Не пропустить трюк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не пропустить трюк - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
not missing a trick
Translate
не пропустить трюк -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- трюк [имя существительное]

имя существительное: trick, prank, stunt, gimmick, deceit, juggle, wheeze, flimflam, fob, shuffle



Как насчет поехать ко мне и пропустить стаканчик на ночь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about coming up to my pad for a nightcap?

Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick.

И они пропустили буклет, потому что он был спрятан под ковриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they missed the booklet because it was wedged under a mat.

Что означает, что вы не можете сказать одному гонщику съехать на обочину и пропустить другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What that means is you can't tell one of your drivers to pull over and let the other one go by.

Он был в полной уверенности, что полиция пропустила эту главнейшую улику, которая откроет тайну убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sure that the police had overlooked it and that it would turn out to be the turning point of the mystery.

Многие животные используют этот трюк, например, эта чёрная стомиевая рыба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of animals that use this trick, for example this black dragonfish.

И завершая программу: не забудьте настроиться на наш канал, чтобы не пропустить прямую трансляцию казни Флойда Рэя Хаббарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on a program note, be sure to stay tuned for the live death row execution of Floyd Ray Hubbard.

Ну, пошли пропустим по стаканчику и поболтаем о физике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's go spark a doobie and rap about physics.

Он еще раз перебрал слова, произнесенные Кейт, припомнил, как она их говорила, чтобы не пропустить чего-нибудь важного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went over her tone and words to make sure he hadn't missed something. No-a soup carrier.

Защита при допросе, но, боюсь, несколько старый трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an interrogation defence, it's a bit old hat, I'm afraid.

Но тогда мы же пропустим метеоритный дождь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll miss the meteor shower.

Ты наверняка искал возможности пропустить ее через мясорубку, сенатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got to have been looking for a chance to put this one through the wringer, Senator.

Вы могли бы хоть раз пропустить меня до Коламбуса без проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could've let me to Columbus at least once.

Дамы и господа, позвольте мне раскрыть один мастерский трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, allow me to blow the lid off one masterful trick.

Для нас, это не более, чем салонный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For us, it's barely more than a parlor trick.

Мне нужно три шипучки пропустить, чтобы успокоиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to have three spritzers afterward just to calm down after I see her.

Если вы его пропустите, то анти-террористы победят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you miss it, you're letting the anti-terrorists win.

Капитан, скажите суду, что это не воображение и не технический трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, please tell the court this is not imagination, nor some clever photographic record.

Из-за тебя я пропустил развязку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made me miss the denouement!

Дядюшка Питер, стараясь не пропустить ни слова из разговора, происходившего у пего за спиной, промахнул мимо дома миссис Мерриуэзер и теперь начал осаживать лошадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle Peter, preoccupied with the conversation behind him, had driven past the Merriwether carriage block and he backed up the horse.

Я писал и пропустил звонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was writing and had it turned off.

Она может пропустить через нее круизный лайнер, наша Донна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could pass a cruise liner, our Donna.

Я люблю пропустить стаканчик другой сейчас, как и много лет назад но они пьют не останавливаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like raising a glass now and then. But they never stop.

Я пропустила бесчисленное количество дней Благодарения и рождественских праздников с семьей, потому что кто-то всегда должен охранять крепость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have missed countless Thanksgivings and Christmases with my family because somebody always had to hold down the fort.

Мы гуськом пошли из комнаты за мистером Тейтом - Аттикус ждал его у двери и хотел было пойти первым, но передумал и пропустил его вперёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We filed out, first Mr. Tate - Atticus was waiting at the door for him to go ahead of him. Then he changed his mind and followed Mr. Tate.

Грязный трюк - привезти меня в Нью-Йорк, чтобы сделать вдовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a dirty trick, bringing me to New York, just to make a widow of me.

Так это какой-то грязный политический трюк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this was some sort of political dirty trick?

Не знаю, кажется, Хорнер провернул какой-то трюк с его людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. It seems like Horner played a dirty trick on some of his men.

Эстела, ты пропустила телесериал Бедные плачут еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estela, Ana, you really missed something in the soap opera The Poor Cry More.

Я пропустила часть, касающуюся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I skipped over the part with the...

Это будет как трюк с тремя картами, но с пирожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a cupcake-themed variation of three-card monte.

Это единственный трюк, что у меня есть, пока мы не получим коды спутника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only magic trick I've got until we get those satellite codes.

Это старый трюк фокусников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an old carny magic trick.

Сукин сын устроил нам ловкий трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The son of a bitch pulled a fast one.

Ты нужен, чтобы пропустить их на блок 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need you to let them through in blocks of 40.

У меня есть еще один трюк в рукаве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have one more trick up my sleeve.

Старый трюк мафиози, чтобы прикрыть убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an old mob trick to cover up a murder.

Но у меня пока не разрешилась проблема с пропавшим челноком, так что я могу пропустить молитвенное собрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do have an ongoing situation with a missing shuttle so I will have to skip the prayer meeting.

Что, и пропустить возможность подурачиться с тобой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, and miss the opportunity to have you turn the screws to me?

Главный кандидат - это водород, это единственное что может сделать трюк и заменить однажды нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big one, of course, which is hydrogen, that's the one that's gonna do the trick and replace oil, eventually.

Здесь, трюк со самым слабым звеном не сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no playing the weakest link here.

И он не пропустил мяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he didn't drop the ball.

Ты знаешь, я не могу пропустить тебя через эти двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know I can't let you inside these doors.

Он может случайно что-нибудь пропустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might accidentally let something slip.

Пропустишь всё, что произойдет в следующие семьдесят лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you'll miss every good thing in the next seventy years.

Я пропустила занятия сегодня, так что мы можем... прикладной..что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched our classes around so that we can- applied what-what?

А воровство и раздача награбленного беднякам - просто трюк, чтобы скрыть истинные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealing treasures then sharing his loot with the poor Is just a trick to cover his real motive

Я уверен, что под всеми этими звонками и свистками прячется простой и разочаровывающий трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure beneath its bells and whistles it's got a simple and disappointing trick.

Трюк состоял в том, что мы менялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trick is where we would swap.

Это прямо за железнодорожными путями, ты не пропустишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right by the train tracks, you can't miss it.

Она появилась в моем гостиничном номере, уже основательно подвыпившая текилы, и спросила меня, хочу ли я посмотреть, как она делает этот трюк со своей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She shows up to my hotel room, blasted on tequila, and she asks me if I wanted to see her do this trick with her...

Когда я в конце концов поняла, оказалось, что это простейший трюк

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I finally twigged, it was the simplest thing in the world.

Охотник может поймать животное, используя этот трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hunter can catch the animal by using this trick.

Однако, в отличие от трюка с трубой, трюк с косой чертой не расширяется в сохраненной разметке wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the pipe trick, though, the slash trick is not expanded in the saved wiki markup.

Этот трюк был показан в эпизоде 5 сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stunt aired on the 5 September 2007 episode.

Уорнер подхватил этот трюк и позже использовал его в Корнелле против штата Пенсильвания в 1897 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warner picked up the trick and later used it at Cornell against Penn State in 1897.

Упс, я пропустил пару ссылок - те, что касались баскского национализма и королевства Наварра, так что я переписал их заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oops, I missed a couple of links - those on Basque nationalism and Kingdom of Navarre, so I re-editted.

Накрашенные ногти, сломанная малоберцовая кость-профессиональный гонщик BMX по имени Райан испортил трюк и в итоге получил вывих лодыжки и сломанную малоберцовую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painted Nails, Broken Fibula - A pro BMX-rider named Ryan messed up a trick and wound up with a dislocated ankle and a broken fibula.

МРТ позже показала, что Шумперт порвал ACL и мениск в левом колене и пропустит остаток сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An MRI later revealed that Shumpert tore the ACL and meniscus in his left knee and would miss the rest of the season.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не пропустить трюк». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не пропустить трюк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, пропустить, трюк . Также, к фразе «не пропустить трюк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information