Если стороны не договорились об ином в письменной форме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
если не трудно - if not difficult
в случае, если - in case
должны быть благодарны, если бы вы - should be grateful if you would
в виду, что если - in mind that if
вы можете иметь его, если вам - you can have it if you
Вы можете сказать мне, если вы - can you tell me if you
если будет предоставлена возможность - if given the chance
если бы вы могли циркулировать - if you could circulate
если бы это было легко - if it were easy
если бы я остался - if i had stayed
Синонимы к если: когда, если
предложения и запросы цен (со стороны продавцов и покупателей) - bids and offers (by the buyers and sellers)
две стороны - two sides
ни с той, ни с другой стороны - on neither side
вдоль стороны дороги - along the side of the road
всех стороны - by all parties
другие международные заинтересованные стороны - other international stakeholders
длина стороны шва - side seam length
и сильные стороны узнает - strenghts and learns
их сильные стороны - their strengths
конкурирующие стороны - competing parties
Синонимы к стороны: рука, место, лицо, страна, в обход, часть, земля, область, качество
не допускающий исключений - non-exclusive
Не обращайте внимания! - Never mind!
не ограниченный условиями - unrestricted
не решаться на что-л. - be at a loss to smth.
не все дома - not all at home
быть не по вкусу - not to taste
не допускающий возражения - peremptory
не восстановленный в правах - undischarged
не зафиксировано - not fixed
не имеющийся в наличии предмет - missing item
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
договор за печатью - contract of seal
договор присоединения - contract of adhesion
договор об оказании услуг по хранению нефти - oil storage agreement
договор о предоставлении услуги - service provision agreement
Будущий договор о торговле оружием - future arms trade treaty
заменить договор - replace contract
внести изменения в договор - amend the contract
заявил договор - stated by the contract
Договор о функционировании Европейского - treaty on the functioning of the european
договор простого товарищества - simple partnership agreement
Синонимы к договорились: добро, добре, ладно, хорошо, заметано, пожалуйста, пусть будет так, так тому и быть, по рукам, ну что ж
об одной - about one
об.. - about..
международный пакт об экономических, социальных и культурных правах - International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
договор об охране природы - Conservation Agreement
решение об авторизации - authorization decision
система оповещения об отказах - failure reporting system
кстати об этом - by the way about this
сведения об - information about
договариваться об - negotiate about
закон об - law on
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
в том или ином виде - in one form or another
по тому или иному - one way or another
он помог юноше по иному взглянуть на самого себя - he helped the boy to revise his self-conception
в ином качестве - in a different capacity
в ином свете - in different light
в совершенно ином свете - in a completely different light
если они не договорятся об ином - unless they agree otherwise
если стороны не договорились об ином - unless the parties agree otherwise
не договорились об ином - not otherwise agreed
переменить тон, заговорить по-иному - to change one's note /tune/
в стороне - aside
товары, внесенные в инвентарь - goods in inventory
вносить в инвентарь - inventory
в первую очередь - Firstly
пол в вагоне трамвая - deck
в наличии - in stock
находящийся в распоряжении - available
вязать хворост в вязанки - fagot
в хорошем настроении - in a good mood
воскрешать в памяти - resurrect
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
тумба у письменного стола - pedestal
писать в письменном виде - put in writing
письменное заверение - written assurance
письменный немецкий - written German
держать в письменной форме - keep on writing
в письменной форме другой стороны - in writing to the other party
выдать письменное предупреждение - issue a written warning
оформленный в письменном виде - by agreement in writing
сдал письменный экзамен - passed the written exam
совершено в письменной форме - committed in writing
купол парашюта в форме плоского круга - flat circular type parachute canopy
открытый аукцион в электронной форме - public electronic auction
в форме чаши - bowl shaped
желудок в форме песочных часов - hourglass stomach
должны быть в письменной форме - must be in writing
в вашей форме - in your form
в натуральной форме технической помощи - in-kind technical assistance
информации в форме - information in a manner
в форме печатного доклада - in printed-report format
войны в форме - war-shaped
Он сдал письменные экзамены и договорился с Адмиралтейств-коллегией о собеседовании. |
He passed the written examinations and negotiated the Admiralty Interview Board. |
Если мы договоримся, нам все равно придется ждать письменное подтверждение из Вашингтона, так что где-то сутки. |
Well, once we have a deal, we still need written approval from Washington, so... maybe 24 hours. |
Они договорились, где встретиться, и тут заметили, что подошли к ее углу. |
They made further arrangements, and then found themselves at the corner of the road in which she lived. |
Отнюдь, я уже договорилась о твоём браке с сыном баварского графа. |
Yes, I've made a match for you with the son of a Bavarian count. |
Биология и философия соперничали за место на его письменном столе. |
Biology and philosophy jostled for space on his desk. |
I've arranged for medical attention to meet us at the safe house. |
|
Так что я договорилась, что бы твоя мама была добровольцем. |
I arranged for your mom to be a volunteer kangaroo. |
Он запросил официальный письменный ответ, чтобы затем обратиться в суд. |
He requested an official letter so as to be able to appeal to the courts. |
Рекламации могут быть нами обработаны только письменно. |
Complaints can only be processed on paper. |
I'm going to arrange to have her re-hypnotized. |
|
Было три часа пополудни. Ли сидел у себя за письменным столом и разглядывал каталог семенного материала. |
At three o'clock in the afternoon Lee was sitting at his desk, turning over the pages of a seed catalogue. |
Впервые я договорился о встрече с невестой, она должна понравиться тебе. |
First time I've arranged to meet a prospective bride, You must like her, that's it. |
Договорились о вступлении в силу дипломатических отношений. |
Have agreed to the commencement of diplomatic relations. |
Да, и мы договорились, что ты никогда больше не будешь распоряжаться отрядами Отдела без моего разрешения. |
We agreed you will never commandeer Division assets... -...without my permission. |
Согласно правилам Федерации, у мистера Фишера есть 24 часа, чтобы письменно заявить о намерении продолжить игру, в противно случае мистер Спасский будет признан мировым чемпионом. |
According to Federation rules, Mr. Fischer has 24 hours to indicate in writing that he wishes to continue, otherwise Mr. Spassky will be declared world champion. |
Почему бы не попробовать договориться с ним? |
Why not try reasoning with him? |
Договоритесь, поделите землю и успокойтесь |
Come to an agreement, divide up the land and make peace. |
Договоримся, что она была блестящей. |
Let's just agree it was brilliant. |
Didn't we agree on a plan of action? |
|
We agreed we'd stop off at the next village to eat and rest. |
|
I can arrange for the care you need. |
|
Он пытается договориться с абнормалами в лагере. |
He's trying to negotiate from within the camp. |
Он выдвинул ящик письменного стола, вынул оттуда несколько банковых билетов, положил их в карман, запер стол и позвонил. |
He opened the drawer of his secretary, took out several bank-notes, put them in his pocket, closed the secretary again, and rang the bell. |
Он договорился с кем-то, что будет что-то прикрывать. |
He said he made a deal to cover something up. |
Вот почему я сговорилась на 2 машины, и попросила Блейка договориться с колледжем, чтобы вокруг нашего приезда на устраивали шумиху. |
Which is why I got us down to two cars, and I asked Blake specifically to tell the school not to make a fuss about anything. |
And we agreed that we would go through with it. |
|
Вы с мистером Седли договорились о пашем браке чуть ли не сто лет тому назад! |
You and Mr. Sedley made the match a hundred years ago. |
Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо! |
Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet! |
С некоторыми из них – с правительством, с инвесторами, с кредиторами – можно так или иначе обо всем договориться. |
And with many of these parties, Whitehall, my equity investors, my creditors, the lapse of a deadline or two might be bargained away. |
Письменность позволяет нам узнавать новое о культурах, далёких от нас и в пространстве и во времени |
'Writing lets us discover things 'about cultures far away in space and time. |
Я думал, что, возможно, я смогу договориться о лучшем жилье. |
I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations. |
I've arranged to have it afterwards. |
|
Когда мы с вами договорились... Я был возбужден. |
When you approached me about this, I was... somewhat agitated. |
— самого начала мы договорились об одном - в этом деле мы дойдем до конца. |
One thing we all agreed upon from the beginning was that we would go through with the job. |
Почему бы нам просто не договориться о времени и не собираться в кофейне напротив станции? |
How about we set a time and meet up at the cafe in front of the station? |
В качестве заключительного мероприятия в Кентском университете был проведен День молодых ученых, организованный Центром по проблемам гендера, сексуальности и письменности. |
In a final event an Emerging Scholars' day was held at the University of Kent organised by the Centre for Gender, Sexuality and Writing. |
Семь производителей, включая Samsung, быстро договорились с Rambus и согласились платить роялти за SDRAM и DDR-память. |
Seven manufacturers, including Samsung, quickly settled with Rambus and agreed to pay royalties on SDRAM and DDR memory. |
Серьезной проблемой при создании этих письменных систем было то, что языки сильно отличались друг от друга диалектно. |
A serious problem when creating these writing systems was that the languages differed dialectally greatly from each other. |
Форма записи может быть письменной, фотографической, онлайн и т. д. |
The recording form can be written, photographic, online, etc. |
Японские цифры в письменном виде полностью основаны на китайских цифрах, и группировка больших чисел следует китайской традиции группировки на 10 000. |
The Japanese numerals in writing are entirely based on the Chinese numerals, and the grouping of large numbers follows the Chinese tradition of grouping by 10,000. |
Их длинные письменные тексты восхваляют достижения фараона. |
Their lengthy inscribed texts extol the accomplishments of the pharaoh. |
I agree with the written content anyhow. |
|
Стороны также договорились о повышении транзитного тарифа с $ 1,09 до $ 1,60 за 1000 кубометров на 100 км. |
The parties also agreed to raise the transit tariff from US$1.09 to US$1.60 per 1,000 cubic meters per 100 km. |
Опять же, у нас есть различие между устным и письменным английским языком-определенно порядковый номер для устного, но не для письменного-обычно, как я уверен, есть исключения! |
Yet again we have the distinction between spoken and written English - definitely ordinal for spoken but not for written - normally as I'm sure there are exceptions! |
Аборты существовали с древних времен, причем естественные абортивные средства были найдены среди широкого круга племенных народов и в большинстве письменных источников. |
Abortion has existed since ancient times, with natural abortifacients being found amongst a wide variety of tribal people and in most written sources. |
Они договорились уничтожить переписку друг друга, но некоторые письма сохранились, так как Линедох не мог заставить себя уничтожить их все. |
They agreed to destroy each other’s correspondence but some letters survived since Lynedoch couldn’t bring himself to did not destroy them all. |
Смех в литературе, хотя и считается недоученным некоторыми, является предметом, который получил внимание в письменном слове в течение тысячелетий. |
Laughter in literature, although considered understudied by some, is a subject that has received attention in the written word for millennia. |
Компания Ballograf производит более 4 миллионов письменных инструментов в год, а ее штат насчитывает всего 30 сотрудников. |
Ballograf produces more than 4 million writing instruments per year, with a workforce of only 30 employees. |
Первое письменное упоминание о форамен lacerum был анатом Венцель Грубер в 1869 году. |
The first recorded mention of the foramen lacerum was by anatomist Wenzel Gruber in 1869. |
Хотя это была полностью функциональная письменная система, письменность кости оракула не была полностью стандартизирована. |
Although it was a fully functional writing system, the oracle bone script was not fully standardized. |
Кроме того, письменность на уроках математики помогает студентам решать задачи и совершенствовать математическое мышление. |
Moreover, writing in mathematics classes helps students problem solve and improve mathematical reasoning. |
Он вернулся в Англию с фотографиями лагеря, которые хранил в своем письменном столе в качестве напоминания. |
He returned to England with photographs of the camp that he would keep in his desk draw as a reminder. |
Ясно, что он опирался на богатую письменную традицию, ныне иначе утраченную. |
It is clear he built on a rich written tradition, now otherwise lost. |
На самом деле нет никакого смысла создавать отдельную статью для письменного языка. |
There's really no point in creating a separate article for the written language. |
Это единственная известная нам доколумбовская письменность, полностью представляющая устный язык своего сообщества. |
It is the only pre-Columbian writing system known to represent completely the spoken language of its community. |
Судья штата говорит, что она рассчитывает вынести письменное решение примерно через 2 месяца. |
The state judge says she expects to issue a written ruling in about 2 months. |
Одна из ветвей сельджуков, Султанат Рома, принесла в Анатолию персидский язык, искусство и письменность. |
A branch of the Seljuks, the Sultanate of Rum, took Persian language, art and letters to Anatolia. |
Существовали также письменные тексты, и, согласно Диогену Лаэртию, Парапегма была названием книги Демокрита. |
There were also written texts and according to Diogenes Laërtius, Parapegma was the title of a book by Democritus. |
При сравнении этого древнего языка с Индской письменностью был обнаружен ряд сходных символов. |
On comparing this ancient language to the Indus script, a number of similar symbols have been found. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если стороны не договорились об ином в письменной форме».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если стороны не договорились об ином в письменной форме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, стороны, не, договорились, об, ином, в, письменной, форме . Также, к фразе «если стороны не договорились об ином в письменной форме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.