Заинтересованность в участии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заинтересованность в участии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interest in participating
Translate
заинтересованность в участии -

- заинтересованность [имя существительное]

имя существительное: interest, concernment

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- участие [имя существительное]

имя существительное: participation, involvement, share, stake, partaking, concern, partnership, fellowship, espousal, immixture



Мне очень хочется польстить себе думая, что ты пришел сюда ради дружеской беседы и крабового печенья но я знаю что ты заинтересован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as I'd like to think you're here for the sparkling banter and crab cakes I know you're interested.

К тому же я не хотел, чтобы они заинтересовались той сумкой на молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I didn't want them to go poking around in that zippered bag.

Но Хокинга заинтересовало, что произойдет если эта пара частиц столкнется с черной дырой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Hawking asked, what would happen if this pair of particles bumped up against a black hole?

Миротворчество направлено на достижение полного примирения между противниками и нового взаимопонимания между сторонами и заинтересованными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacemaking seeks to achieve full reconciliation among adversaries and new mutual understanding among parties and stakeholders.

Он весьма заинтересован в решении вопросов о заключении несовершеннолетних еще со времен его губернаторства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been interested in addressing juvenile incarceration issues since his days as governor.

Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled.

Часть тех, кто направлял ходатайства об участии в подготовке этих документов, были брошены в тюрьмы или отправлены на перевоспитание трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of those applying to participate in the preparation of those documents were imprisoned or sent to re-education through labour.

Йемену удалось мирным путем урегулировать многие пограничные проблемы с соседними государствами к удовлетворению всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yemen has peacefully resolved many of its border problems with neighbouring States to the satisfaction of all parties concerned.

Она будет включать телевизионные сериалы при участии знаменитостей и онлайновый центр действий для вовлечения в эту работу молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will include a celebrity-hosted television series and an online action centre to encourage young people to get involved.

При его непосредственном участии были открыты месторождения углеводородов в северо-восточной части сахалинского шельфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Konstantin Dolgunov made a valuable contribution to discovering hydrocarbon fields in the North-Eastern part of the Sakhalin Shelf.

Что касается вовлечения общин, то одна делегация заявила, что в материалах практически не содержится упоминаний об участии детей в разработке программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding community participation, a delegation said that there had been little mention of children's participation in the programming process.

В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed.

Этот доклад был подготовлен межведомственным техническим комитетом при участии Национальной комиссии по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report had been drafted by an inter-ministerial technical committee in coordination with the National Human Rights Commission.

В 2008 году Всемирный день водных ресурсов в Праге проходил при широком участии водохозяйственных организаций и других заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Water Day 2008 was observed in Prague with broad-based participation by water authorities and various stakeholders.

Решение этой проблемы с одной стороны состояло в активном участии ООН в этом конфликте, а США как в настоящем так и в будущем будет играть главную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one sense it has been answered: the United Nations is and will continue to be involved, and the United States has and will continue to play the leading role.

К концу года превратимся в семейный офис, при участии Комиссии по ценным бумагам или без.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be a family office by the end of the year, by SEC mandate or not.

Вам следует задуматься об участии в наших вечерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you should really think About joining our mixer nights.

Ты рассказываешь о своём участии в торговле людьми через Голубой Предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You describe your dealings with The Blue Limit's trafficking operation.

О, Вы говорите об участии в совсем другом деле случая... где Вам просто придется сидеть и гадать, какой штамм сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean engage in an entirely different crapshoot... 'cause you'll just be guessing which strain to defend against.

Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right?

Он отдался во власть обиженного им существа и прибег к нему же с просьбою об участии и помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He surrendered himself into the hands of the being he was injuring, and appealed to her for sympathy and help.

Чтобы спасти себя от обвинения в прежнем участии, он донесет на всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save himself from being charged with having formerly belonged, he will give information against all.

Я бы хотела поговорить с вами о вашем участии в конкурсе Мисс Красота и Порядочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to talk to you about your inclusion in the Miss Beauty and Integrity.

Тогда они и заинтересовались экстрасенсорным восприятием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when they became interested in extrasensory perception.

Нас заинтересовало твоё дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are interested in your case.

Поговорить о вашем сыне и о моём участии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to discuss your son and my involvement with his case.

Полагаю, ты рассказала им о своём участии в неофициальном заговоре с целью убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm assuming you've told them about your involvement with an off-book assassination plot.

Давайте сейчас в этом не вязнуть... Потому что это новый Mini, которым мы заинтересованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's not get bogged down in that now... because this is the modern Mini we're interested in.

Устраиваешь секундный протест при мысли об участии на теледебатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put up two seconds of protest at the thought of being on a TV debate.

М-р Лопес, что вы скажете об участии в гонке Инди 500?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Lopez, haw do you feel about getting to compete in the Indy 500.7

Не думаю, что Маноло заинтересован в такого рода повороте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that Manolo's interests turn that way.

Горка был осуждён по обвинению в участии в планировании убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorka was convicted of conspiracy to commit murder.

Тот же человек, что заинтересован в исчезновении уборщика, чтобы самому не попасть под подозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same person who would want the janitor to disappear so he couldn't point a finger.

Все время в академии и все те годы во время войны, и даже после этого вы никогда не показывали заинтересованности в политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During your time at the academy and all your years during the war, afterwards you never showed any particular interest in politics.

Когда дело дойдет до суда, все узнают о ее участии, что нанесет непоправимый вред репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this case comes to court, her involvement will be known at considerable harm to her reputation.

Я узнал, что исследования мисс Бриджес заинтересовали другую сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learned that Ms. Bridges' research has attracted the interest of other parties.

Только что выяснилось, что воин, любивший эту женщину, жив и узнал о вашем участии в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just discovered that the warrior who loved that woman has learned of your part in the transaction.

Вулкан не заинтересован в шахтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vulcan has no mining interest.

А вы возьмите к нему стручок чили, мисс Шарп, - сказал Джозеф, искренне заинтересованный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try a chili with it, Miss Sharp, said Joseph, really interested.

Однако нет достаточных исследований по этому вопросу, чтобы сделать какие-либо другие выводы о связи и участии отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is not sufficient research on the subject to draw any other conclusions on the bond and on father's involvement.

Рошель Мэннинг была повторно обвинена в ее предполагаемом участии и содержалась под стражей в Израиле в ожидании экстрадиции, когда она умерла от сердечного приступа в 1994 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rochelle Manning was re-indicted for her alleged involvement, and was detained in Israel, pending extradition, when she died of a heart attack in 1994.

Пурпурная банда подозревалась в участии в резне в День Святого Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Purple Gang was suspected of taking part in the St. Valentine's Day Massacre.

В 1962 году трое молодых членов КПП были привлечены к суду по обвинению в участии в заговоре с целью взорвать автомобиль Нкрумы в составе кортежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, three younger members of the CPP were brought up on charges of taking part in a plot to blow up Nkrumah's car in a motorcade.

В 2007 году Трюдо снялся в двухсерийном телевизионном мини-сериале CBC Великая Война, в котором рассказывалось об участии Канады в Первой мировой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, Trudeau starred in the two-part CBC Television miniseries The Great War, which gave an account of Canada's participation in the First World War.

В апреле 1955 года Сианук создал свою собственную политическую партию Сангкум и выразил заинтересованность в участии во всеобщих выборах, намеченных на сентябрь 1955 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 1955, Sihanouk formed his own political party, the Sangkum, and expressed interest in competing in the general elections slated to be held in September 1955.

По меньшей мере 53 человека были обвинены в участии в заговоре, причем некоторые из них признали свою вину или согласились признать себя виновными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 53 people have been charged as part of the conspiracy, a number of whom have pled guilty or agreed to plead guilty.

В настоящее время в нем говорится, что вы должны избегать или проявлять большую осторожность при участии в дискуссиях об удалении статей, связанных с вашей организацией или ее конкурентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It currently states you should avoid or exercise great caution when Participating in deletion discussions about articles related to your organization or its competitors.

Эта реакция в некоторых случаях приводила к смерти и вызывала серьезные опасения по поводу доставки сирнк при участии Пегилированных олигонуклеотидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reaction led to death in some cases and raises significant concerns about siRNA delivery when PEGylated oligonucleotides are involved.

О единственном участии геймеров в U. of Minnesota было играть по правилам после того, как они были опубликованы смеясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About the only involvement of gamers at the U. of Minnesota was playing the rules after they were published Laughing.

Он выразил заинтересованность в работе в качестве визуального консультанта по анимационным фильмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has expressed an interest in working as a visual consultant on animated films.

Кроме того, любая организация, уличенная в участии в незаконных операциях по пересадке органов, будет подлежать штрафу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, any organization found to have participated in illegal organ transplant transactions will be subject to a fine.

Кроме того, я добавил несколько предложений об участии в Гражданской войне в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, I added some sentences about involvement in the Syrian Civil war.

Нынешняя запись была записана на пленку в течение четырех дней в апреле 2002 года при участии самого композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present recording was taped over four days in April 2002, with the composer in attendance.

В последнее время я все меньше сосредотачиваюсь на участии в административных областях и сосредотачиваюсь на статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently I've focused less on participating in the administrative areas and focusing on articles.

Я рекомендую эти пункты редакторам здесь, а также администраторам, заинтересованным в поддержании политики, руководящих принципов и мира в проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I commend these points to editors here, and to admins interested in maintaining policy, guidelines, and peace in the Project.

Искусство и отношение людей к нему, как при его создании, так и при участии в нем, резко меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art and the relation of people with them, both in creating it and in participating in it, is dramatically changing.

Было много сообщений об участии женщин в гильдиях в Англии и на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were multiple accounts of women's participation in guilds in England and the Continent.

Янделл в соавторстве написала полуавтобиографический отчет о своем участии в планировании ярмарки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will someone explain the meaning of this and its page history.

Он быстро вышел из гонки, когда его кампания пробудила затяжной гнев и воспоминания о его участии в Уотергейтском скандале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He quickly withdrew from the race when his campaign awakened lingering anger over and memories of his involvement in the Watergate scandal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заинтересованность в участии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заинтересованность в участии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заинтересованность, в, участии . Также, к фразе «заинтересованность в участии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information