Законно избранного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Законно избранного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
legally elected
Translate
законно избранного -

- законно [наречие]

наречие: legally, rightfully, justly, in law

- избранный [имя прилагательное]

имя прилагательное: chosen, elect, select

сокращение: ret, retd



Этот план позволил новому демократически избранному президенту приступить к исполнению обязанностей главы исполнительной власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This plan enabled the new democratically elected president to assume the duties of the executive office.

Я назначаю эту статью для избранной статьи, потому что она прошла рецензию GA, и я считаю, что у нее есть большая перспектива соответствовать критериям FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article because it has passed a GA review and I believe it has a strong prospect of meeting the FA criteria.

закрытые показы берут начало от выставок вещей и товаров для избранной элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that trunk shows originated from showing goods and products to select elites.

неполитический характер армии и ее подчинение законно учрежденной политической власти;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An apolitical army that is subordinated to the duly established political authority;.

Добавьте группу или канал в избранное, чтобы закрепить их в верхней части списка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Favorite your team or channel to pin it to the top of your list

Нет, по работе у меня были дела с мистером Бишопом, Но всё законно, всё по лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, in my workday I have had dealings with Mr. Bishop, but they're all legal, and all licensed.

Я добываю уникальные вещи для избранной клиентуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I procure unique items for a select clientele.

Полностью законно, но мы обыскивали его городской особняк и он не обновлял свою кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally legitimate, but we searched his Brownstone- and he wasn't renovating his kitchen.

Мы будем законно пользоваться рацией без необходимости идти в парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be able to legitimately use our walkie-talkies without going to the park.

У меня одно желание: достойно трудиться на избранном мною поприще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The path I have chosen is to work well in my own profession.

Правительство из богачей, избранное богачами и созданное для богачей, так что упаси меня господь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government of the rich people, by the rich people, and for the rich people, so help me God.

Я был готов, вполне законно, стереть её в порошок, как вдруг она заверещала: маршал, маршал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was prepared to rain legal shit down upon her until she started talking marshal, marshal.

Это выглядит законно и основательно, Джилл

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is legitimate and compelling, Jill.

Это постановление оставляет много потребительских товаров, которые все еще могут законно содержать следы асбеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ruling leaves many consumer products that can still legally contain trace amounts of asbestos.

Китайские официальные лица заявили, что это законно, заявив, что район находится в водах, окружающих Парасельские острова, которые Китай оккупирует и контролирует в военном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese officials said it was legal, stating the area lies in waters surrounding the Paracel Islands which China occupies and militarily controls.

Я проверил критерии избранной темы, процедуру номинации, можно ли ее отредактировать, чтобы она была, и попытался довольно тщательно гуглить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the Featured Topic Criteria, Nomination Procedure, whether it could be edited to have it and tried googling quite thoroughly.

Все чаще однополые пары, которые сталкиваются с ограничениями в использовании процедур ЭКО и суррогатного материнства в своих странах, выезжают в штаты США, где это законно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasingly, same sex couples who face restrictions using IVF and surrogacy procedures in their home countries travel to US states where it is legal.

Он также выразил поддержку избранному турецкому правительству и уважение мужеству турецкого народа, оказавшего сопротивление заговорщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also expressed support for the elected Turkish government and respect for the courage of the Turkish people for resisting the coup plotters.

Минимальная заработная плата - это самая низкая заработная плата, которую работодатели могут законно выплачивать своим работникам, то есть ценовая планка, ниже которой работники не могут продавать свой труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minimum wage is the lowest remuneration that employers can legally pay their workers—the price floor below which workers may not sell their labor.

Я назначаю это для избранной статьи, потому что я считаю, что она удовлетворяет требованиям к FA. Однако это мое первое представление, так что я могу просто ошибаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article because I believe it to satisfy the requirements for FA. However, this is my first submission, so I might just be wrong.

Однако законно иметь дополнительно 2 пистолета калибра 9 мм, если это револьверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is legal to own an additional 2 handguns in 9 mm, if these are revolvers.

Национальный реестр огнестрельного оружия Германии, введенный в конце 2012 года, насчитывал 5,5 миллиона единиц огнестрельного оружия, законно принадлежащих 1,4 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany's National Gun Registry, introduced at the end of 2012, counted 5.5 million firearms legally owned by 1.4 million people.

Только во времена Колмана, третьего Ионского монаха, избранного епископом Нортумбрии, конфликт потребовал королевского внимания и разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only in the time of Colmán, the third Ionan monk elected Bishop of Northumbria, that the conflict required royal attention and resolution.

Он правил чуть больше года, получив большинство в парламенте, избранном под руководством Бордена на выборах 1917 года, а затем назначил всеобщие выборы 1921 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He governed for just over a year with a majority in the parliament elected under Borden's leadership in the 1917 election, then called the general election of 1921.

Чтобы получить статус избранной статьи, выполните следующие действия, чтобы убедиться, что все статьи, которые мы отправляем кандидатам в избранные статьи, соответствуют критериям FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get an article to featured article status, make sure to follow these steps to ensure all articles we submit to Featured article candidates meet the FA criteria.

Тем не менее, я пока не собираюсь выдвигать его для избранной статьи, так как чувствую, что что-то нужно улучшить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I am not going to nominate it yet for a featured article, as I feel that something does need to be improved.

Большая часть города находится в 7-м округе Конгресса Вашингтона, представленном демократом Прамилой Джаяпал, первой Индоамериканкой, избранной в Конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the city is in Washington's 7th congressional district, represented by Democrat Pramila Jayapal, the first Indian-American woman elected to Congress.

Как же эта бессвязная путаница оказалась в конце концов избранной статьей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did this rambling mess end up as a featured article, really?

Западные наблюдатели также должны понимать, что даже честные выборы, если избранное правительство не может закрыть пробелы, являются спорными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western observers also must understand that even fair elections, if the elected government cannot close gaps, are moot.

Аниме должно быть лицензировано компаниями в других странах, чтобы быть законно выпущенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anime has to be licensed by companies in other countries in order to be legally released.

Президент Мартинес, который сам сверг избранное правительство всего несколько недель назад, приказал расстрелять побежденного Марти после поверхностного слушания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Martínez, who had himself toppled an elected government only weeks earlier, ordered the defeated Martí shot after a perfunctory hearing.

Таинство может совершаться законно, но незаконно, если не соблюдается условие, установленное каноническим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sacrament may be administered validly, but illicitly, if a condition imposed by canon law is not observed.

Я назначаю это для статуса избранной статьи, потому что я работал над ее расширением и исчерпал ресурсы, которые у меня есть, чтобы сделать эту статью всеобъемлющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article status because I've worked on expanding it and have exhausted the resources I have to make this a comprehensive article.

Unix-подобные системы используют / в качестве разделителя каталогов и, хотя это законно в именах файлов, неудобно использовать, поскольку оболочка использует его в качестве escape-символа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unix-like systems use / as a directory separator and, while is legal in filenames, it is awkward to use as the shell uses it as an escape character.

Просто предупреждаю, что эта статья была понижена в статусе избранной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a heads-up that this article has been demoted from Featured Article status.

Безусловно, мой любимый автомобиль всех времен, и он заслуживает статуса избранной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By far my favorite car of all time, and it deserves featured article status.

Примерно в сентябре 1768 года Сен-Мартен был представлен избранному Коэну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around September 1768 Saint-Martin was introduced to the Elect Coëns.

Я написал статью об избранном местном политике, и в ней идет речь о кандидате на быстрое удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've written an article about an elected local politician and it's coming up with 'candidate for speedy deletion'.

В то же время реальная исполнительная власть находилась в руках демократически избранного посадника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the real executive power was in the hands of democratically elected Posadnik.

В Калифорнии государство отдает приоритет лицам, которые могут выступать в качестве законно уполномоченного представителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In California, the state has prioritized the individuals who can serve as the legally authorized representative.

В 1924 году Ма Фергюсон стала первой избранной женщиной-главой исполнительной власти штата Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1924, Ma Ferguson became the first elected female chief executive of Texas.

Я назначаю эту статью для избранной статьи, потому что считаю, что она соответствует критериям избранной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm nominating this article for featured article because I believe that it meets the featured article criteria.

Я выдвигаю эту статью для избранной статьи, потому что я чувствую, что она соответствует стандарту FA, и я думаю, что это хороший претендент на такую позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm nominating this article for featured article because I feel it is of FA standard, and I think it is a good contender of such a position.

Было бы неплохо, чтобы эта статья получила статус избранной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be good to get this article to featured status.

Однако побочные продукты жвачных животных все еще могут быть законно скормлены домашним животным или другим домашним животным, таким как свиньи и домашняя птица, например куры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the byproducts of ruminants can still be legally fed to pets or other livestock such as pigs and poultry such as chickens.

Этот проект имеет возможность продвигать свое движение по контролю над рождаемостью статей в Соединенных Штатах до статуса избранной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project has an opportunity to promote its article Birth control movement in the United States article to Featured Article status.

Я приветствую все ваши комментарии и прошу вашего голоса, чтобы сделать эту статью избранной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I welcome all your comments, and ask for your vote to make this a Featured Article.

Надеюсь, теперь он подходит для того, чтобы быть избранной статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully it's now suitable to be a Featured Article.

Я не уверен, что есть исследовательская база, чтобы сделать эту статью избранной в области медицины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not convinced there is a research base to make this a featured article in the field of medicine.

Праути занимал пост председателя комиссии в 1912-1913 годах в течение одного года, избранного его коллегами-комиссарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prouty served a one-year term, elected by his fellow commissioners, as Chairman of the Commission from 1912-1913.

Налог на прибыль корпораций Соединенного Королевства был номинирован на рецензирование избранной статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Kingdom corporation tax has been nominated for a featured article review.

Этот тип номерного знака был постепенно отменен в 1972 году и до 2012 года законно перевозился только на транспортных средствах, впервые зарегистрированных до 1 января 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style of plate was phased out in 1972 and, until 2012, legal to be carried only on vehicles first registered before 1 January 1973.

Заплыв на круглый остров - это серьезная задача, которую удалось решить избранному числу пловцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A round-island swim is a major challenge that a select number of swimmers have achieved.

Из достоверных источников совершенно ясно, что Челси Мэннинг-это их избранное имя, без инициалов и даже без второго имени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very clear in the reliable sources that Chelsea Manning is their chosen name, with no initial, or even any second name.

С 1971 по 1980 год было законно покупать, продавать и владеть детской порнографией, в которой фигурировали дети в возрасте 10 или 11 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1971 to 1980 it was legal to buy, sell, and possess child pornography that featured children as young as 10 or 11.

Я назначаю это для избранной статьи because...it соответствует критериям FA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nominating this for featured article because...it meets the FA criteria.

Но заимствование статьи из текста из других статей не делает статью избранной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But borging an article from text from other articles does not a featured article make.

Если бы люди усердно трудились, они легко могли бы стать отличной избранной статьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could easily become a great featured article if people worked hard.

Надеюсь, не потребуется много работы, чтобы довести его до статуса избранной статьи, учитывая то, что уже есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully wouldn't take a ton of work to bring it up to Featured Article status, given what is already there.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «законно избранного». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «законно избранного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: законно, избранного . Также, к фразе «законно избранного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information