Завихрения срываются с крыла самолёта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завихрения срываются с крыла самолёта - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the vortices shed by an airplane's wing
Translate
завихрения срываются с крыла самолёта -

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Дети срываются в школе когда дома что-то не в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children acting out in school when something is wrong at home.

или мы заберем все вещи, как наркоши, когда срываются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

things, or are we gonna go all helter-skelter on the joint?

Слова иногда срываются даже с самых хитрых языков моя царственная блудница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words escape even the most cunning tongue my little whore queen.

Между прочим, у этого сквалыги подчас срываются с языка чисто бальзаковские словечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he says things worthy of Balzac, the old shark.

Это привело к взрывному увеличению скорости северного ветра и завихрению снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This resulted in an explosive increase in northerly wind speeds and swirling snow.

В новом тысячелетии завихрения продолжались в виде четырех частей по схеме Деймон-Роб-Энди-Адам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swirles continued as a four piece under the Damon-Rob-Andy-Adam arrangement into the new millennium.

Некоторые из его работ этого времени характеризуются завихрениями, такими как Звездная ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of his works from this time are characterised by swirls, such as The Starry Night.

Фразы приходят к нулю, разрушаются или срываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PHRASES come to naught be ruined or foiled.

Мы смотрели на поваленные деревья, смотрели, как срываются верхушки деревьев, смотрели на костры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We looked at the fallen trees, watched the tree tops get snapped off, watched the fires.

Мы смотрели на поваленные деревья, смотрели, как срываются верхушки деревьев, смотрели на костры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

all of these are patronized by Sangeet Natak Akademi and several other classical art institutions of a national level.

Здесь Беркут пролетает над стадом копытных, которые в свою очередь часто сбиваются в кучу или срываются в бег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the golden eagle flies over a herd of ungulates which in turn often huddle or break into a run.

Он ничего не хочет слушать, брыкается и дерется, с его покрытых пеной губ непрестанно срываются слова, нечленораздельные, бессмысленные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't listen to anything and hits out, his mouth is wet and pours out words, half choked, meaningless words.

Обычный гипер-двигатель создаёт завихрение пространства, движущееся быстрее скорости света, увлекая корабль за собой. Но он всё равно летит из точки А в точку Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal FTL creates a distortion in space that moves faster than the speed of light, pulling the ship along with it, but you're still moving from point A to point B.

Я не хотел никого беспокоить, потому что такого рода сделки срываются постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to worry anybody Because these types of deals fall apart all the time.

Почти все наркоманы срываются не один раз

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all addicts relapse a few times.

Я раньше думала, что если сказать их громко и в правильном порядке, то дрожь и завихрения должны...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought if you said them out loud in order the quaking would....

Работы характеризуются завихрениями и густо окрашенным импасто, а также включают в себя Звездную ночь, в которой кипарисы доминируют на переднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The works are characterised by swirls and densely painted impasto, and include The Starry Night, in which cypresses dominate the foreground.

Наши попытки бороться с глобальной бедностью часто срываются из-за коррумпированных правительств, мешающих людям пожинать законные плоды экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our efforts to address global poverty are too often undermined by corrupt governments preventing people getting the revenues and benefits of growth that are rightfully theirs.

По вреду, нанесенному в районе головы, можно утверждать. что он получил завихрение, причем катастрофическм большое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from the damage to his head area, it appears he was also given a swirly, a colossal one.

Ни разломов, ни ледовых завихрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No fault lines or glacial turnover.

В финальной схватке планы Махадева срываются, и Шакти подвергает его лоботомии, навсегда выводя из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final fight, Mahadev's plans are foiled and Sakthi subjects him to lobotomy, disabling him permanently.

Порты переноса, однако, были просверлены под углом, чтобы стимулировать завихрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transfer ports though were angle-drilled to encourage swirl.

Заметьте, что завихренность ничего не говорит о глобальном поведении жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the vorticity does not imply anything about the global behavior of a fluid.

Но потом они оба снова срываются и признаются, что оба пьют кофе в IHOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then they both break down again and admit they both drink the coffee at IHOP.

Стреловидное крыло имеет более высокий коэффициент подъемной силы на своих внешних панелях, чем на внутреннем крыле, что приводит к тому, что они сначала достигают своей максимальной подъемной способности и сначала срываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swept wing has a higher lift coefficient on its outer panels than on the inner wing, causing them to reach their maximum lift capability first and to stall first.

Я тебя девять месяцев носила - ношу и сейчас, со всеми твоими завихрениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carried you for nine months and I've been carrying you ever since with your weirdness.

Это потому что наша жизнь полна завихрений и поворотов, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because our lives are full of twists and turns, right?

Все эти навороты и завихрения в конце... голова кругом идёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twists and turns at the end made my head spin.

Как будто почувствовал землетрясение, или какую-то тёмную силу или... привет, Лилит... завихрение зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like he senses an earthquake or a dark force or- hello, Lilith- a vortex of evil.

Для двумерного течения завихренность выступает мерой локального вращения текучих элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a two-dimensional flow, the vorticity acts as a measure of the local rotation of fluid elements.

Это потому что наша жизнь полна завихрений и поворотов, ведь так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because our lives are full of twists and turns, right?

Чепуха о динозаврах, Атлантиде, магнитных завихрениях, невесте Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuff on dinosaurs, Atlantis, magnetic vortexes, the bride of Jesus.

Это была как раз одна из тех ситуаций, когда люди внезапно срываются с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was exactly one of those situations where people suddenly snapped out of it.

Планы AARP срываются, когда они начинают рушиться от голода за пределами запертого кухонного буфета страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AARP plans are thwarted when they start collapsing from hunger outside of the locked Country Kitchen Buffet.

Живописные завихрения создаются облаками, когда они встречаются на стыке зон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spectacular swirls are created in surface clouds where the zones meet.

Срываются с места в поисках гнезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off they drift, looking for a nest.

Закономерные завихрения, обнаруженные в поляризации света космического фона СВЧ-диапазона, указывают на то, что эти фотоны были закручены колоссальными гравитационными волнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The swirly pattern discovered in the polarization of CMB light is a pretty good indication that these photons were warped by immense gravitational waves.

Тут сильное энергетическое завихрение, Райан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy vortex is strong here, Ryan.

Он просто смотрит на все эти завихрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just stares at all these vortexes.

Мама... вспоминает отца, когда видит любые завихрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mom ... will think of Father when she sees things shaped like vortexes.

Она была из тех натур, которые долго терпят, но быстро срываются, и ее, обыкновенно такую робкую, нельзя было узнать в этот момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was of those natures which endure long, but tear loose rapidly; and she, usually so timorous, was unrecognizable at this moment.

Этот шар газовых завихрений напоминает произведение искусства, но он - творение природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This churning ball of gas may look like an artist's rendering, but it's the real thing.

Ключи теряются, сделки срываются, ключи кладутся не туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keys get lost, deals fall through, keys get misplaced.

В соответствии с интересами национальной безопасности, все оборудование, цифровые носители и записи относящиеся к исследованию временных завихрений подлежат изъятию для секретных военных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the national security act, all equipment, data, and records relating to the investigation of temporal vortices are hereby requisitioned for classified military purposes.

И если повезет, нас ждет куча жутких завихрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we're lucky, it'll be chock full of baggywrinkles.

Как только у них дела идут на поправку, они тут же срываются, потому что в глубине души они знают, что это лишь вопрос времени, когда они сорвутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second they start making progress, they screw up, because deep down they think it's only a matter of time until they fail.

О, я видел таких людей, которые срываются при виде больших денег

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I've seen men driven to extremes before being around big money.

Большие барьерные эффекты были созданы с помощью химических веществ, которые были сброшены в большой резервуар для воды, чтобы создать завихрения и другие реакции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Barrier effects were created using chemicals, which were dropped into a large water tank to create swirls and other reactions.

Преобладающим течением является против часовой стрелки завихрение из-за западных и юго-западных ветров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevailing current is a counterclockwise swirl due to the westerly and south-westerly winds.

Есть шутки, которые мне преподносят каждый день, и я их выношу, потому что они срываются на людях, которых я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's jokes I get presented with everyday that I'll take out because they're ripping on people I know.

Его планы срываются полицейским управлением Готэм-Сити, поскольку Джервис начинает видеть в Натаниэле Барнсе часть своей сестры из-за того, что он заражен ее кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His plans are thwarted by the Gotham City Police Department as Jervis starts to see some of his sister in Nathaniel Barnes due to him being infected with her blood.

Этот результат может быть получен из уравнения переноса завихренности, полученного с помощью скручивания уравнений Навье-Стокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result can be derived from the vorticity transport equation, obtained by taking the curl of the Navier-Stokes Equations.

Возможно, что жидкость, движущаяся по прямой линии, обладает завихренностью, а жидкость, движущаяся по кругу, может быть ирротационной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible for a fluid traveling in a straight line to have vorticity, and it is possible for a fluid that moves in a circle to be irrotational.

Вихри слабо определяются как когерентные структуры скорости потока, завихренности и давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eddies are loosely defined as coherent patterns of flow velocity, vorticity and pressure.

При определенных условиях это может быть в дальнейшем переписано как сохранение завихренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under certain conditions this can be further rewritten as a conservation of vorticity.

В этих теориях связанная завихренность обычно идеализируется и предполагается, что она находится на поверхности развала внутри крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these theories, the bound vorticity is usually idealized and assumed to reside at the camber surface inside the wing.

Но приписывание механической причинно-следственной связи между завихренностью и скоростью таким образом не согласуется с физикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But attributing mechanical cause-and-effect between the vorticity and the velocity in this way is not consistent with the physics.

Неустойчивость возникает при смещении вихревой трубы-линии концентрированной завихренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instability is caused when the vortex tube, the line of concentrated vorticity, is displaced.

Поверхность, которая везде касательна как к скорости потока, так и к завихренности, называется вихревой трубой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A surface that is everywhere tangent to both flow velocity and vorticity is called a vortex tube.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «завихрения срываются с крыла самолёта». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «завихрения срываются с крыла самолёта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: завихрения, срываются, с, крыла, самолёта . Также, к фразе «завихрения срываются с крыла самолёта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information