Забавные анекдоты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: funny, amusing, comical, comic, laughable, entertaining, humorous, droll, jokey, waggish
очень забавный - very funny
Забавный человек - funny man
забавный наряд - funny dress
Синонимы к забавный: забавный, смешной, потешный, смехотворный, странный, занятный, занимательный, комический, юмористический, комедийный
Значение забавный: Доставляющий забаву, служащий забавой.
избитый анекдот - chestnut
неприличный анекдот - indecent joke
длинный и скучный анекдот - long and boring anecdote
непристойный анекдот - nasty story
сальный анекдот - dirty joke
анекдот с бородой - hoary joke
Синонимы к анекдот: случай, история, рассказ, кусок, шутка, сказка, смешно, миф, выдумка, старый анекдот
Антонимы к анекдот: притча, горестный рассказ, мрачная история, печальная повесть
Значение анекдот: Небольшой забавный, смешной рассказ.
He had, like, all these really funny and sweet nicknames for things. |
|
Они наивные и забавные. |
They have a very innocent, wholesome quality. |
Начиная с главного входа, экскурсовод объяснил общую историю аттракциона и некоторые анекдоты, касающиеся больших моделей кораблей и предметов в музее. |
Starting at the main entry, the tour guide explained the general history of the attraction and some anecdotes regarding the large model ships and items in the museum. |
Эта работа использует многочисленные рассказы и анекдоты, чтобы проиллюстрировать свои основные идеи. |
This work uses numerous short stories and anecdotes to illustrate its main ideas. |
De litteratorum infelicitate-это трактат о несчастьях ученых людей, содержащий анекдоты об их бедности, жизни и смерти. |
De litteratorum infelicitate is a treatise on the misfortunes of learned men, containing anecdotes of their poverty, lives, and deaths. |
У меня есть родители... хорошие, забавные, чокнутые родители. |
I have parents... good, funny, kind, goofy parents. |
Are there any embarrassing or amusing experiences you remember? |
|
He did all the old jokes and stole from everybody. |
|
Мы рассказывали друг другу анекдоты, и делали все, что хотели. |
We told anecdotes to each other, and did everything we wanted. |
Он был отличным парнем, который рассказывал глупые анекдоты, сжигал яичницу... |
He was this great guy who told stupid jokes, and burnt scrambled eggs... |
На моих ладонях остались забавные маленькие канавки от ногтей. |
My fingernails made interesting little grooves in the palms of my hands. |
Маркус рассказывал забавные истории о Гарри, который бегал голышом по их лужайке. |
Marcus tells the funniest story About Harry running naked across their lawn. |
Среди героев коллекции медведь-гризли Буг, выросший в домашних условиях и не расстающийся ни на секунду со своим плюшевым мишкой, неформал олень Элиот, который считает себя самым «крутым перцем» на земле, бобры, белки, зайцы и прочие забавные обитатели леса. |
The collection includes stay-at-home grizzly Boog who never parts with his teddy bear, Eliot the cool deer, and many more forest animal creatures. |
Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм. |
These funny signs that flash your speed at you, some of the new ones, on the bottom right, now actually show a smiley face or a frowny face, to act as an emotional trigger. |
Я неоднократно слышал утверждения о том, что «у Росстата - забавные цифры», но ни разу не видел ни одного подтверждения этому. |
I still hear allegations from time to time that “the Rosstat data is funny” but I’ve never seen nor heard of any proof of this. |
Вырезал для потехи объявление, рекламирующее слабительные соли Крюшен, и наклеил его в старой тетрадке, куда собираю всякие забавные штуки из газет. |
There was an advertisement of Kruschen Salts and I cut it out and pasted in into an album where I keep things that amuse me in the papers. |
Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. |
They spoke of the sayings and doings of their commander, the Grand Duke, and told stories of his kindness and irascibility. |
И помнишь те забавные баскетбольные кеды с застёжками на липучках и какой-то гадостью сверху? |
And you know those fancy basketball sneakers with the, with the buckles and the Velcro and the crap all over them? |
Как может подтвердить моя мама, у нас с Брюсом были довольно забавные и достаточно сильные словесные поединки. |
As my mom can attest, Bruce and I had a few pretty intense, verbal jousting matches. |
Но вообще-то она рассказывала о нем такие забавные истории. Ты не поверишь, но однажды он… |
But she does tell the most amusing stories about him. You won't believe what he did the other day... |
Еще я не умею импровизировать, запоминать, придумывать или рассказывать анекдоты. |
I also can't ad-lib, memorize anything, improv or tell a joke. |
Корки начал издавать забавные звуки, изображая, как плавится метеорит. |
Corky started making burning and sizzling sound effects. |
Довольно странно было и вне обыкновенных приемов это навязчивое желание этого вдруг упавшего с неба господина рассказывать чужие анекдоты. |
The intrusive desire of this gentleman, who seemed to have dropped on us from heaven to tell stories about other people's affairs, was rather strange and inconsistent with ordinary usage. |
В любом случае, я рада, что ты этого не сделал, потому что мне нравятся уравновешенные, милые, умные, чувствительные, забавные парни. |
Anyway, I'm glad that you didn't, you know, because I like guys who are level-headed and sweet, smart, sensitive, funny. |
Можно подумать, что такие забавные находки (drole de trouvaille) им доставляли каждый день. |
One might have thought they had such a droll find (drole de trouvaille) brought them every day. |
Обычно Четыреста второй отстукивал анекдоты -старую офицерскую жеребятину. |
Usually No. 402 tapped out classical anecdotes of the officer's mess. |
И анекдоты выкладывал жирнозадые, только всегда без политики. |
He told fat-arse stories but never touched politics. |
Буду обедать в офицерской столовой и слушать анекдоты нашего доктора-шотландца. |
I will dine at mess and listen to the Scotch surgeon telling his stories. |
А ведь у нас, у парикмахеров самые смешные анекдоты. |
But we, barbers tell only very funny jokes. |
И тем не менее это такой народ, что больше всего на свете они ценят скабрезные анекдоты - не важно, свои или чужие. |
But that sort of fellow obviously takes more delight in listening to or in telling gross stories-more delight than in anything else in the world. |
6 мужчин и женщин, которые весь день травят анекдоты и обсуждают фильмы,.. ...пока я трачусь на газ, аренду, свет, налоги и их зарплату! |
Six people who stand around here for days telling jokes and talking about the movies, while I pay the gas and the rent and the light, and the taxes, and their salaries. |
О, какие мы забавные? |
Oh, aren't we comical? |
Я имею ввиду, у нас были, конечно, некоторые забавные случаи в колледже, но... я не думал, что просыпаясь буду видеть это лицо каждое утро. |
I mean, sure, we had some fun in college, but... I never thought I'd be waking up to that face every morning. |
Некоторые анекдоты передавались из уст в уста, но они часто противоречат друг другу или неясны относительно времени и места. |
Some anecdotes were passed down orally, but these often conflict or are vague about times and places. |
За круглым столом было просто много людей, которые рассказывали анекдоты и рассказывали друг другу, как они хороши. |
The Round Table was just a lot of people telling jokes and telling each other how good they were. |
Многие анекдоты о Диогене относятся к его собачьему поведению и восхвалению собачьих добродетелей. |
Many anecdotes of Diogenes refer to his dog-like behavior, and his praise of a dog's virtues. |
В частности, яркие, эмоционально заряженные анекдоты кажутся более правдоподобными, и им придается больший вес. |
In particular, vivid, emotionally charged anecdotes seem more plausible, and are given greater weight. |
Под музыкальное сопровождение она рассказывала анекдоты из своей жизни в шоу-бизнесе, людей, с которыми она встречалась, и места, где она была. |
With musical accompaniment, she revealed anecdotes from her life in showbusiness, the people she has met and the places she has been. |
Блог увидел Оригинальные анекдоты, пересказанные в стиле коротких рассказов. |
The blog saw the original anecdotes retold in short story fashion. |
Эта позиция иногда включала в себя традиционно принятые, хотя и не очень хорошо документированные анекдоты, такие как те, что касались Калигулы. |
This stance sometimes encompassed traditionally accepted if not actually well-documented anecdotes, such as those involving Caligula. |
Некоторые комментаторы интерпретировали историю свиньи и другие анекдоты в книге как месть Эшкрофта и разжигание вражды. |
Some commentators have interpreted the pig story and other anecdotes in the book as Ashcroft's revenge and reignition of the feud. |
В начале кампании она рассказывала анекдоты о семейной жизни Обамы; однако, когда пресса начала подчеркивать ее сарказм, она смягчила его. |
Early in the campaign, she told anecdotes about Obama family life; however, as the press began to emphasize her sarcasm, she toned it down. |
Но лично я бы поборолся в грязи с собственной матерью за тонну наличных, забавные часы и мешок французского порно! |
But personally, I'd mud wrestle my own mother for a ton of cash, an amusing clock and a sack of French porn! |
Я рассказывал анекдоты о том, как назвал робота-горничную для Джетсонов. |
I was telling jokes about where I named the robot maid for The Jetsons. |
Борге начал активно гастролировать по Европе, где он начал рассказывать антинацистские анекдоты. |
Borge started touring extensively in Europe, where he began telling anti-Nazi jokes. |
Шведские школьники рассказывают Беллману анекдоты о человеке по имени Беллман, антигерое или современном трикстере, почти или совсем не связанном с поэтом. |
Swedish schoolchildren tell Bellman jokes about a person named Bellman, an antihero or modern-day trickster with little or no connection to the poet. |
Вражда также связана с мужской мужественностью, о чем красноречиво свидетельствуют многочисленные анекдоты о девахах. |
The feud is also linked to male virility, as the numerous jokes about maidenheads aptly demonstrate. |
Вместо этого, покалывание в позвоночнике и забавные приключения щекотки костей будут продолжаться в интернете и в книгах. |
Instead, the spine-tingling and funny bone-tickling adventures will continue on the Internet and in books. |
Рейган любил рассказывать подобные анекдоты в своих речах, а Смирнов стал одним из его источников нового материала. |
Reagan enjoyed telling such jokes in speeches, and Smirnoff became one of his sources for new material. |
Она вспоминает различные анекдоты и личный опыт восходящей звезды Metro-Goldwyn-Mayer, а также свои многочисленные романы, браки и выкидыши. |
She recalls various anecdotes and personal experiences as a rising star for Metro-Goldwyn-Mayer, as well as her numerous romances, marriages and miscarriages. |
Византийский мифограф XII века Иоанн Цецес рассказывает анекдоты о доблести мопса. |
The 12th century Byzantine mythographer John Tzetzes reports anecdotes of the prowess of Mopsus. |
Некоторые из них представляют собой анекдоты или записанные разговоры, касающиеся вопросов веры, практики и тому подобного. |
Some are anecdotes or recorded conversations dealing with matters of faith, practice, and the like. |
Сценаристами шоу были Чарльз шоу и Ллойд Тернер, чьи неизменно забавные диалоги все еще оставались во власти Батлера и Фреберга' |
The show's writers were Charles Shows and Lloyd Turner, whose dependably funny dialog was still always at the mercy of Butler's and Freberg' |
Многочисленные легенды и анекдоты возникли, чтобы объяснить его недостатки, часто злоупотребляя его характером и неудачами. |
Numerous legends and anecdotes have sprung up to explain his shortcomings, often elaborating abusively on his character and failures. |
Анекдоты, описывающие одежду, предназначенную для защиты владельца от проникающего оружия, можно найти далеко в прошлом. |
Anecdotes describing garments designed to protect the wearer from penetrating weapons can be found far back into recorded history. |
История продолжается, в которой Багз показывает, что его имя было дано ему семьей за его забавные выходки. |
The story continues in which Bugs reveals that his name was given to him by his family for his funny antics. |
Подобно комиксам, он изображал различные — часто юмористические-анекдоты в виде примитивистских картинок с подписями. |
Similar to comic strips, it depicted various — often humorous — anecdotes as primitivistic pictures with captions. |
Другие истории, в которых присутствует неизвестность, удивление и откровение, по своей структуре напоминают анекдоты. |
Other stories, featuring suspense, surprise and revelation, resemble jokes in structure. |
Здесь Кросби делал наброски, а Томбс писал анекдоты о строительстве автомобилей в то время. |
Here Crosby sketched and Tombs wrote anecdotes about the construction of cars at the time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забавные анекдоты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забавные анекдоты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забавные, анекдоты . Также, к фразе «забавные анекдоты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.