Закон термодинамики - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: law, act, enactment, principle, ordinance, lex, jus, dispensation
Закон о ценных бумагах США - u.s . securities act
органический закон - organic law
новый закон о печати - new press law
закон о продаже товаров - sale of goods act
закон о безопасности мореплавания - navigational safety law
закон сохранения момента импульса - law of conservation of angular momentum
в закон - in lex
закон 1915 компаний - 1915 companies law
Закон был кодифицированы - law was codified
Закон в случае - law in the event
Синонимы к закон: начало, положение, править, принцип, вера, основание, норма, постановление, распоряжение
Значение закон: Связь и взаимозависимость каких-н. явлений объективной действительности.
третий закон термодинамики - third law of thermodynamics
термодинамика необратимых процессов - thermodynamics of irreversible processes
первый закон термодинамики - first law of thermodynamics
закон термодинамики - law of thermodynamics
техническая термодинамика - engineering thermodynamics
феноменологическая термодинамика - phenomenological thermodynamics
термодинамический парадокс - thermodynamic paradox
термодинамический формализм - thermodynamic formalism
принципы термодинамики - laws of energetics
первое (второе, третье) начало термодинамики - the first (the second, the third) law of thermodynamics
Поэтому второй закон термодинамики утверждает, что все становится более сложным. |
The second law of thermodynamics therefore states that EVERYTHING becomes more complex. |
Другие модели нарушают закон сохранения энергии и несовместимы с современной термодинамикой. |
Other models are violating the energy conservation law and are incompatible with modern thermodynamics. |
Утверждение, что энтропия изолированной системы никогда не уменьшается, известно как второй закон термодинамики. |
He investigated industrial pollution at Swansea and was consulted on air pollution at the Royal Mint. |
Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее. |
The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy. |
В случае энергии утверждение о сохранении энергии известно как первый закон термодинамики. |
In the case of energy, the statement of the conservation of energy is known as the first law of thermodynamics. |
Это второй закон термодинамики. |
That is the second law of thermodynamics. |
Были зафиксированы флуктуации скорости, противоположные тому, что диктовал бы второй закон термодинамики для макроскопических систем. |
Fluctuations in the velocity were recorded that were opposite to what the second law of thermodynamics would dictate for macroscopic systems. |
Исторически второй закон был эмпирическим открытием, которое было принято в качестве аксиомы термодинамической теории. |
Historically, the second law was an empirical finding that was accepted as an axiom of thermodynamic theory. |
Второй закон гласит, что в изолированной системе термодинамическая энтропия будет стремиться увеличиваться или оставаться неизменной. |
The second law holds that in an isolated system, thermodynamic entropy will tend to increase or stay the same. |
Обратите внимание, что FT не утверждает, что второй закон термодинамики неверен или недействителен. |
Note that the FT does not state that the second law of thermodynamics is wrong or invalid. |
Сейчас креационисты утверждают, что второй закон термодинамики не позволяет порядку возникать из беспорядка. |
Now creationists say the second law of thermodynamics doesn't allow order to arise from disorder. |
Второй закон термодинамики, напротив, уверяет нас, что такие процессы не встречаются в природе. |
The second law of thermodynamics, on the other hand, assures us that such processes are not found in nature. |
Второй закон термодинамики-это утверждение о макроскопических системах. |
The second law of thermodynamics is a statement about macroscopic systems. |
Первый закон термодинамики иногда называют первым принципом термодинамики, а иногда-теоремой опыта. |
The first law of thermodynamics is sometimes called the first principle of thermodynamics, and sometimes it is called a theorem of experience. |
Для термодинамического процесса без переноса вещества часто формулируется первый закон. |
For a thermodynamic process without transfer of matter, the first law is often formulated. |
На старых вещах сказывается второй закон термодинамики. |
The second law of thermodynamics is taking its toll on the old thing. |
Утверждение, что энтропия изолированной системы никогда не уменьшается, известно как второй закон термодинамики. |
The statement that the entropy of an isolated system never decreases is known as the second law of thermodynamics. |
Это также является причиной того, что нулевой закон термодинамики сформулирован явно. |
This is also the reason that the zeroth law of thermodynamics is stated explicitly. |
Первый закон термодинамики - это вариант закона сохранения энергии, адаптированный для термодинамических систем. |
The first law of thermodynamics is a version of the law of conservation of energy, adapted for thermodynamic systems. |
Примерами эмерджентных законов являются второй закон термодинамики и теория естественного отбора. |
Examples of emergent laws are the second law of thermodynamics and the theory of natural selection. |
Эта предпосылка существенна, но явно не обозначается ни как закон термодинамики, ни как аксиома Каратеодорического пути. |
This presupposition is essential but is explicitly labeled neither as a law of thermodynamics nor as an axiom of the Carathéodory way. |
Правильно сказать, что первый закон термодинамики требует сохранения внутренней энергии изолированной системы. |
It is proper to say that the first law of thermodynamics requires that the internal energy of an isolated system is conserved. |
Берден утверждал, что он не нарушает первый закон термодинамики, поскольку извлекает энергию вакуума из непосредственного окружения. |
Bearden claimed that it didn't violate the first law of thermodynamics because it extracted vacuum energy from the immediate environment. |
Второй закон термодинамики требует, чтобы не было цикла, в котором холодная емкость не получала бы никакой энергии. |
The second law of thermodynamics requires that no cycle can occur in which no energy is received by the cold reservoir. |
Но в квантовом мире, в микромире, второй закон термодинамики, кажется, не работает, и объекты могут идти назад по времени или быть вечными. |
But at the quantum world, in the microworld... the second law of thermodynamics doesn't seem to hold. And things can go backwards or be timeless. |
Второй закон термодинамики-это физический закон, который не симметричен обращению направления времени. |
The second law of thermodynamics is a physical law that is not symmetric to reversal of the time direction. |
Такая машина невозможна, так как она нарушила бы первый или второй закон термодинамики. |
For this reason, studies on dynamics and control of these kinds of structures has become increasingly important. |
Такая машина невозможна, так как она нарушила бы первый или второй закон термодинамики. |
This kind of machine is impossible, as it would violate the first or second law of thermodynamics. |
Второй закон термодинамики справедлив только для систем, находящихся вблизи или в равновесном состоянии. |
The second law of thermodynamics is valid only for systems which are near or in equilibrium state. |
Первый закон термодинамики - это вариант закона сохранения энергии. |
The first law of thermodynamics is a version of the law of conservation of energy. |
Сейчас креационисты утверждают, что второй закон термодинамики не позволяет порядку возникать из беспорядка. |
Now creationists say the second law of thermodynamics doesn't allow order to arise from disorder. |
Поэтому второй закон термодинамики утверждает, что все становится более сложным. |
So, it doesn't look like much feedback was gathered or much action taken since the last FAC. |
What was new here was just the label 'zeroth law of thermodynamics'. |
|
Этот закон важен для математической формулировки термодинамики, которая нуждается в утверждении, что отношение теплового равновесия является отношением эквивалентности. |
The law is important for the mathematical formulation of thermodynamics, which needs the assertion that the relation of thermal equilibrium is an equivalence relation. |
Согласно Арнольду Зоммерфельду, Ральф Х. Фаулер придумал название нулевой закон термодинамики, когда он обсуждал текст Саха и Шриваставы 1935 года. |
According to Arnold Sommerfeld, Ralph H. Fowler invented the title 'the zeroth law of thermodynamics' when he was discussing the 1935 text of Saha and Srivastava. |
Кроме того, где находится закон идеального газа в связи с набором законов термодинамики? |
Also where the ideal gas law stands in connection to the set of 'laws' of thermodynamics? |
Второй закон термодинамики неоспорим. Вселенная неумолимо стремится к энтропии. |
Second law of thermodynamics is good and pretty irrefutable that the universe is hurtling inexorably toward entropy. |
В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег. |
Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations. |
И неравновесная термодинамика, кажется, говорит нам, что именно это и делает материя в таких обстоятельствах. |
And nonequilibrium thermodynamics seems to be telling us that this is just what matter does under such circumstances. |
Мистер Дикс, федеральный закон дает нам право на проверку ваших деклараций за последние семь лет. |
Mr. Deeks, federal law allows us to examine the past seven years of your tax returns. |
Девушка пробралась в Сонгюнгван... обманув императора и нарушив закон. |
A girl entering Sungkyunkwan and deceiving the king and belittling the law of the nation. |
Когда закончится война с суперами, и развеется дым, мы напишем для себя новый закон, тот, что будет предназначен для людей. |
When the supernatural war's over and the smoke clears, we're gonna write us a new law, one that makes sense for humans. |
Даже если ты уполномочен нарушать закон, это меняет тебя. |
Even if you're authorized to break the law, it changes you. |
Но Белый Клык знал, что закон, установленный богами, нарушен. |
But White Fang knew that he had broken the law of the gods. |
1,3-бутадиен также термодинамически стабилизирован. |
1,3-Butadiene is also thermodynamically stabilized. |
Кинетический продукт возникает в результате реакции Дильса-Альдера, в то время как хелетропная реакция дает начало более термодинамически стабильному продукту. |
The kinetic product arises from a Diels-Alder reaction, while a cheletropic reaction gives rise to a more thermodynamically stable product. |
В более широком смысле, ничто во всей Вселенной не находится и никогда не было действительно в точном термодинамическом равновесии. |
In looser terms, nothing in the entire universe is or has ever been truly in exact thermodynamic equilibrium. |
В 2002 году был принят закон, отменяющий запрет на все 1090 фильмов, которые ранее были запрещены в Чили. |
In 2002 legislation was enacted which reversed the ban on all 1,090 films that had previously been banned in Chile. |
В октябре 2014 года губернатор Аляски подписал закон, объявляющий 20 языков коренных народов штата официальными. |
In October 2014, the governor of Alaska signed a bill declaring the state's 20 indigenous languages to have official status. |
Этот закон в значительной степени затронул бы студентов в возрасте 21 года и старше, поскольку молодым людям не разрешается покупать оружие. |
This law would have largely affected students 21 years or older since younger people are not allowed to purchase handguns. |
Это одна из причин, почему энтропия так важна в физической химии и термодинамическом равновесии. |
That is one of the reasons why enthaply is so important in physical chemistry and thermodynamic equilibrium. |
Закон Райана хейта о защите прав потребителей в интернет-аптеках 2008 года, вступивший в силу в 2008 году, вносит поправки в закон о контролируемых веществах для решения проблем интернет-аптек. |
The Ryan Haight Online Pharmacy Consumer Protection Act of 2008, which came into law in 2008, amends the Controlled Substances Act to address online pharmacies. |
Она определяется только для системы, которая принимается находящейся в своем собственном состоянии внутреннего термодинамического равновесия. |
It is defined only for a system that is accepted as being in its own state of internal thermodynamic equilibrium. |
В 1752 году она ввела закон, ограничивающий каждую еврейскую семью одним сыном. |
In 1752 she introduced a law limiting each Jewish family to one son. |
Первоначальный вариант H. R. 1268 был принят Сенатом 21 апреля 2005 года и не включал в себя закон о реальном удостоверении личности. |
The original version of H.R. 1268 was passed by the Senate on April 21, 2005, and did not include the Real ID Act. |
Они называются термодинамическими потенциалами. |
These are called thermodynamic potentials. |
Хотя Планк и ссылался на температуру, он явно не ссылался на понятие термодинамического равновесия. |
Though referring to temperature, Planck did not there explicitly refer to the concept of thermodynamic equilibrium. |
вы говорите, что статья ошибочна насчет второго закона термодинамики. |
you say the article is wrong about the second law of thermodynamics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закон термодинамики».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закон термодинамики» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закон, термодинамики . Также, к фразе «закон термодинамики» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.