Заколоть накинутую на плечи шаль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заколотить - board up
заколоть - slay
заколоть ножом - stab with a knife
заколота - stabbed to death
заколоть в - stab in
заколоть волосы - fasten hair
заколоть его - stab him
заколоть накинутую на плечи шаль - pin a shawl over shoulders
заколоть себя - stab myself
заколоться кинжалом - stab oneself with a dagger
Синонимы к заколоть: приколоть, наколоть, зарезать, переколоть, прирезать, закрепить, убивать
накинуть - throw
накинуть платье впопыхах - throw the dress in a hurry
накинуться - lash
заколоть накинутую на плечи шаль - pin a shawl over shoulders
накинута - thrown over
накинутой - draped over
накинуть узду - turning the tide
накинуть шаль на плечи - throw a shawl on shoulders
Синонимы к накинутую: добавить, надеть, прибавить, прикинуть, подбросить, избить, набросить, приплюсовать
нахождение на рассмотрении - pending
патент на звание мирового судьи - commission
на почтовых лошадях - on post horses
наткнуться на - stumble upon
на ровный киль - on an even keel
на поверхности - on a surface
бить на эффект - beat on effect
принимать на службу - recruit
делить на доли - canton
выгонять на подножный корм - put out to grass
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
голова и плечи - head and shoulders
плечики - shoulders
богатырские плечи - Powerful shoulders
оголённые плечи - bared shoulders
большие плечи - big shoulders
взвалить на плечи пожитки - hump one's swag
взвалить на чьи-л. плечи неприятную миссию - to saddle smb. with an unpleasant task
голова и плечи шаблон - head and shoulders pattern
головы и плечи выше - heads and shoulders above
давила на плечи - pressed on shoulders
Синонимы к плечи: рамена, закорки, плечища
легкая шаль - zephyr
кашемировая шаль - Cashmere shawl
персидская шаль - persian shawl
воротник-шалька - roll collar
Шаль-лез-О - challes les eaux
лацкан с острым углом и воротником-шалькой - peak-shawl lapel
лацкан-шалька - shawl-notch lapel
накинуть шаль на плечи - throw a shawl on shoulders
шелк шаль - silk shawl
складывать шаль вдвое - double a shawl
Синонимы к шаль: платок, глупость, воротник, безумие, дурь, плед, сумасшествие, безумство, блажь
Значение шаль: Большой вязаный или тканый платок.
В этот момент вы можете достать кинжал, заколоть человека, и никто этого не заметит. |
A man in such a moment might whip out a dagger and stab a man, and nobody would see him do it. |
That bastard wants to dagger us again. |
|
Попытайся не заколоть им свою сестру. |
Try not to stab your sister with it. |
Они уже пытались меня утопить, пристрелить, заколоть, отравить и взорвать. |
They tried to drown me and shoot me and stab me and poison me and explode me. |
Розенберг пытается заколоть Дракулу, но когда он приближается к убийству, эти двое улетают вместе, как летучие мыши. |
Rosenberg attempts to stake Dracula, but as he moves in for the kill, the two fly off as bats together. |
Мальчик остался жив, и убийцы несколько раз пытались заколоть его штыками. |
The boy remained alive and the killers tried to stab him multiple times with bayonets. |
Узнав, что у него нет сокровищ, стрелок приготовился заколоть старика штыком. |
On learning he had no treasure, a rifleman prepared to bayonet the old man dead. |
Иногда мне хочется заколоть Дональда. |
Sometimes I feel like stabbing Donald. |
Из-за той разборки с пленным, тогда, когда Капитан Америка пробовал заколоть чурку штыком. |
Because of that E.P.W. takedown, the one where Captain America was trying to get us to help bayonet the haji. |
Надо было заколоть, - выпалил Ральф. - Я точно знаю, их закалывают. |
You should stick a pig, said Ralph fiercely. They always talk about sticking a pig. |
Скарлетт знала, что следует заколоть хотя бы одного поросенка, но все откладывала это и откладывала, надеясь вырастить из поросят полноценных свиней. |
She knew that she should kill one of the shoats but she put it off from day to day, hoping to raise them to maturity. |
На следующий день предстояло заколоть одного из поросят, иначе все в доме опять останутся без еды. |
One of the shoats would have to be killed the next day if they were to eat at all. |
Vou could strike him down and strangle him or stab him. |
|
Если надо заколоть человека на близком расстоянии, я возьму свой пего. |
If I mean to thrust at close range, then I'll use my pego. |
Эта рубашка еще раз спасла ему жизнь, когда Саруман, захвативший Шир, попытался заколоть Фродо после того, как тот пощадил его. |
The shirt saved his life one more time when Saruman, who had taken over the Shire, tried to stab Frodo after Frodo had spared his life. |
Разве не вы те парни, которых задержали за попытку заколоть штыком пленного? |
Aren't you the guys that were suspended for trying to bayonet a prisoner? |
Я мог заколоть тебя до смерти, и тогда, я запачкал бы кровью свой костюм. |
I could have stabbed you to death, and then, I get blood on my ensemble. |
Let her string one up and stake it. |
|
Разве не вы те парни, которых задержали за попытку заколоть штыком пленного? |
Aren't you the guys that were suspended for trying to bayonet a prisoner? |
Однако, несмотря на абсурдность этого разговора, у них есть клыки и они умирают, если их заколоть в сердце. |
However, setting aside the sheer absurdity of this conversation, they had fangs and they die when you stab them in the heart. |
Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it? |
|
Оба мгновенно умолкли, а из-за дивана поднялась Мелани, смеясь и подбирая рассыпанные шпильки, которыми она пыталась заколоть свои непослушные кудри. |
They had hushed abashed as she entered and Melanie had arisen, laughing and clutching at hairpins and flying curls from where she was crouching behind the sofa. |
Помнишь как ты внушила мне заколоть себя? |
Remember when you compelled me to stab myself? |
Вместо этого Энни надевает костюм Франкенштейна и планирует заколоть господина Президента, стоя вместо него на трибуне. |
Annie instead dons Frankenstein's costume and plans to stab Mr. President while standing in for him on the podium. |
Когда Слейд сбивает Терру с ног, загнанный в угол Джерико угрожает заколоть себя и Гранта мечом. |
When Slade knocks Terra unconscious, a cornered Jericho threatens to stab himself and Grant with a sword. |
Forsooth, as if spirit could be thrust through with steel or throttled by a rope! |
|
Жертву ударили и у нее сбилось дыхание, давая нападавшему время заколоть её. |
The victim was struck and winded, giving the assailant time to stab. |
В 586 году Фредегунда приказала убить Претекстата и приказала одному из своих агентов заколоть его во время пасхальной мессы. |
In 586, Fredegund ordered the assassination of Praetextatus and had one of her agents stab him during Easter Mass. |
В согласии с дю Тийе и Келлерами барон столь хладнокровно подготовил разорение этого человека, точно дело шло о том, чтобы заколоть барашка на пасху. |
In concert with du Tillet and the Kellers, the Baron had plotted the ruin of this man in cold blood, as if it had been the killing of a Passover lamb. |
Бут планировал застрелить Линкольна в упор из своего однозарядного Дерингера, а затем заколоть Гранта в Театре Форда. |
Booth planned to shoot Lincoln at point-blank range with his single-shot Deringer, and then stab Grant, at Ford's Theatre. |
В ту секунду, когда героине полагалось заколоть своего возлюбленного, а ему - изящно упасть, жена заколола мужа по-настоящему, и он упал, как падают мертвые. |
At the moment when the heroine was to act the stabbing of her lover, and he was to fall gracefully, the wife veritably stabbed her husband, who fell as death willed. |
I found this on the guy who tried to bayonet you. |
|
We weren't trying to bayonet a prisoner. |
|
Собрали документы погибших. Это парня, который хотел вас заколоть. |
Checking the dead enemies for documents and I found this on the guy that tried to bayonet you. |
А то: доброе ли дело заколоть своего ближнего, смею спросить? |
Whereas now - is it a good thing to kill your neighbour, if I may presume to ask you? |
И он грозился заколоть себя в сердце геометрическим компасом, когда она его бросила. |
And he threatened to stab himself in the heart with a geometry compass when she dumped him. |
Может, мне тоже заколоть свежий труп |
Perhaps I shall find a fresh corpse to stab |
Разве не он угрожал заколоть тебя? |
Isn't this the kid that threatened to stab you? |
Would it be going out on a limb to say that we stab her with it? |
|
I could kill you with my caresses-I can kill you with my steel! |
|
Английская пехота двинулась вперед, чтобы заколоть ножом французских раненых, разграбить тела и забрать стрелы. |
English infantry moved forward to knife the French wounded, loot the bodies and recover arrows. |
Вместо этого Энни надевает костюм Франкенштейна и планирует заколоть господина Президента, стоя вместо него на трибуне. |
After high school, she attended the American Academy of Dramatic Arts in New York. |
Во время войны Карл отказывается заколоть штыком беспомощного молодого немецкого солдата по имени Стефан Вассерман. |
During the war, Charles refuses to bayonet a helpless young German soldier named Stefan Wasserman. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заколоть накинутую на плечи шаль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заколоть накинутую на плечи шаль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заколоть, накинутую, на, плечи, шаль . Также, к фразе «заколоть накинутую на плечи шаль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.