Жизнь опасности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь опасности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life in danger
Translate
жизнь опасности -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark

- опасность [имя существительное]

имя существительное: danger, peril, hazard, jeopardy, menace, gravity, imminence, riskiness

словосочетание: lion in the path, lion in the way



Зная, что мне нужно было предложение о перемирии после того, как я подвергла опасности жизнь Аники, моей племянницы, моей крестной дочери, моей плоти и крови, которой я бы никогда ничего подобного не сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing that I needed some sort of peace offering after I endangered the life of Anika, my niece, my goddaughter, my own flesh and blood, which I would never do that.

Тогда мы встретим опасность рука об руку, -ответила она. - Если вы не перестанете корить себя, жизнь станет попросту невыносимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall have to face that together, she said. Life will be intolerable if you continue blaming yourself.

И жизнь ваших кардиналов находится в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lives of your cardinals are in danger.

Итак, наш опыт восприятия окружающего мира и себя в нём — это своего рода контролируемые галлюцинации, сформированные за миллионы лет эволюции, чтобы сохранить нам жизнь в мире опасностей и возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our experiences of the world around us and ourselves within it - well, they're kinds of controlled hallucinations that have been shaped over millions of years of evolution to keep us alive in worlds full of danger and opportunity.

Итак, как видно, их жизнь при всём её блеске была не лишена опасностей и проблем и требовала для успеха таланта и решительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, it will be seen, their life for all its splendor, was not without danger and difficulty requiring talent and determination for success.

Что мы сбились с ног, и каждый день подвергали свою жизнь опасности, чтобы узнать, кто убийца, и всё это время это была она!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we've been on a hamster wheel risking our lives day after day trying to figure out who it was when all along it was her!

Да, знаю, это безумие, но у нас есть причина верить, что жизнь сенатора может быть в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I mean, I know it sounds out there, but we have reason to believe that the senator's life could be in danger.

Просто думал, что ты можешь дать мне инсайдерскую информацию и объяснить, почему Хода Амин думает, что её жизнь в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought you could give me some insight into why Hoda Amin would think her life was in danger.

Ты помогала нам во множестве полевых миссий, подвергала свою жизнь опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've assisted us on multiple field missions, put your life on the line.

Жизнь Великого Герцога в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Duke's life is in jeopardy

Моя жизнь в опасности, мсье Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life has been threatened, Mr. Poirot.

— Да! Моя жизнь подвергалась опасности. Банда грабителей проникла в мое купе и усыпила меня хлороформом. Форнати мог умереть во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes! My life was in great danger. A gang of thieves crept into my cabin and chloroformed me. Fornati could have been murdered in his sleep.

Если ваша жизнь была в опасности, вы станете реагировать на незнакомые звуки, чутко спать и часто просыпаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to sleep lightly, wake up easily.

А жизнь коммандера Спока вне опасности, но с вероятностью 93% его мозг необратимо пострадает, и он сойдет с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while Commander Spock's life is not in danger, the possibility is 93 percent that he will suffer brain damage resulting in permanent insanity.

У нас есть причина полагать, что ваша жизнь в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe your life's in danger.

Как-то даже интереснее, когда кажется, что жизнь полная опасностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They like to feel life's dangerous.

Элизабет заболела скарлатиной: она хворала тяжело и жизнь ее была в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elizabeth had caught the scarlet fever; her illness was severe, and she was in the greatest danger.

Наша жизнь в опасности, а вы тут накурились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just had our lives threatened and you come up to hang out?

Как устроили взрыв в отельном номере и подвергли опасности жизнь одного из величайших бейсбольных героев Японии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting off an explosion in your hotel room that endangered the life of one of Japan's greatest baseball heroes!

Жизнь Мелли в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mellie's life is at risk.

Ваша жизнь по-прежнему в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these are most uncertain times and your life remains in danger.

Но одно я знаю наверняка. Корзины с подарками никогда не подвергали жизнь человека опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I will tell you one thing, those gift baskets never endanger anybody's lives.

Единственная ядерная авария способна причинить колоссальный экологический ущерб и подвергнуть опасности жизнь и здоровье миллионов ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One nuclear accident can lead to massive environmental damage, endangering millions of innocent civilians.

По поручению клиента охраняю твою жизнь от любой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been ordered by my client to protect you from all harm.

Шмидт сказала, что Винстону грозит опасность остаться нянькой на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmidt said that Winston is in danger of becoming a nanny for life.

Только не тогда, когда жизнь Астор в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not with Astor's life on the line.

И все, что он делает, - исключительно важно, потому что он-то хорошо знает, что жизнь его в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was urgent that he did, for he knew his life was in peril.

Мы бы никогда не подвергли чью-либо жизнь опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd never put somebody's life at risk.

Моя жизнь была в опасности, так же, как и жизнь её отца, прямо в нашем собственном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life was in danger and her father's right inside our own house.

Немного опасности - и жизнь стоит того, чтобы жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little bit of danger is what makes life worth living.

Я хранил тебе от опасности всю жизнь, таким образом ты можешь и не достичь своих пределов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have kept you out of danger your whole life so you wouldn't have to find your limits.

Только причиной, по которой твоя жизнь оказалась в опасности, был я, так что, все мои заслуги по ее спасению аннулируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except I'm the reason why your life was in danger in the first place, which should cancel out any credit I have for saving it.

Жизнь ребенка находится в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a child's life is in jeopardy here.

И как храбрый солдат, Я буду всегда готов подвергнуть свою жизнь опасности ради этой клятвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a brave soldier, I will be at all times ready to put my life at risk for this pledge.

Хорошие детективы должны быть сильно уязвленными, особенно те. жизнь которых может быть в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good detectives should be tightly wound, especially one whose life may be in danger.

Твоя жизнь была в опасности, из-за твоей необычно высокой мозговой активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life was endangered because of your highly unusual brain activity.

Бежит ли олень спасая свою жизнь, или заманивает свою любовь, в еще большую опасность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the deer fleeing for her life, or leading her lover away, deeper into danger?

А когда надвигается опасность, жизнь не знает ни слабости, ни чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in danger it knows neither weakness nor sentimentality.

Этот ужас смолоду часто заставлял его думать о дуэли и примеривать себя к положению, в котором нужно было подвергать жизнь свою опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This horror had in his youth set him pondering on dueling, and picturing himself in a position in which he would have to expose his life to danger.

Твою жизнь, милашка! - отвечала старуха. -Что же им за радость лишать тебя жизни? Нет, поверь моему слову, твоей жизни не угрожает опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thy life, minion? answered the sibyl; what would taking thy life pleasure them?-Trust me, thy life is in no peril.

Твоя жизнь в опасности, когда ты со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your life is in jeopardy just being with me.

Ты понимаешь, что они подвергают твою жизнь опасности, у тебя нет иммунитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do realize they're putting your life in danger by not getting you immunized.

Общим для этих целей является требование об абсолютной нетерпимости к гендерному насилию, которое подвергает опасности здоровье и жизнь женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A correlate of these objectives is that there should be zero tolerance for gender-based violence that puts the health and lives of women at risk.

Выходит, то, что он пришёл сюда, утверждая, что его жизнь в опасности, это было только, чтобы сбить нас со следа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So him coming here to claim that his life was in danger, was just to put us off the scent?

Получает ли департамент все необходимые средства... для обеспечения досудебной защиты свидетелей, чья жизнь в опасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the department have sufficient funds to ensure pre-trial security for any endangered witnesses ?

Знаете ли вы, сэр, в каком положении находится миссис Осборн? Ее жизнь и рассудок были в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her life and her reason almost have been shaken by the blow which has fallen on her.

Как Бесстрашные, мы боремся, чтобы защитить каждую жизнь внутри стены при любой опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Dauntless, we fight to protect every life inside the fence... without fail.

Если у одного из нас найдут оружие, мы будем раскрыты, а я не хочу подвергать опасности жизнь Мег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a weapon is found on one of us, all of our covers will be blown, and I will not have Meg's life put in danger.

Ты, сволочь, обрюхатил мою дочь, подверг ее жизнь опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a lowlife, getting my daughter pregnant, - putting her life at risk.

Я не был богат, жизнь моя вечно была в опасности, и я, к великому моему сожалению, не имел возможности разыскивать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not rich; my life was in constant danger; I could not seek them, to my great regret.'

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

Ее действия неоднократно и опрометчиво подвергали людей этой экспедиции критической опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her actions have repeatedly and recklessly exposed the people of this expedition to extreme danger.

Однако, поскольку нагрузки кислотного осаждения в Европейском районе, как ожидается, будут и далее превышать критические нагрузки, будет сохраняться опасность для широкого круга экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since acid deposition loads in the European area are expected to remain in excess of critical loads, the risks for a variety of ecosystems remain.

Вчерашнее землетрясение навело меня на мысль, что никогда не знаешь, когда придет опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night's tremor just made me realize that you never know when the big one's gonna hit.

Чтобы ничто не могло подвергнуть опасности слияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something that might endanger my merger.

Мы не можем помочь ему, не подвергая опасности его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be of no help to him without jeopardising his life.

Тоби в опасности, можно сказать, каждую секунду своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toby's in danger pretty much every second of his life.

К полудню дезорганизованные остатки 34-го пехотного полка обошли весь вражеский огонь и оказались вне непосредственной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By noon the disorganized remains of the 34th Infantry had outrun all enemy fire and were out of immediate danger.

Идентичные имена-это специфический вопрос, с которым я боролся без конца, поэтому я думаю, что некоторая конкретика в определении опасности стоит того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The identitarian names are a specific issue I've wrestled with to no end, so I think some specificity on stating the danger is worthwhile.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь опасности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь опасности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, опасности . Также, к фразе «жизнь опасности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information