Новая опасность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
новый инструмент - new tooling
новый вид - novel species
новый градиент - newly created gradient
новый документ презентаций - newly created presentation document
новый установленный диск - newly installed drive
новый и подержанный - new and used
новый вариант - new version
новый графический интерфейс - a new graphical interface
новый купальный костюм - new bathing suit
новый технологический процесс - new process
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
имя существительное: danger, peril, hazard, jeopardy, menace, gravity, imminence, riskiness
словосочетание: lion in the path, lion in the way
потенциальная опасность - potential hazard
губчатая структура, вызывающий опасность осадки - detrimental sponginess
велика опасность - a great danger
внезапная опасность - sudden danger
крайняя опасность - extremely dangerous
опасность ситуации - danger of the situation
опасность для здоровья человека - danger to human health
опасность возгорания - fire hazard
опасность удушения - choking hazard
опасность взрыва - explosion hazard
Синонимы к опасность: риск, ненадежность, чреватость, щекотливость, взрывоопасность, гроза, небезопасность, гибельность, злокачественность, напряженность
Значение опасность: Возможность, угроза чего-н. опасного.
Winter sports have always an element of danger. |
|
Новая повестка дня будет также означать признание не совпадающих экономических и политических интересов наших союзников на юге. |
Likewise, a new agenda will mean recognizing both the diverging economic and diplomatic interests of our allies to the south. |
Особой гордостью минчан и всех жителей Беларуси является новая Национальная Библиотека, являющаяся уникальной как в Европе, так и во всем мире. |
Minsk citizens and all inhabitants of Byelorussia are especially proud of the new National Library being unique as in Europe, and all over the world. |
Была утверждена новая версия СТДО для паспорта безопасности материалов, представленная правительством Соединенных Штатов. |
A new version of the BRS for Material Safety Data Sheet submitted by the Government of the United States was approved. |
Основное беспокойство стран Карибского региона вызывает опасность, связанная с перевозкой морским путем радиоактивных материалов. |
Of primary importance to the Caribbean region is the danger posed by the maritime transport of radioactive materials. |
Новая процедура предусматривает определение цен не на полный, а на укороченный перечень компонентов категории зданий и сооружений. |
The new procedure requires pricing a smaller list of construction components rather than a complete set of building inputs. |
Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП. |
A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP. |
Если это новая учетная запись, убедитесь, что она активирована и авторизована для выставления счетов в Интернете или автоматического выставления счетов. |
If it’s a new account, make sure it’s activated and authorized for online billing or automatic billing. |
Саудовская Аравия осознала эту опасность и решила пойти путем модернизации, пока это возможно, и пока она, пользуясь накопленными сбережениями, может развивать новые отрасли, одновременно изыскивая дополнительные источники налоговых поступлений. |
Saudi Arabia has seen the risks and opted to modernize while it can and while it can deploy is savings on encouraging new industries while also developing new sources of tax revenue. |
Однако геополитическим позициям Японии, а также ее альянсу с США в ближайшее время не грозит опасность серьезных изменений. |
But Japan’s geopolitical position – along with its alliance with the U.S. – is not in danger of any imminent makeover. |
Что касается стран, очевидная новая пара состоит из США, крупнейшего должника в мире, и Китая, крупнейшего держателя сбережений. |
In terms of countries, the obvious new pair comprises the US, the world's largest debtor, and China, its greatest saver. |
Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе. |
I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present. |
He was pleased with the change of occupation. |
|
Говорят, что в мире существуют две самые большие опасности - порядок и беспорядок. |
It's been said that the two greatest dangers facing the world are these- order and disorder. |
Мистер Джералд! - провозгласил он, с трудом переводя дыхание от распиравшей его гордости. -Ваша новая служанка прибыла! |
Mist' Gerald, he announced, breathing hard, the pride of a bridegroom all over his shining face, you' new 'oman done come. |
They'll be judged by a new panel of fashion experts. |
|
My brother-in-law is still in danger. |
|
Та новая великолепная жизнь, которую он тебе даст? |
This great new life he's giving you? |
Нам обоим пора перестать искать этому всему оправдания, и признать, что ты в опасности. |
Let's both of us stop trying to justify this whole thing and admit you're in danger. |
First, they're new to power. |
|
Немного отполировать и будет лучше чем новая. |
If we polish it up a bit it will be as good as new. |
О, если бы я могла послать стрелу, чтобы предупредить его об опасности! |
Oh! that I could send one of its arrows to warn him of his danger! I may never use it again! |
У него новая должность в ФБР, вы с ним были как не разлей вода в последнее время. |
He has a new position of power within the FBI. He was attached at the hip to you the last time. |
Жизнь людей в опасности. |
People's lives are at risk. |
Это значит, что мы не можем идти напролом не подвергая их опасности. |
That means there's no way we can go in hot without them being taken as collateral. |
Они могут оказаться в опасности, и я обязан их предупредить. |
Continuing this charade only puts them in danger. I need to warn them. |
Разве она не выбежала и не бросилась тебе на шею, чтобы защитить тебя от опасности? |
Did she not rush down, and cling to you to save you from danger?' |
Ибо я не сомневаюсь, что так оно и было: принимая во внимание состояние судна, нельзя себе представить большей опасности. |
For that they were so, makes no doubt to me: given the state of the ship, this was the deadliest possible description of accident that could happen. |
This new attack is a sector further away. |
|
He's wearing a brand-new Star Wars shirt. |
|
Ваша жизнь в опасности. |
Prime Minister, your life is in danger. |
Ты помогала нам во множестве полевых миссий, подвергала свою жизнь опасности. |
You've assisted us on multiple field missions, put your life on the line. |
But these are most uncertain times and your life remains in danger. |
|
Ты знаешь, что допустимо отклонение от адвокатской тайны в случае опасности для жизни адвоката. |
You know attorney-client privilege may be waived if the attorney's life is in danger. |
Наша новая материнская плата. |
It's our new motherboard. |
Но когда она родится и я опять похудею, непременно остригусь, и тогда у тебя будет совсем другая, новая девушка. |
But after she's born and I'm thin again I'm going to cut it and then I'll be a fine new and different girl for you. |
Новая испытательная система определяет жизнеспособность моллюсков из испытанных пластов до того, как комбайны выловят рыбу в этом районе. |
The new testing system determines the viability of clams from tested beds before the harvesters fish the area. |
В 1977 году Ричард Харви и Джонатан Дэйви - под именами Рик Mansworth и Джон Томас - были членами панк/новая волна группы запрещены. |
In 1977, Richard Harvey and Jonathan Davie - under the names Rik Mansworth and John Thomas - were members of the punk/new wave group The Banned. |
Старая ирландская партия рухнула, и новая политическая сила, Sinn Féin, которая призывала к силе для достижения своих целей, объединила ирландских националистов. |
The old Irish Party collapsed and a new political force, Sinn Féin which called for force to achieve its goals, united Irish nationalists. |
4 августа 2010 года была предпринята новая попытка запуска ракеты, но из-за ошибки в конструкции гелиевого баллона она разорвалась, и полет был прерван. |
On August 4, 2010 a new attempt to launch the rocket was made, but a construction error in the helium balloon caused it to rupture and the mission was aborted. |
Первоначальная проезжая часть изменяется с двусторонней на одностороннюю, в то время как новая проезжая часть является односторонней в противоположном направлении. |
The original carriageway is changed from two-way to become one-way, while the new carriageway is one-way in the opposite direction. |
Для повышения жесткости шасси была введена полностью новая рама с полностью коробчатыми и гидроформованными рамными рельсами. |
To improve chassis rigidity, an all-new frame was introduced with fully boxed and hydroformed frame rails. |
В 1969 году появилась новая цельная решетка радиатора, новые задние фонари и отделка салона. |
For 1969, a new one-piece, full-width grille, new taillights and trim were featured. |
В те времена Австралия-Новая Гвинея была единым континентом. |
At those times Australia–New Guinea was a single, continuous continent. |
Однако новая тенденция в фильмах для взрослых - это женская эякуляция-изгнание какой-то жидкости из женских половых органов во время оргазма. |
A newish trend in adult movies, however, is female ejaculation - the expulsion of some sort of fluid from the female genitals during orgasm. |
Цифровая текстовая критика-это относительно новая отрасль текстовой критики, работающая с цифровыми инструментами для создания критического издания. |
Digital textual criticism is a relatively new branch of textual criticism working with digital tools to establish a critical edition. |
Новая королевская семья Норвегии покинула Данию на датской королевской яхте Dannebrog и отплыла в Ослофьорд. |
The new royal family of Norway left Denmark on the Danish royal yacht Dannebrog and sailed into Oslofjord. |
Насколько я понимаю, эта новая политика означает, что, как правило, не будет постоянного архива обсуждений? |
Do I understand this new policy to mean that there will typically be no permanent archive of discussions? |
Внезапно появилась новая свобода в том, что считалось приемлемым, что считалось искусством и что люди хотели создать. |
There was suddenly a new freedom in what was considered acceptable, what was considered art, and what people wanted to create. |
В апреле 1997 года Century получила полный редизайн, хотя внешне новая модель была очень похожа на предыдущее поколение. |
The Century received a complete redesign in April 1997, although the new model was visually very similar to the previous generation. |
Эта новая технология, наряду со специальной одеждой и кислородными масками, была исследована и испытана. |
This new technology, along with special clothing and oxygen masks, was researched and tested. |
IP-адрес, который сделал редактирование, зарегистрирован на NBC, и новая версия читается очень похоже на пресс-релиз, рекламирующий спортивную программу NBC. |
The IP address that made the edit is registered to NBC, and the new version reads very much like a press release promoting NBC's sports programming. |
На внутреннем веб-сайте для сотрудников American разместил два варианта, один из которых-новая ливрея, а другой-модифицированная версия старой ливреи. |
On an internal website for employees, American posted two options, one the new livery and one a modified version of the old livery. |
Из-за опасности употребления Wikipedihol, в настоящее время это лекарство только по рецепту. |
Due to the danger of Wikipedihol consumption, it is currently a prescription-only medicine. |
Новая страница содержит ссылку здесь, а также разделы, посвященные сперматозоидам и другим немотивированным вариантам сперматозоидов. |
The new page contains a link here, as well as sections on spermatia and other non-motile sperm variants. |
Информацию о том, что представляет собой эта совершенно новая диаграмма, можно найти здесь. |
Information about what this brand new chart actually is can be found here. |
Курение из третьих рук-это относительно новая постулируемая концепция, и осведомленность общественности о ней ниже, чем о пассивном курении. |
Third-hand smoke is a relatively newly postulated concept, and public awareness of it is lower than that of second-hand smoke. |
Серебряные оповещения также могут быть использованы для детей, которые пропали без вести, не подвергаясь опасности или похищению. |
Silver alerts can also be used for children who are missing without being in danger or abducted. |
Даже если бы это было реально, равенство было бы плохой заменой освобождения; фальшивое равенство ведет женщин к двойной опасности. |
Even if it had been real, equality would have been a poor substitute for liberation; fake equality is leading women into double jeopardy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новая опасность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новая опасность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новая, опасность . Также, к фразе «новая опасность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.