Заколоть накинутую на плечи шаль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заколоть накинутую на плечи шаль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pin a shawl over shoulders
Translate
заколоть накинутую на плечи шаль -

- накинутую

thrown over

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- плечи

shoulders

- шаль [имя существительное]

имя существительное: shawl, wrap



В этот момент вы можете достать кинжал, заколоть человека, и никто этого не заметит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man in such a moment might whip out a dagger and stab a man, and nobody would see him do it.

Этот бастард хочет заколоть нас опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bastard wants to dagger us again.

Попытайся не заколоть им свою сестру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not to stab your sister with it.

Они уже пытались меня утопить, пристрелить, заколоть, отравить и взорвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried to drown me and shoot me and stab me and poison me and explode me.

Розенберг пытается заколоть Дракулу, но когда он приближается к убийству, эти двое улетают вместе, как летучие мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosenberg attempts to stake Dracula, but as he moves in for the kill, the two fly off as bats together.

Мальчик остался жив, и убийцы несколько раз пытались заколоть его штыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy remained alive and the killers tried to stab him multiple times with bayonets.

Узнав, что у него нет сокровищ, стрелок приготовился заколоть старика штыком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On learning he had no treasure, a rifleman prepared to bayonet the old man dead.

Иногда мне хочется заколоть Дональда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I feel like stabbing Donald.

Из-за той разборки с пленным, тогда, когда Капитан Америка пробовал заколоть чурку штыком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of that E.P.W. takedown, the one where Captain America was trying to get us to help bayonet the haji.

Надо было заколоть, - выпалил Ральф. - Я точно знаю, их закалывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should stick a pig, said Ralph fiercely. They always talk about sticking a pig.

Скарлетт знала, что следует заколоть хотя бы одного поросенка, но все откладывала это и откладывала, надеясь вырастить из поросят полноценных свиней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew that she should kill one of the shoats but she put it off from day to day, hoping to raise them to maturity.

На следующий день предстояло заколоть одного из поросят, иначе все в доме опять останутся без еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the shoats would have to be killed the next day if they were to eat at all.

Его можно сбить с ног, а потом задушить или заколоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vou could strike him down and strangle him or stab him.

Если надо заколоть человека на близком расстоянии, я возьму свой пего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I mean to thrust at close range, then I'll use my pego.

Эта рубашка еще раз спасла ему жизнь, когда Саруман, захвативший Шир, попытался заколоть Фродо после того, как тот пощадил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shirt saved his life one more time when Saruman, who had taken over the Shire, tried to stab Frodo after Frodo had spared his life.

Разве не вы те парни, которых задержали за попытку заколоть штыком пленного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you the guys that were suspended for trying to bayonet a prisoner?

Я мог заколоть тебя до смерти, и тогда, я запачкал бы кровью свой костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have stabbed you to death, and then, I get blood on my ensemble.

Дать ей поймать одного и заколоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let her string one up and stake it.

Разве не вы те парни, которых задержали за попытку заколоть штыком пленного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you the guys that were suspended for trying to bayonet a prisoner?

Однако, несмотря на абсурдность этого разговора, у них есть клыки и они умирают, если их заколоть в сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, setting aside the sheer absurdity of this conversation, they had fangs and they die when you stab them in the heart.

Ты хочешь вставить в кинжал камень и заколоть его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to put the stone in the dagger and stab him with it?

Оба мгновенно умолкли, а из-за дивана поднялась Мелани, смеясь и подбирая рассыпанные шпильки, которыми она пыталась заколоть свои непослушные кудри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had hushed abashed as she entered and Melanie had arisen, laughing and clutching at hairpins and flying curls from where she was crouching behind the sofa.

Помнишь как ты внушила мне заколоть себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when you compelled me to stab myself?

Вместо этого Энни надевает костюм Франкенштейна и планирует заколоть господина Президента, стоя вместо него на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annie instead dons Frankenstein's costume and plans to stab Mr. President while standing in for him on the podium.

Когда Слейд сбивает Терру с ног, загнанный в угол Джерико угрожает заколоть себя и Гранта мечом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Slade knocks Terra unconscious, a cornered Jericho threatens to stab himself and Grant with a sword.

Разве можно заколоть дух сталью или задушить веревкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forsooth, as if spirit could be thrust through with steel or throttled by a rope!

Жертву ударили и у нее сбилось дыхание, давая нападавшему время заколоть её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victim was struck and winded, giving the assailant time to stab.

В 586 году Фредегунда приказала убить Претекстата и приказала одному из своих агентов заколоть его во время пасхальной мессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 586, Fredegund ordered the assassination of Praetextatus and had one of her agents stab him during Easter Mass.

В согласии с дю Тийе и Келлерами барон столь хладнокровно подготовил разорение этого человека, точно дело шло о том, чтобы заколоть барашка на пасху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In concert with du Tillet and the Kellers, the Baron had plotted the ruin of this man in cold blood, as if it had been the killing of a Passover lamb.

Бут планировал застрелить Линкольна в упор из своего однозарядного Дерингера, а затем заколоть Гранта в Театре Форда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booth planned to shoot Lincoln at point-blank range with his single-shot Deringer, and then stab Grant, at Ford's Theatre.

В ту секунду, когда героине полагалось заколоть своего возлюбленного, а ему - изящно упасть, жена заколола мужа по-настоящему, и он упал, как падают мертвые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the moment when the heroine was to act the stabbing of her lover, and he was to fall gracefully, the wife veritably stabbed her husband, who fell as death willed.

Это парня, который хотел вас заколоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found this on the guy who tried to bayonet you.

Мы не пытались заколоть пленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We weren't trying to bayonet a prisoner.

Собрали документы погибших. Это парня, который хотел вас заколоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checking the dead enemies for documents and I found this on the guy that tried to bayonet you.

А то: доброе ли дело заколоть своего ближнего, смею спросить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas now - is it a good thing to kill your neighbour, if I may presume to ask you?

И он грозился заколоть себя в сердце геометрическим компасом, когда она его бросила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he threatened to stab himself in the heart with a geometry compass when she dumped him.

Может, мне тоже заколоть свежий труп

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I shall find a fresh corpse to stab

Разве не он угрожал заколоть тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't this the kid that threatened to stab you?

Будет ли громким заявление, что этим можно её заколоть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be going out on a limb to say that we stab her with it?

Я могу задушить тебя в объятиях или заколоть кинжалом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could kill you with my caresses-I can kill you with my steel!

Английская пехота двинулась вперед, чтобы заколоть ножом французских раненых, разграбить тела и забрать стрелы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English infantry moved forward to knife the French wounded, loot the bodies and recover arrows.

Вместо этого Энни надевает костюм Франкенштейна и планирует заколоть господина Президента, стоя вместо него на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After high school, she attended the American Academy of Dramatic Arts in New York.

Во время войны Карл отказывается заколоть штыком беспомощного молодого немецкого солдата по имени Стефан Вассерман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the war, Charles refuses to bayonet a helpless young German soldier named Stefan Wasserman.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заколоть накинутую на плечи шаль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заколоть накинутую на плечи шаль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заколоть, накинутую, на, плечи, шаль . Также, к фразе «заколоть накинутую на плечи шаль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information