Есть время, чтобы сидеть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Есть время, чтобы сидеть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have time to sit
Translate
есть время, чтобы сидеть -

- есть

словосочетание: there is

глагол: eat, make, take, grub, pick, walk into

сокращение: there’s

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- сидеть

глагол: sit, sit down, seat, fit, set, hang, incubate, cover



Видишь ли, боевые действия прекратились на зимнее время, так что вся армия Хоу вынуждена сидеть в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, all the fighting has stopped for the winter, so Howe's entire army is bunkered down in the city.

Я не могу позволить себе роскошь сидеть всё время дома в депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have the luxury of sitting around the house all day in mourning.

Новообращенные должны сидеть на отдельных скамьях во время мессы и иметь отдельные места для захоронения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neo-converts have to sit in separate pews during mass and have separate burial grounds.

Это место стало для меня как бы священным, и у меня вошло в привычку сидеть именно здесь во время обедни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This spot has become sanctified in my sight, and I have contracted a habit of coming hither to listen to the mass.

Почему это у парней есть право приглашать нас на танцы, в то время, как мы просто должны сидеть и ждать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are the guys so empowered to ask us to a dance when we just have to sit around and wait?

Одно дело сидеть на другой стороне мира с миной серьезного человека в то время как Соединенные Штаты извиваются и корчатся в результате серии нанесенных самим себе ударов шокером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one thing to sit on the other side of the world and look like a man of substance while the United States reels from a series of self-inflicted taser strikes.

Она любила сидеть здесь во время балов и вечеринок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been Scarlett's favorite seat at parties.

До тех пор, пока Федеральная резервная система должна была защищать золотой паритет доллара, она должна была сидеть сложа руки, в то время как банковская система рушилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as the Federal Reserve had to defend the gold parity of the Dollar it had to sit idle while the banking system crumbled.

Полковник Крейг, тянувший время, согласился сидеть смирно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Craig, stalling for time, agreed to sit tight.

На собраниях, когда он не рассказывает свою теорию, ему неуютно; ему бы лучше в это время сидеть у себя в кабинете, рисовать диаграммы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meetings are uncomfortable for the doctor unless he's talking about his theory; he'd rather spend his time down in his office, drawing on graphs.

Чтобы защитить обвиняемых, их заставили сидеть в стеклянной клетке во время судебного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect the accused, they were made to sit in a glass cage during the trial.

Он не позволял Фосси сидеть за обеденным столом с ним или ее матерью во время ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not allow Fossey to sit at the dining room table with him or her mother during dinner meals.

Сегодня они пытались подловить тебя с наркотой, они и дальше будут сидеть у тебя на хвосте, пока не возьмут тебя или у них не закончится время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to set you up for a drug bust today, and they're gonna keep coming at you until they get you or they run out of time.

Присаживайтесь, доктор Карев. Если я не могу сходить в туалет, то вы будите сидеть здесь все то время, пока я буду предаваться воспоминаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have a seat,dr.Karev.If I can't crap,you're going to sit here while I reminisce.

Ты будешь сидеть в приемном покое, играть в Солитер на своем Блекберри, в то время, как в трех метрах от тебя зарождается новая жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna be sitting in the waiting room playing Solitaire on your BlackBerry while a life is created ten feet from you.

Поэтому мне приходится сидеть здесь с фальшивой улыбкой на лице в то время как он бубнит о чем-то под названием МакТвист и бросает меня на День Святого Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I just have to sit there with a fake smile on my face, while he drones on and on about something called a McTwist and blows me off on Valentine's Day.

Десять из этих евродепутатов перешли в новую партию Найджела Фараджа, партию Брексита, в то время как большинство других предпочли сидеть в качестве независимых евродепутатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten of these MEPs had moved to Nigel's Farage's new party, The Brexit Party, whilst most others chose to sit as Independent MEPs.

Ты предпочитаешь сидеть сложа руки в то время как они тебя используют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You prefer to sit idly by while they t'exploitent.

Одно дело сидеть смотреть в окно, чтобы время скоротать. Но делать это так, как ты, с биноклем в руках, и дикими выводами по каждому мелкому поводу - это уже болезнь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting around looking out of the window to kill time is one thing, but doing it the way you are with binoculars and wild opinions about every little thing you see is diseased!

Бедный старик, озадаченный этим внезапным нападением, продолжал сидеть некоторое время неподвижно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor old man thus suddenly attacked was for a moment too bewildered to do anything.

Возможно, это не бессмысленно, я действительно должен сидеть сложа руки и время от времени удивляться этой просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it is not pointless I really have to sit back and wonder at times hence this request.

Просто потому, что ты тянешь время, решая свои проблемы. Но, не думай, что остальные будут сидеть сложа руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because you're marking time, getting all your psychological knots untied, don't think the rest of us are going to sit around twiddling our thumbs.

Нам нравится сидеть там и смотреть телевизор в вечернее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We like to sit there and watch TV in the evening.

Так я надену что-нибудь свободное или всё время буду сидеть за столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wear clothing that's more forgiving, or I'll sit behind a table the entire time.

Возможно, это не бессмысленно, я действительно должен сидеть сложа руки и время от времени удивляться этой просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such things are frustrating and demotivating, and I think it's important to feed that back.

Нам все время придется сидеть на складных стульях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have to sit in the folding chairs the entire time?

Будучи в одиночке, мне было позволено сидеть вне камеры во время обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the solitary, I was permitted to sit outside on my lunch hour.

Надо найти того, кто будет сидеть всё время, который будет спать здесь, заниматься детьми, чтобы ты могла отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then let's get someone full-time to sleep here and watch the kids. You need your rest.

Думаешь, мне нравилось сидеть там и пытаться быть вежливой в то время как эти люди смотрели на нас свысока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I liked sitting there pretending to be polite to those people while they talked down to us like that?

Как идиот буду сидеть на крыше, а дворник сзовет в это время петлюровцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll sit up there on the roof and by that time the janitor will have called Petlyura's troops.

За всю историю Ватикана подобного не случалось. Но в то же время, как понимал Шартран, еще ни разу за всю свою историю Ватикану не приходилось сидеть на ядерной бомбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then again, Chartrand realized, never before in history had the Vatican been sitting on what amounted to some sort of neoteric nuclear warhead.

Во время пения этого антифона все стоят на своих местах, а монарх остается сидеть в коронационном кресле, все еще в короне и держа скипетры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the singing of this antiphon, all stand in their places, and the monarch remains seated in the Coronation Chair still wearing the crown and holding the sceptres.

— Трудно предположить, милая Эмма, чтобы она получала большое удовольствие, бывая у Элтонов, но это лучше, чем сидеть все время дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot suppose that she has any great enjoyment at the Vicarage, my dear Emma—but it is better than being always at home.

Ты мог бы сидеть там тихо в свободное время и собирать всю необходимую информацию о квадранте Гамма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have sat there quietly and gathered up information about the Gamma Quadrant.

У меня нет времени сидеть над этой статьей, которая все время является дерьмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have time to sit on this article reverting is crap all the time.

Взрослые особи также могут сидеть вдоль ветки во время инкубации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adults may also sit along the branch when incubating.

Я сижу в кресле-каталке, или мне приходится все время сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m in a wheelchair, or need to sit all the time.

Ну, сейчас время для самого связывающего времяпровождения - сидеть молча рядом друг с другом, тупо уставившись в телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now it's time for the best kind of bonding- sitting next to each other in silence, staring blankly at the TV.

Мы не можем сидеть сложа руки в то время как наш народ убивают трусливые люди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can no longer stand idly by as our peoples are slaughtered by cowardly humans!

Я не могу сидеть дома во время каникул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't give up cos it's the school holidays.

Не могу все время сидеть взаперти в этом доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't live cooped up in this house all the time.

Запрещено сидеть на улицах перед домами и заниматься праздными делами тратить время впустую на улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is forbidden sitting in the streets and in front of houses and doing idle things to waste time in the street.

Этот аукцион моя идея и теперь Ты должна сидеть здесь целый день В то время как горстка стервятников Кружит вокруг твоего шкафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This auction was my idea and now you've had to sit around all day while a bunch of vultures ruthlessly pick apart the carcass of your wardrobe.

Мы не можем сидеть сложа руки... в то время как генерал Чомбе вступил в сговор с горнодобывающими компаниями чтобы контролировать поставки из Катанги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot stand idly by... while General Tshombe colludes with the mining companies to control the province of Katanga.

Мистер Макмерфи, одно из первых условий: во время собрания пациенты должны сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. McMurphy, one of the first things is that the patients remain seated during the course of the meeting.

Прекрасно, что он вкалывает вдвойне после изоляции, но всё время сидеть на бумажной работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the sequester, fine, but taking on a desk job full-time?

А я в это время буду сидеть в тёмном кинотеатре с Томом, смотреть Одиночество бегуна на длинные дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile I'll be sat in a darkened cinema with Tom, watching The Loneliness Of The Long Distance Runner.

Ну, хватит терять время! - сказал тот, поднимаясь с места. - Я, знаете ли, считаю, что надо работать, а не сидеть у камина и разводить разные там теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in hard work and not in sitting by the fire spinning fine theories.

И не думайте ничего не говорить или сказать мне сидеть здесь и считать потолочные плиты в то время как Уорд исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And don't you dare say nothing or tell me to sit down here and count ceiling tiles - while Ward is missing.

Каждый из них предпочел бы сидеть поудобнее, но не признавался в этом, когда у них еще оставалось время насладиться днем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They each would have preferred to sit comfortably, but did not admit to it when they still had time to enjoy the afternoon.

Время прошло очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time passed very quickly.

Надеялся, что во время этой катастрофы книга снова могла всплыть на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hoping that in this calamity the book might surface again.

Мы вспомнили, как тебе понравились наши горные озера, и мы решили устроить там обед в ближайшее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We remembered how you liked our mountain loch, and we've arranged for luncheon to be taken up there one day.

Мир нельзя все время держать в заблуждении, менее всего трудолюбивых и благородных людей Соединенных Штатов Америки, которые ежедневно призывают к солидарности с Кубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world cannot be deceived all the time, least of all the noble and hard-working people of the United States, who daily call out for solidarity with Cuba.

Привлечение нужных талантливых кадров в нужное время является лишь одним из компонентов решения задачи стратегического управления талантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attracting the right talent at the right time is just one part of the strategic talent management equation.

Я продолжала сидеть на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went on sitting there on the cliff.

Мы все должны были сидеть в казармах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody was confined to barracks.

Сотрудники компании тоже должны были внести залог в размере 10 000 долларов,но их не заставляли сидеть в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company men, too, had to post a $10,000 bond, but they were not forced to spend any time in jail.

Пожалуйста, садитесь,продолжайте сидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please sit down, keep remaining seating.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «есть время, чтобы сидеть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «есть время, чтобы сидеть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: есть, время,, чтобы, сидеть . Также, к фразе «есть время, чтобы сидеть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information