared to someone, that comparator should be explicit.

Срок окупаемости более крупных коммерческих систем в США составляет 1-5 лет, даже если сравнивать их с природным газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The payback period for larger commercial systems in the US is 1–5 years, even when compared to natural gas.

Если сравнивать с предыдущими годами Ла-Ниньи, то в 2011 году глобальная температура поверхности была самой теплой из наблюдавшихся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When compared to previous La Niña years, the 2011 global surface temperature was the warmest observed.

Это значительное количество, если сравнивать с тем, что требуется для питья, которое составляет от двух до пяти литров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a considerable amount, when compared to that required for drinking, which is between two and five litres.

Если его ключ больше, он сравнивается с правым дочерним элементом корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If its key is greater, it is compared with the root's right child.

Эта пьеса также примечательна сложностью своей фортепианной партии, если сравнивать ее с большинством камерного репертуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The piece is further notable for the difficulty of its piano part, when compared with most of the chamber repertoire.

А если событие достойно похвалы, то его, вероятно, будут сравнивать с падением Берлинской стены или Днем победы в Европе (VE Day).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the event is praiseworthy, it is likely be compared to the fall of the Berlin Wall or VE Day.

Эти исторические статьи находятся в отличной форме, особенно если сравнивать их со многими важными темами, связанными с ру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These historic articles are in a great shape, especially if compared to many important ru-related topics.

Он кажется прогрессивным, только если сравнивать его с концепциями националистов в других европейских странах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It only looks progressive compared with alternatives from nationalists across Europe.

Банкир и игрок смотрят на свои карты; если у одного из них есть восьмерка или девятка, это немедленно объявляется, и руки поворачиваются лицом вверх и сравниваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banker and player both look at their cards; if either has an eight or a nine, this is immediately announced and the hands are turned face-up and compared.

Если сравнивать корпорации по размерам, то чем крупнее корпорация, тем лучшими возможностями она располагает для принятия каждой из указанных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparing corporations by scale, the larger the corporation, the better prepared it is to implement each of these measures.

И если сравнивать положение бедняка с положением знатного вельможи, то (опять-таки по словам Ивза) первый всегда найдет себе какой-то источник утешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In comparing, too, the poor man's situation with that of the great, there is (always according to Mr. Eaves) another source of comfort for the former.

Если мы хотим сделать хороший чертеж, надо иметь хорошее зрение, видеть и наблюдать, учимся сравнивать вещи и богатое воображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to make a good drawing, we must have a good eye, see and watch, learn to compare things and have rich imagination.

Форма гванеумбодхисавтты изображается как маленькая с очень большим лицом, если сравнивать с пропорциями тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwaneumbodhisavtta's form is depicted as small with a very large face when compared to the proportions of the body.

Однократная разностная оценка сравнивает средние исходы в конечной линии и является допустимой, если исходные значения лечения и контрольной группы одинаковы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single difference estimator compares mean outcomes at end-line and is valid where treatment and control groups have the same outcome values at baseline.

Если сравнивать с североамериканскими А-86 «Сейбр» (Sabre), срочно принятыми на вооружение после появления МиГ-15, то можно сказать, что «МиГи были более быстрыми, у них была лучше скороподъемность и большая огневая мощь», — отмечает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to the North American F-86 Sabre, hastily introduced in combat after the MiGs showed up, “the MiG was faster, could outclimb it, and had more firepower,” he says.

И единственным способом гибель Кэсси будет означать что-то, если Основатель останется верен своему слову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way Cassie's death will have meant something is if the Founder is true to his word.

Иначе как же вы будете меня убивать, если я не сообщу вам способа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you kill me if you don't know how I want it done?

Попросту говоря, если США считают расширение ИГИЛ на Среднем Востоке наиболее опасной проблемой, то Турция рассматривает эту группу в качестве симптома более глубокой патологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, whereas the US is approaching the Islamic State as the Middle East's most pressing problem, Turkey views the group as a symptom of deeper pathologies.

Он сравнивает эксперименты над людьми с летним лагерем!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's comparing human experimentation to summer camp!

Ты уже миллион раз сравнивал меня со старой доброй буквой Ти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only met me like a million times old letter T.

Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios.

Хильда Р. Дэвидсон сравнивает заклинание с древнеанглийским wið færstice charm и теоретизирует аналогичную роль для них обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilda R. Davidson compares the incantation to the Old English Wið færstice charm and theorises a similar role for them both.

Они наблюдали за бытовыми особенностями и социальными взаимодействиями, которые затем сравнивали с тем, как реагирует ребенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They observed household characteristics and social interactions which they then compared to how the child responds.

Я думаю, что отдельная страница, сравнивающая системы латинизации и инструктирующая людей, как произносить ji,qi, xi, zhi, chi, shi, ri и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a separate page comparing romanization systems and instructing people how to pronounce ji, qi, xi, zhi, chi, shi, ri, etc.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если сравнивать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если сравнивать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, сравнивать . Также, к фразе «если сравнивать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information