Если явно не указано иное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в том случае, если - in case if
даже если - even
а если нет, то - and if not, then
если повезет - with luck
если возможно - if possible
если и до - unless and until
вообще-то, если задуматься - on second thought
даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба - even if advised of possibility of such damage
если было известно о возможности нанесения такого ущерба - if advised of possibility of such damage
если я правильно помню, - if i remember rightly
Синонимы к если: когда, если
наречие: obviously, apparently, evidently, patently, visibly, decidedly, markedly, fairly, downright, pronouncedly
явно заданный - explicit
явно предусмотренное наказание - express punishment
делегированные явно полномочия - powers expressly granted
за исключением случаев, явно указанных выше - except as expressly provided above
за исключением случаев, явно указанных ниже - except as expressly provided below
явно выраженное несогласие - articulated dissent
явно соглашаться - expressly agree ( to )
явно или неявно - express, or implied
явно определенный язык - explicit language
явно ошибочный - clearly erroneous
Синонимы к явно: очевидно, явно, видимо, по-видимому
Антонимы к явно: тайно, тайком, украдкой, неопределенно, неявно, скрыто, тихомолком, тихой сапой
не оправдать - not justify
не знать - dont know
не обижайтесь на - feel no resentment toward
не пропустить трюк - not missing a trick
не может читать или писать - unable to read or write
не снабженное исковой силой соглашение - nude pact
в чужой монастырь со своим уставом не суйся - when in Rome, do as the Romans do
хоть трава не расти - no matter what happens
не более того - no more than that
выше головы не прыгнешь - nothing comes out of the sack but what was in it
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
точно указать что-л. - pinpoint
указать направление - give directions
указать на - point to
указать адрес - give an address
Синонимы к указать: показать, замечено, назвать, объяснить, определенный, отмечено, сообщить, определить, кивнуть
переходить в иной мир - transit
отойти в мир иной - move to a different world
отбывать в иной мир - go to better world
В той или иной степени, - To varying degrees,
никто иной как - none other than
несколько иной - a bit different
чек или иной оборотный документ - check or other negotiable instrument
Синонимы к иной: прочий, другой, некоторый, какой-нибудь, какой-то, отличный, не тот, не этот, из другой оперы
Значение иной: Другой, отличающийся от этого.
Если не указано иное, ниже описывается стандартная разновидность японского языка, основанная на Токийском диалекте. |
Unless otherwise noted, the following describes the standard variety of Japanese based on the Tokyo dialect. |
Все рекорды были установлены в финалах, если не указано иное. |
All records were set in finals unless noted otherwise. |
Аналогичным образом, статьи в журналах сообщают о стандартном отклонении выборки, если не указано иное. |
Similarly, journal articles report the sample standard deviation unless otherwise specified. |
Далее в тексте указано, какой именно порядок будет применяться в случае, если потребуется дополнительная процедура. |
The text indicated later on what procedure would be applicable if a further procedure became necessary. |
Кингтуртл, если я не ошибаюсь, не прилагал никаких усилий, чтобы сохранить содержание, которое было указано на этой странице, в том, что он считал более подходящим названием. |
Kingturtle, unless I am mistaken, made no effort to preserve the content that was listed on that page at what he considered a more appropriate title. |
Считается, что он измеряется при стандартном диаметре шага, если не указано иное. |
It is understood to be measured at the standard pitch diameter unless otherwise specified. |
Если для приложения OneDrive есть обновление, оно будет указано там. |
If an update is available for the OneDrive app, it will appear there. |
Если не указано иное, ссылки содержатся в статьях Wiki, посвященных отдельным лицам. |
Unless otherwise noted, references are contained in the Wiki articles on individuals. |
Все, что не указано там, будет проигнорировано, даже если это работает в каком-то другом инфобоксе. |
Anything not listed there will be ignored, even if it works in some other infobox. |
Все песни написаны Тристаном Преттименом, если не указано иное. |
All songs written by Tristan Prettyman unless otherwise indicated. |
Если в соглашении о ретробонусе указано, что ретробонусы суммируются по накладной и утверждение необходимо, следует утвердить и обработать требования следующим образом. |
If the rebate agreement specifies that rebates are cumulated by invoice and approval is required, you must approve and process claims as follows. |
По соглашению, периоды вращения планет задаются в сидерических терминах, если не указано иное. |
By convention, rotation periods of planets are given in sidereal terms unless otherwise specified. |
Осуществляя платеж на Facebook, вы принимаете наши Условия оплаты, если не указано, что применяются другие положения. |
If you make a payment on Facebook, you agree to our Payments Terms unless it is stated that other terms apply. |
Все измерения на передних противотуманных фарах, оснащенных модулем (модулями) СИД, должны производиться при напряжении 6,3 В, 13,2 В либо 28,0 В, соответственно, если иное не указано в рамках настоящих Правил. |
All measurements on front fog lamps equipped with LED module (s) shall be made at 6.3 V, 13.2 V or 28.0 V respectively, if not otherwise specified within this Regulation. |
В частности, было указано, что эта проблема становится особенно сложной только в случае, если положения о сфере применения транспортных конвенций толкуются весьма расширительно. |
In particular, the concern was said to be particularly problematic only when the scope provisions of unimodal transport conventions were read very generously. |
Все треки написаны Талом Бергманом / Джо Бонамассой / Роном Дехесусом / Майклом Мерритом, если не указано иное. |
All tracks written by Tal Bergman / Joe Bonamassa / Ron DeJesus / Michael Merritt unless indicated. |
Keytool всегда запрашивает пароль, если расположение указано верно. |
Keytool always ask for a password when it has the correct location. |
В цилиндрических и винтовых зубчатых передачах, если не указано иное, стандартный диаметр шага связан с числом зубьев и стандартным поперечным шагом. |
In spur and helical gears, unless otherwise specified, the standard pitch diameter is related to the number of teeth and the standard transverse pitch. |
Если в качестве состояния подключения к сети указано Подключено, перейдите к шагу 2. |
If the network status for the connection to your network shows as Connected, go to step 2 below. |
Вероятно, потребуется какой-то хак для автоматического поиска в wiki/, если не указано другое имя пути. |
It would probably require some hack to automatically search in wiki/ unless a different pathname is given. |
Можно также добавить все запросы в один пакет с помощью API Batch; однако не забывайте, что каждый запрос в пакете рассматривается как отдельный вызов API или даже как несколько вызовов API, если в нем указано несколько ID. |
You can also use the Batch API to batch your requests, but note that each sub-request is its own API call, or even multiple API calls in the case of specifying many ids. |
Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда. |
Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option. |
Данные основаны на оптимальном лечении пациентов и исключают единичные случаи или незначительные вспышки, если не указано иное. |
Data are based on optimally treated patients and exclude isolated cases or minor outbreaks, unless otherwise indicated. |
Если не указано иное, те же самые дни были объявлены также праздниками Сабахом и Сараваком в соответствии с их соответствующими праздничными постановлениями. |
Unless otherwise noted, the same days were also declared as holidays by Sabah and Sarawak in accordance to their respective Holidays Ordinances. |
Если при хранении на месте для пользователя указано несколько сценариев хранения, поисковые запросы от сценариев хранения на основе запроса объединяются (с помощью операторов OR). |
If a user is placed on multiple In-Place Holds, the search queries from any query-based hold are combined (with OR operators). |
Если не указано иное, мы, нас или наш относится коллективно к Компании и ее дочерним компаниям, аффилированным лицам, директорам, сотрудникам, агентам и подрядчикам. |
Unless otherwise stated, we, us or our refers collectively to the Company and its subsidiaries, affiliates, directors, officers, employees, agents and contractors. |
Считается, что он измеряется при стандартном диаметре шага, если не указано иное. |
It is understood to be measured at the standard pitch diameter unless otherwise specified. |
Это может произойти, если в фару попадает вода, если установлены лампы большей, чем указано, мощности, или просто с возрастом и использованием. |
This can happen if water enters the headlamp, if bulbs of higher than specified wattage are installed, or simply with age and use. |
Место публикации отображается после заголовка; Если также указано место или местоположение, они отображаются перед заголовком с префиксом написано в. |
Publication place shows after title; if 'place' or 'location' are also given, they are displayed before the title prefixed with 'written at'. |
Если не указано и не согласовано иное, любые цены, отображаемые через любую Электронную услугу, являются ориентировочными на указанное время и основываются на данных, которые постоянно меняются. |
7.7 Unless otherwise indicated or agreed, any prices shown via any Electronic Service are indicative at the time shown and based on data which is subject to constant change. |
Если не указано иное, почетные лауреаты получают те же золотые статуэтки Оскар, что и лауреаты конкурсных премий Оскар. |
Unless otherwise specified, Honorary Award recipients receive the same gold Oscar statuettes received by winners of the competitive Academy Awards. |
Завершение лимита расходов: здесь будет указано «действующий», если лимит расходов вашего аккаунта еще действует, или имеется дата завершения лимита расходов вашего аккаунта. |
Spending Limit End: Will say ongoing if your account spending limit is still going or will have the end date of your ASL. |
Вся музыка написана Николаем Носковым, если не указано иное. |
All music written by Nikolai Noskov unless otherwise stated. |
Было указано, что было бы предпочтительнее, если бы Комиссия придерживалась установленного в этой статье принципа, который является общеприемлемым. |
It was found more preferable for the Commission to restrict itself to the principle established in that article, which was generally acceptable. |
Если не указано иное, годы указывают дату составления. |
Unless stated otherwise, the years indicate the date of composition. |
Поэтому было бы чрезвычайно полезно, если бы в этой статье в самом деле было указано население Соединенных Штатов в первом абзаце. |
It would therefore be extremely useful if this article actually *stated* the population of the United States in the opening paragraph. |
Ваше имя не будет указано, если у вас нет своего канала на YouTube. |
In order to get credit for contributions, you need to have a YouTube channel. |
All tracks are written by Imelda May unless otherwise noted. |
|
В Android пользователи, которые уже установили приложение, автоматически исключаются, если на странице настроек приложения указано название пакета приложения. |
For Android, users that already have your app installed are automatically excluded as long as you provide us your app's package name in the app settings page. |
и, если это указано в тендерной или эквивалентной документации, закупающая организация может отклонить все представления в любое время до акцепта какого-либо представления. |
and if so specified in the solicitation or equivalent documents, the procuring entity may reject all submissions at any time prior to the acceptance of a submission. |
Однако в том случае, если в строке заказа на возврат указано количество, равное 10 единицам измерения конкретной номенклатуры, подлежащей возврату, а было получено, только четыре единицы, то такая поставка считается частичной поставкой. |
However, if a return order line requires 10 units of a particular item to be returned, but you receive only four, it is a partial delivery. |
Поэтому, если не указано иное, вы должны помнить: то, что вы говорите или делаете, снимается и транслируется в прямом эфире американскому народу. |
So unless otherwise noted, you should assume anything you say or do is being filmed and transmitted live to the American people. |
Если это указано, они могут координировать генетическое тестирование, обычно с помощью образца крови или слюны, чтобы оценить наследственный риск рака. |
If indicated, they can coordinate genetic testing, typically via blood or saliva sample, to evaluate for hereditary cancer risk. |
Если указано, то ключ считается соответствующим фильтру, в том случае если... |
If specified, filter matches when... |
Все треки написаны Сьюз демарши, Дейвом Лесли и Эдди Паризом, если не указано иное. |
All tracks written by Suze DeMarchi, Dave Leslie and Eddie Parise unless otherwise noted. |
в котором указано, что если к 11 часам, мы не услышим о приготовлениях немецких солдат покинуть территорию Польши, между нашими государствами объявляется война. |
stating that unless we heard from them by 11 o'clock that they were prepared at once to withdraw their troops from Poland, a state of war would exist between us. |
Все песни заимствованы из базы данных Корейской Ассоциации музыкальных авторских прав, если не указано иное. |
All song credits are adapted from the Korea Music Copyright Association's database, unless otherwise noted. |
Если в политике получателей адресов электронной почты сервера Exchange 2003 Server указано множество SMTP-доменов, обнаружить ошибку в списке доменов довольно сложно. |
If you have many SMTP domains listed in an Exchange 2003 e-mail address recipient policy, it may be difficult to locate a typographical error in the list of domains. |
Если это многолетние мероприятия, то это должно быть указано. |
If they were perennial, they should be described as such. |
Если в командлетах не указано подразделение, они применяются к локальному подразделению (подразделению, в котором создается динамическая группа рассылки). |
If you do not specify an OU in your cmdlets, the default OU scope will be the local OU (the OU in which the dynamic distribution group is being created). |
Если взглянуть глубже на такие показатели, как скорость и производительность, прогресс уже давно приостановился. |
If you look under the covers, by many metrics like speed and performance, the progress has already slowed to a halt. |
Если вы позволите мне вести переговоры я гарантирую исполнение ваших требований. |
If you allow me to conduct the negotiation I can guarantee your demands. |
Мне просто интересно, что же получится, если там ничего нет. |
I'm curious whether there's anything worth seeing on it. |
Не расстраивайся, если она покажется тебе немного строгой и сердитой. |
Don't be upset if she seems a little stern or surly. |
Чем больше информации указано в шаблоне отгрузки, тем проще создавать новую отгрузку. |
The more information that is specified on the shipment template, the easier it is to create a new shipment. |
Здравствуйте, я LWF, координатор проекта огнестрельного оружия WikiProject, и недавно мне было указано, что у вас есть тег нашего проекта на Вашей странице обсуждения. |
Hello I am LWF, coordinator of the Firearms WikiProject, and it was recently pointed out to me that you had our project tag in your talk page. |
Для того чтобы кристалл работал с заданной частотой, электронная схема должна быть точно такой, как указано производителем кристалла. |
For a crystal to operate at its specified frequency, the electronic circuit has to be exactly that specified by the crystal manufacturer. |
Не указано, тождественны ли эти небеса Альфхейму или различны. |
It is not indicated whether these heavens are identical to Álfheim or distinct. |
Определены поддерживаемые функции энкодера, а также указано их использование с другими устройствами, например органами управления. |
Supported encoder functions are defined, and their use with other devices, e.g., controls, is specified. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если явно не указано иное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если явно не указано иное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, явно, не, указано, иное . Также, к фразе «если явно не указано иное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.