Загорать на пляже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
загорать - sunbathe
загорать на солнце - sunbathe
загораться - light up
загораться) - light (up)
загорать до коричневого оттенка - tan brown
быстро загорать - to tan easily
загорать и плавать - sunbathe and swim
загорать на пляже - sunbathe on the beach
Вы можете загорать - you can sunbathe
любитель загорать - sun-hunter
Синонимы к загорать: загорать, дубить, обжигать кожу, дубасить, греть на солнце, греться на солнце, выставлять на солнце, подвергать действию солнца, измерять высоту солнца секстантом, делать коричневым
Значение загорать: Пребывать в вынужденном бездействии, сидя где-н. ( прост. ).
пара борзых на своре - couple
растянуться на траве - grass
предлагать на обсуждение - propose
зарабатывать на жизнь - earn a living
быть расположенным на краю - skirt
спускать судно на воду - launch
перевозить на вертолете - helicopter
на все сто - one hundred percent
похожий на луну - moonlike
полагаться на - rely on
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
променад на пляже - Promenade on the beach
пляже - beach
нижняя пляжевая ступень - summer berm
время на пляже - time at the beach
могут пользоваться пляжем - can enjoy the beach
люди на пляже - people on the beach
песок на пляже - sand on the beach
на том же пляже - on the same beach
остаться на пляже - stay on the beach
полежать на пляже - laze on the beach
На песчаном пляже можно просто загорать, а можно взять катамаран и отправиться в плавание по пруду. |
Come and sunbathe on the sandy beach or rent a catamaran and go for a ride across the pond. |
Мы будем загорать, читать и пить дурацкие коктейли на пляже. |
We are going to sunbathe, read, and have silly drinks on a beach. |
Целыми днями нечего было делать, кроме как лежать на пляже и загорать. |
There was nothing to do all day except lying in the sun and getting a wonderful tan. |
Ты гораздо чаще обнаруживаешь себя посещающим лагерь повстанцев в филиппинских джунглях или скрытый бункер в горах Пакистана, чем развалившись на пляже на Багамах. |
You're much more likely to find yourself visiting a rebel camp in the philippine jungle or a hidden bunker in the mountains of Pakistan than lounging beach-side in the Bahamas. |
И еще семь, пока не опознанных тел, похороненных на пляже. |
And seven as-yet unidentified bodies buried on a beach. |
Обычно в это время она бывала на пляже, в толпе хихикающих глупых подружек. |
Usually she was down at the beach already with her giggling bunch of silly girl friends. |
I'll be with my friends Saturday at TownIine Beach. |
|
На пляже и около бассейна предлагаются услуги официанта. |
Beach volleyball as well as water sports with professional trainers are available. |
На пляже такой день изумительный, приятель. |
It's a beautiful day on the beach, man. |
Если ты похожа на меня, ты проводишь много времени на пляже, занимаясь сёрфингом, а это может высушить твои губы. |
If you're like me, you spend a lot of time in the sand and surf, and that can dry out your lips. |
Но я был на пляже в Графтоне, в Западной Вирджинии. |
Well, I was on a beach in Grafton, West Virginia. |
You said you had a zodiac raft back at the beach. |
|
Мы не разрешаем бракосочетаний на пляже. |
We don't allow weddings on the beach. |
Я находился на пляже отеля и помог ей спустить на воду ялик. |
I assisted her to launch her float from the bathing beach. |
Раньше вы могли припарковаться на пляже и оставить дверь нараспашку на несколько дней. |
It used to be you could park at the beach And leave your door wide open for days. |
Упал с коня на пляже в Таиланде. |
Rolled my horse on the beach in phuket. |
Обычно перед остальными мамами она появлялась в жемчугах, но... на пляже она была без косметики. |
'Cause in front of the other prep-school moms, she wore pearls, but at the beach she didn't even wear makeup. |
Она часами просиживала на пляже, положив его голову к себе на колени, и гладила ему пальцами веки, и, казалось, не могла на него налюбоваться. |
She used to sit on the sand with his head in her lap by the hour, rubbing her fingers over his eyes and looking at him with unfathomable delight. |
В ней чувствовалась победительница. Рядом с ней другие женщины на пляже вдруг стали блеклыми и незначительными. |
There was that about her which made very other woman on the beach seem faded and insignificant. |
С нашей командой книга, которую мы напишем, уйдет влёт, а нам останется потягивать Май Тай на Шелбивильском пляже. |
With the team we put together, our book'll fly off the shelves, and we'll be sipping Mai Tais on a beach in Shelbyville. |
Ну, это становится сущим пустяком, прогулкой в парке, днем на пляже! |
Well, this just became a piece of cake, a day at the beach! |
В чем добродетельность и ханжество 22-летней красотки на пляже? |
What's a smoking-hot 22-year-old beach bunny got to be righteous and sanctimonious about? |
Представь себя 6-летним, на пляже. |
Picture yourself as a 6-year-old boy at the beach. |
Some beers, the dogs, and a fire on the beach. |
|
Он уже все распланировал, маленький уголок на пляже, рыбацкая лодка. |
He had it all mapped out, little place on the beach, a fishing boat. |
Сейчас он на пляже пальцы ног в воде. |
He's on the beach now toe in the water. |
Я вынужден приземлиться на пляже. |
I have to land on the beach, Assad. |
Охотиться в пригороде, крутить с дебютантками на пляже. |
Hunting trips upstate, Screwing debutantes on the beach. |
You have no recollection prior to waking up on our beach? |
|
Мы отплываем, загружаемся, и разгружаемся здесь, прямо на пляже. |
We sail out, load up, off-load here right on the beach. |
Actually, it's probably not a good idea to spread glass on the beach. |
|
А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги? |
Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax? |
Они на пляже, возле пальмовой рощи, осталось пару человек, из сотни. |
They came down on a beach, near Pinewood. Just a handful were left, out of 109. |
It was no more public then than it had been earlier and the same people were present in both cases. |
|
Это так далеко на севере,что лыжный сезон не заканчивается тут до июня, когда остальные отдыхают на пляже |
It's so far north that the ski season doesn't finish here until June, when the rest of us are on the beach. |
Одна в Макарске, на пляже. |
There was one in Makarska, on the beach. |
Тогда, Вам следует быть на пляже с Кэти. |
Then you should be on the beach with Katy. |
Давай, я должен кое-что спросить у тебя, но это должно быть на пляже. |
Come on, I need to ask you something, but it's gotta be on the beach. |
Насколько мне известно, миссис Г арднер, сегодня утром вы были на пляже с мистером Гарднером? |
I understand, Mrs Gardener, that you and your husband were on the beach all the morning? |
В тот день я была на пляже. |
I'd been on the beach that day. |
Сегодня на пляже было ветрено? |
Windy, was it, on the beach today? |
Мы сидели на пляже, я заметила, как её стопу свело судорогой. |
We were sitting on the beach, I noticed her foot twitching. |
Приехав сюда на отдых, я сидел на пляже и наслаждался... |
While vacationing on this island, I was sitting on the beach drinking a... |
We'll all be at the beach before noon. |
|
Я нашёл тебя на пляже. |
I found you washed upon the beach. |
Мы все отдыхали на пляже, за исключением маленькой Линды и Кристины Редферн, которые ходили на Чайкину скалу, и капитана Маршалла, сидевшего у себя в комнате. |
We were all on the beach. I gather the Marshall child and Christine Redfern were down on Gull Cove out of the way. Captain Marshall was in his room in the hotel. |
Мэр устраивает демонстрацию в моем Тунелле Линкольна за эту выходку на пляже! |
The mayor is parading up my Lincoln Tunnel for that beach stunt! |
Чтобы не щуриться на пляже и спокойно глазеть на дамочек, жена и не узнает. |
Stops you squinting on the beach and you can sneak a look at the ladies without the missus knowing. |
Помнишь, когда мы ездили в Антигу, мы арендовали маленький коттедж на пляже? |
Do you remember when we went to Antigua, we rented that little cottage on the beach? |
Я сидела на пляже возле дома, а девочка по имени Джун подошла посмотреть, кто лежит в переноске. |
I was sitting on the beach in front of the house, and this little girl named June came over to see what was inside the basket. |
После потери Серебряного Острова вы, что называется загорали на пляже в течение довольно долгого времени, не так ли? |
After the loss of the Silver Isle, you found yourself, as the saying goes, on the beach for some considerable time, did you not? |
Она не доверяет существу, но в конце концов верит его протестам, что на этот раз все по-другому, и через несколько дней умирает на пляже. |
She distrusts the creature, but eventually believes its protestations that this time is different and ends up dead on the beach within days. |
Хотел бы негр испытать немного счастья в Театре, на пляже, в бассейне, в отеле, ресторане, на поезде, самолете или корабле, на поле для гольфа, на летнем или зимнем курорте? |
Would a Negro like to pursue a little happiness at a theater, a beach, pool, hotel, restaurant, on a train, plane, or ship, a golf course, summer or winter resort? |
Маленькие и / или пластиковые игрушечные версии того же инструмента используются для рытья песчаных замков на пляже или в песочнице. |
Small and/or plastic toy versions of the same tool are used to dig sand castles on a beach or in a sand-box. |
Я действительно верю в натуризм и счастливее всего на нудистском пляже с людьми всех возрастов и рас! |
I do believe in naturism and am my happiest on a nude beach with people of all ages and races! |
По крайней мере, пик Юго-Восточного Фараллона виден с уровня моря в ясный день на пляже Оушен-Бич или на пляже Родео по другую сторону моста. |
At least the peak of Southeast Farallon is visible from sea level on a clear day at Ocean Beach or Rodeo Beach on the other side of the Bridge. |
Видео для сингла, снятое в черно-белом цвете, показывало обнаженную Хелену Кристенсен и обнаженного Айзека в прибое и на пляже. |
The video for the single, filmed in black and white, featured a topless Helena Christensen and a shirtless Isaak in the surf and on the beach. |
Там вооруженные мужчины и женщины окружили Мойано и других людей на пляже. |
There armed men and women surrounded Moyano and other people on the beach. |
На Западе миссия 47 Королевских морских коммандос состоит в том, чтобы захватить Порт-Ан-Бессен и соединиться с американскими войсками, высадившимися на пляже Омаха. |
To the west, the 47 Royal Marine Commando's mission is to capture Port-en-Bessin and link-up with U.S. forces landed on Omaha Beach. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «загорать на пляже».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «загорать на пляже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: загорать, на, пляже . Также, к фразе «загорать на пляже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.