Жёсткое полотенце - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
что-либо жесткое как камень - hard as stone
жёсткое мясо - tough meat
жесткое ограничение - hard limitation
жёсткое выражение - rigid expression
жёсткое сопротивление - stiff resistance
жёсткое условие - stringent condition
жесткое реальное время - hard real time
жесткое соблюдение - strict observance
жесткое сцепление - permanent coupling
жёсткое древко - rigid pole
Синонимы к жёсткое: игра, пушок
полотенце для ног - floor towel
чайное полотенце - tea cloth
банное полотенце - bath sheet
полотенце общего пользования - jack towel
менять полотенце - change towel
свежее полотенце - fresh towel
маленькое полотенце - small towel
посудное полотенце - dishcloth
украшенное вышивкой полотенце - embroidered towel
пушистое полотенце - fluffy towel
Синонимы к полотенце: полотенце, гигиенический женский пакет, стеклоочиститель, дворник, тряпка для вытирания, контактная щетка, кулачок
Значение полотенце: Неширокий и длинный кусок ткани для вытирания чего-н..
Холодный душ помогал мне избавиться от сонливости, затем я вытирался полотенцем и спешил в спальню. |
A cold shower made me feel not so sleepy, then I dried myself on a towel and hurried to the bedroom. |
Он вытащил из сумки полотенце и принялся яростно что-то протирать. |
He pulled a corner of his towel out of his satchel and started to rub furiously at something. |
Кэлен промокнула лоб сестры влажным полотенцем, и Цирилла схватила ее за руку. |
Cyrilla clutched Kahlan's arm as Kahlan wiped the cool cloth over her brow. |
Мастер Драммонд промокнул лоб своим собственным кипенно-белым полотенцем. |
Master Drummond wiped his forehead with his own white towel. |
Я наскоро вытерся полотенцем, обернул его вокруг бедер и вернулся в гостевую комнату. |
I slapped my towel over all the wet bits, tied it to my waist, and left the bathroom for the guest bedroom. |
I dried off, wrapped a towel around my hair, and put the robe on. |
|
Get rid of that and get cold water and towels. |
|
Я поставлю свой осушитель, и свое полотенце, в своей комнате, где ничего никогда не намокнет. |
I will be putting my dehumidifier, and my towel, in my room, where nothing ever gets wet. |
А Джин, который лежал на полу, говорит: Надо намочить полотенца. Я спросил: Что? |
And Gene, who's lying on the floor, says, Man, we've got to soak towels. I said, What? |
Как ни странно, это казалось вполне нормальным, но, тем не менее, означало, что лежать на полотенце – особенно на таком вытертом, как те, что выдавал нам пансионат, - было неудобно. |
Somehow, this seemed exactly right. What it meant, however, was that you couldn’t lie comfortably on a towel, especially not on the threadbare towels handed out by our Sputnik hotel. |
Полотенца, которыми вы наполнили его брюшную полость, были замочены в 95-процентном спиртовом растворе? |
The towels that you packed in his abdomen, those were soaked in a 95% alcohol solution? |
Он снял полотенце с головы, но настоящей темноты всё равно не было: падал свет из коридора, там слышался шум, хождение, гремели плевательницами и вёдрами. |
He removed the towel from his head, but it still wasn't properly dark; light was coming in from the corridor, and noises, too, people walking about and clanking spittoons and buckets. |
Эмма встала и взяла с комода из стопки первое попавшееся неподрубленное полотенце. |
She got up and took from the chest of drawers the first pile of dusters to be hemmed. |
Видела выпуклость у мальчика с полотенцами? Сидела бы тут 25 часов в сутки. |
Speaking of, you see the bulge on that towel boy? Man, if I was you I'd be at this spa twenty-five-eight. |
Ипполит Матвеевич вынырнул из полотенца и посмотрел на компаньона выпуклыми без пенсне глазами. |
Ippolit Matveyevich surfaced from under his towel and looked at his partner with bulging, pince-nezless eyes. |
Что?! Снимок на фоне измерительной сетки, волосы зашпилены и спрятаны под полотенцем, на лице ни грамма косметики... |
Uh... a picture of me with my hair pinned up in a towel and standing in front of a grid without a trace of makeup? |
— Я не смотрела на ювелирные украшения, — сказала Трейси. — Я проверяю постельное белье и полотенца. |
I wasn't looking for jewelry, Tracy said. I was checking the beds and towels. |
После тренировки, пока новички в душе, команда прячет их полотенца и одежду, и когда они выходят, знаете... |
After one of the practices, while the freshmen are in the showers, varsity comes in and takes their towels and their clothes, so when they come out, you know... |
Эй, может я смог бы подкупить одну из этих женщин что выдают полотенца в туалете. |
Hey, maybe I could bribe one of those women that hand out the towels in the powder room. |
Там теплая вода, мыло, мягкие полотенца... Хорошо, наверное. |
There would be hot water, soap, towels, and warm air. |
Marshall had just finished his swim. He came up the beach swinging his towel. |
|
He stepped out of the shower, rubbing himself vigorously. |
|
Whoever left these towels over here is an asshole. |
|
О вы должны немного пощекотать его разбудить и приложить мокрое махровое полотенце |
Oh, you have to nip that in the bud. Wake him up, wet washcloth |
But the towel reddened as though by magic. |
|
Пока они играли в карты на полотенце, на белье или одеяле, сестра Даккит, сидя спиной к дюнам, тасовала запасную колоду. |
The men played cards on a towel, undershirt, or blanket, and Nurse Duckett mixed the extra deck of cards, sitting with her back resting against a sand dune. |
Фиа вытерла кухонным полотенцем мыльные распаренные руки и взялась за поясницу, устало перевела дух. |
She wiped her soapy red hands on the dishcloth and then pressed them into her sides, sighing. |
Не припоминаю окровавленной подушки или полотенца на месте преступления. |
I don't recall seeing a bloodstained pillow or towel at the crime scene. |
12 лет спустя, мы с тобой пользуемся этим полотенцем после душа. |
12 years later, you and I use that very towel to dry ourselves off after a shower. |
She began to dry her face with another towel. |
|
Jennie took a towel from the rack and began to dry her hands. |
|
Она почувствовала, как несколько человек растирают ее полотенцем и заворачивают в махровую простыню. |
Rachel felt the powerful strangers drying her body and wrapping her in blankets. |
Занавеси задернуты, грязная обувь забрана, полотенце положено на стол в ванной комнате, кран для ванны открыт. |
The curtains drawn, shoes taken down to be cleaned, the towel laid out on the chair in the bathroom, and the water run for my bath. |
Он продал тебе полотенце с изображением чудовища на нем? |
Did he sell you a tea towel with a drawing of the monster on it? |
В эту минуту он появился в дверях кабинета с полотенцем в руках, и Уэммик тотчас надел шинель и приготовился загасить свечи. |
As he now appeared in his doorway, towelling his hands, Wemmick got on his great-coat and stood by to snuff out the candles. |
She couldn't even recognize a paper towel. |
|
Я дождался, когда вы с мамой ушли, согрел целый таз воды, положил туда большую ложку бальзама и накрылся полотенцем. |
Then one day when you and Ma were out, I got a big bowl of boiling water, whacked a big drop of Vick and then put the towel over my head. |
'But eventually the Evoque had to throw in the towel.' |
|
Если бы это был боксерский бой, они бы бросили полотенце прямо там. |
If that had been a boxing match, they would have thrown in the towel right there. |
Однажды мы с мамой провели 5 часов в мусорном контейнере в поисках доказательств измены её бойфренда, и мы нашли только лоторейный билет на полтора доллара и пляжное полотенце |
My mom and I once spent five hours in a dumpster looking for proof that her boyfriend was cheating on her, and all we found was a scratch-off worth a $1.50 and a beach towel. |
Aw, but this paper towel feels so good. |
|
Oh, sure, right after I fold these towels. |
|
Трейси вышла из душа, и её место тут же заняла другая заключенная. Ей протянули тонкое изношенное полотенце, и она кое-как вытерла тело. |
Tracy stepped out of the shower; and another prisoner took her place. Tracy was handed a thin, worn towel and half dried her body. |
В это время взгляд его упал на два полотенца, белевших на спинке садовой скамейки. |
Just then he happened to glance at two towels hanging over the back of a park bench. |
Исследования, проведенные в 2008 году, показали, что европейские потребители гораздо больше предпочитают полотенца для рук, чем сушилки для рук в общественных туалетах. |
Research conducted in 2008 indicated that European consumers much prefer hand towels over hand dryers in public washrooms. |
Полотенце дебютировало 27 декабря 1975 года в матче плей-офф против Балтимор Колтс. |
The Towel made its debut on December 27, 1975, in a playoff game against the Baltimore Colts. |
Поклонники часто накидывают полотенце на свои радиоприемники или телевизоры; некоторые даже одевают им своих домашних животных или детей. |
Fans often drape the towel over their radios or television sets; some even dress their pets or babies with it. |
После того, как Хайнс Уорд танцевал, Зал славы Питтсбург Стилерс бежал назад, Франко Харрис видел, как он крутил полотенце. |
After Hines Ward danced, Hall of Fame Pittsburgh Steelers running back Franco Harris is seen twirling the towel. |
Церемония завершилась минутой молчаливого махания полотенцем. |
The ceremony concluded with one minute of silent Towel waving. |
Перед едой и между блюдами гостям предлагали неглубокие тазики и льняные полотенца, чтобы они могли вымыть руки, так как подчеркивалась чистота. |
Before the meal and between courses, shallow basins and linen towels were offered to guests so they could wash their hands, as cleanliness was emphasized. |
Gorilla Gold Grip Enhancer-это полотенце, используемое спортсменами для улучшения их сцепления со спортивным оборудованием. |
Gorilla Gold Grip Enhancer is a towel used by athletes to improve their grip on sports equipment. |
Нагота все более терпима, во многих местах запрещено использование купальников, однако большинство людей прикрывают себя полотенцем. |
Nudity is increasingly tolerated, many places prohibit the use of swimsuits, however most people cover themselves with a towel. |
Выручка от продажи полотенца составила более 3 миллионов долларов США для школы Allegheny Valley, которая заботится о людях с умственными и физическими недостатками. |
Proceeds from sales of the Towel have raised over US$3 million for Allegheny Valley School, which cares for people with mental disabilities and physical disabilities. |
Жесткое обследование оценивается как высококвалифицированными пакистанскими, так и выдающимися международными офтальмологическими консультантами. |
The tough examination is assessed by both highly qualified Pakistani and eminent international ophthalmic consultants. |
Чтобы не простудиться, гостям выдают большое полотенце в воде. |
In order to avoid catching a cold, guests are given a large towel in the water. |
Для женщины волосы обливали смесью уксуса и керосина, заворачивали в полотенце и оставляли на волосах не менее чем на 30 минут. |
For a woman, the hair was doused in a mixture of vinegar and kerosene, wrapped in a towel, and left on the hair for at least 30 minutes. |
Руки фрайковски были связаны полотенцем, но он освободился и начал бороться с Аткинсом, который ударил его ножом по ногам. |
Frykowski's hands had been bound with a towel, but he freed himself and began struggling with Atkins, who stabbed at his legs with a knife. |
Размещение сложенного полотенца за головой приводит к тому же результату. |
Placing a folded towel behind the head accomplishes the same result. |
Мытье рук после еды и вытирание их предоставленным полотенцем-это норма. |
Washing one's hands after the meal and drying them with a provided towel is a norm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жёсткое полотенце».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жёсткое полотенце» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жёсткое, полотенце . Также, к фразе «жёсткое полотенце» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.