Закрыты, за исключением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закрыты, за исключением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
closed except
Translate
закрыты, за исключением -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out



За исключением этого, магазины должны быть закрыты по воскресеньям и с полуночи до раннего утра каждого дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With exceptions, shops must be closed on Sundays and from midnight until the early morning hours of every day.

Когда Ирландия пережила голод в 1782-1883 годах, порты были закрыты, чтобы сохранить выращенные ирландцами продукты питания в Ирландии, чтобы накормить ирландцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ireland had experienced a famine in 1782–83, ports were closed to keep Irish-grown food in Ireland to feed the Irish.

Перед Пасхой школы и колледжи обычно закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just before Easter, schools and colleges usually close.

Герметически закрытая цистерна означает цистерну, отверстия которой герметически закрыты и которая не оборудована предохранительными клапанами, разрывными мембранами или другими аналогичными предохранительными устройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Hermetically closed tank” means a tank whose openings are hermetically closed and which is not equipped with safety valves, bursting discs or other similar safety devices.

Двери были закрыты, и мы не могли войти внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors were locked and we couldn't get in anyhow.

В поле Исключение кода подключения выберите код переключения, который будет исключен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Excludes switch code field, select the switch code that will be excluded.

В будущем, вероятно, будут закрыты еще несколько ослабевающих коммерческих банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pair of failing commercial banks are also likely to be offloaded in the future.

Такой сценарий должен быть исключен в любом случае, поскольку он ведет к эскалации напряженности и создает опасность полномасштабной конфронтации между Россией и НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scenario must be absolutely barred, as it risks escalation to a full-scale military confrontation between Russia and NATO.

Пока не исчезнет понятие времени и он будет лишь видеть расположение звезд, даже когда его глаза закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until time loses all meaning and the moment comes that he knows only the positions of the stars and sees them whether his eyes are closed or open.

Окна были на закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storm windows were padlocked.

Глаза его были закрыты, дыхание ровное, но в том месте, куда был нанесен удар, расплылось кровавое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes were still closed. He was breathing evenly though there was a smear of blood along his cheek and ear where the club had caught him.

Товарищ Ли был опозорен и исключён из партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comrade Li was purged and humiliated.

Почему все зеркала закрыты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are the mirrors covered like that.

По воскресеньям двери и ставни у Рэдли были закрыты - тоже наперекор мейкомбскому обычаю: у нас закрывают двери только в холода или если кто-нибудь болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shutters and doors of the Radley house were closed on Sundays, another thing alien to Maycomb's ways: closed doors meant illness and cold weather only.

Множество других профессий будут навсегда закрыты для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many other professions would be closed to you.

Эти двери никогда не будут закрыты для прихожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These doors should never be closed to the community.

У нас всегда закрыты двери на другом конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We always have locked doors on either end.

Любой сельсовет, любое почтовое сельское отделение могут быть закрыты в любой рабочий день - и за двадцать пять километров этого никогда нельзя предвидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any village council or post office might be closed on a working day, and from twenty-five kilometres away it was impossible to tell when.

Сегодня они говорят о единичных случаях, этого дурацкого гриппа, а на следующий день - всеобщий хаос и все аэропорты закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, one day, they're talking about a few isolated cases of this crazy flu. The next thing, there's general havoc and the airports are closed.

Контейнеры, которые полностью закрыты, такие как трансформаторы и конденсаторы, освобождаются от запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Containers that are completely enclosed such as transformers and capacitors are exempt from the ban.

Глаза слегка закрыты, область бровей сморщена, и зубы могут быть видны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eyes are slightly closed, the brow area is wrinkled, and their teeth may be showing.

Большинство сохранившихся церквей и монастырей были закрыты, а затем использовались в качестве клубов, офисов, фабрик или даже складов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the surviving churches and monasteries were closed and then used as clubs, offices, factories or even warehouses.

Из 58 монастырей и монастырей, действовавших в 1959 году, к 1964 году осталось только шестнадцать; из пятидесяти московских церквей, действовавших в 1959 году, тридцать были закрыты, а шесть разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of 58 monasteries and convents operating in 1959, only sixteen remained by 1964; of Moscow's fifty churches operating in 1959, thirty were closed and six demolished.

С 2015 года Пэр может быть отстранен или исключен из Палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2015, a peer may be suspended or expelled by the House.

Многие магазины на улицах и в торговых центрах были закрыты в Юэнь лонге и соседних городах Туэнь Мун, Тин шуй Вай и Цзюнь Ван 22 июля 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many shops on the streets and in shopping malls were closed in Yuen Long and the neighbouring towns Tuen Mun, Tin Shui Wai and Tsuen Wan on 22 July 2019.

Этот FTP-сервер и IRC скрыты и закрыты для общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This FTP server and IRC are hidden and closed to the public.

Движение между городами осуществлялось конвоем, а дороги на севере были закрыты для гражданского транспорта с шести вечера до половины восьмого утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Movement between towns was by escorted convoy, and the roads in the north were closed to civilian traffic between six in the evening and half past seven in the morning.

В 1992 году он открыл специализированный магазин одежды Everyday Hero с двумя точками в Миннеаполисе, хотя они были закрыты в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started the Everyday Hero clothing specialty store with two locations in Minneapolis in 1992, although they were closed in 1997.

Некоторое время Лонг также управлял диснеевскими онлайн-мирами Toontown Online, Pirates of the Caribbean Online и Pixie Hollow, которые были закрыты в конце 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a time, Long also managed the Disney online worlds Toontown Online, Pirates of the Caribbean Online, and Pixie Hollow, which were all closed in late 2013.

Они продолжали процветать и во времена деда Евмения, но были закрыты к середине III века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They continued to flourish into the days of Eumenius' grandfather, but were closed by the mid-3rd century.

Общественный транспорт и жизненно важные транспортные услуги закрыты на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public transport and vital transport services are closed-down on Christmas day.

В первой половине 2012 года были закрыты двадцать частных телевизионных и радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first half of 2012, twenty private TV or radio stations were closed down.

Техасские рестораны были закрыты в связи с закрытием 30 магазинов, в том числе в Джорджии и Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Texas restaurants were shuttered as part of closings of 30 stores, including locations in Georgia and Tennessee.

28 ноября 2017 года он был исключен примерно на два месяца после того, как прошлой ночью получил растяжение связок McLaren против Лос-Анджелес Лейкерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 28, 2017, he was ruled out for approximately two months after sustaining an MCL sprain against the Los Angeles Lakers the previous night.

Участки леса были закрыты для местного населения, чей доход зависел от древесины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sections of the forest were closed to the local people who depended on lumber for their income.

Благодаря ее евангелизационной работе салуны были закрыты,церкви построены и сотни обращены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through her evangelistic work saloons were closed, churches built and hundreds converted.

Не могли бы вы просмотреть их и сделать независимую оценку о том, должны ли они быть закрыты не администраторами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you please review them and make an independent assessment about whether they should be closed by non-admins?

Основанный в 2011 году, университет был одним из пятнадцати частных университетов, которые были закрыты турецким правительством в ходе турецких чисток 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Established in 2011, the university was one out of fifteen private universities that were closed by the Turkish government in the course of the 2016 Turkish purges.

После аннексии города Советским Союзом несколько линий были закрыты, но большая часть инфраструктуры была сохранена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the annexation of the city by the Soviet Union, several lines were closed but most of the infrastructure was preserved.

Кажется, что снаружи у него четыре двери, хотя три из них закрыты невидимой стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to have four doors on the outside, although three are made inaccessible by an invisible wall.

Этот вариант был исключен наблюдениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This option has been ruled out by observations.

Пляж, пирсы и набережные были закрыты на все время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beachfront, piers and promenades were closed for the duration of the war.

Сообщения о смерти от тифа в Хуаресе были опровергнуты мексиканцами, и порт и троллейбусы были временно закрыты, чтобы предотвратить ссоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those habitats, they sometimes face long spans of time with insufficient access to nutrients.

Все они были официально закрыты Генрихом VIII в 1546 году из-за их негативной репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were all officially closed down by Henry VIII in 1546 due to their negative reputation.

Поскольку он не мог быть полностью исключен из школьной системы округа Бровард, его перевели в другое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he could not be expelled from the Broward County School system completely, he was transferred to alternate placement.

Они могли быть закрыты у самой двери или с верхней палубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could be closed at the door itself or from the deck above.

Концы бронированной цитадели были закрыты 4-дюймовыми поперечными переборками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ends of the armoured citadel were closed off by 4-inch transverse bulkheads.

Пять отверстий были закрыты большими стальными пластинами, и в каждом сугробе имелась специальная бронированная дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large steel plates protected the five openings and each drift had a special armoured door.

Сегодня шахты закрыты и частично затоплены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the mines are closed and partially flooded.

Катакомбы были официально закрыты в 1880 году, но туристы продолжали посещать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catacombs were officially closed in 1880 but tourists continued to visit.

Буддизм мирян в Японии, Непале и на Западе явно исключен из этой классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay Buddhism in Japan, Nepal and the West is obviously excluded from this classification.

Некоторые газеты были закрыты, и те, кто протестовал против закрытия, подверглись нападкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some newspapers were closed, and those protesting the closings were attacked.

Лофт-рестораны и кондитерские лавки в это время были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loft restaurants and candy stores were spun off at this time.

В IIIB отсутствовала радиолокационная станция, а также был исключен резерв для ракеты SEPR, хотя при желании она могла бы нести внешние склады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IIIB lacked radar and provision for the SEPR rocket was also deleted, although it could carry external stores if desired.

Компонент close out требует, чтобы брокер был в состоянии поставить акции, которые должны быть закрыты на короткие позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The close out component requires that a broker be able to deliver the shares that are to be shorted.

2 октября 2003 года потерянные игрушки были закрыты,и весь персонал был уволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 October 2003, Lost Toys closed, and all staff were made redundant.

Все остальные были закрыты, особенно эти реакционные тональные композиторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cabinets, the top also serves as a work surface—a kitchen countertop for example.

Все остальные были закрыты, особенно эти реакционные тональные композиторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We discussed mentioning it in the intro.

Я заархивировал некоторые неактивные темы в подразделы, которые были уведомлениями о дискуссиях, которые с тех пор были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Removal Act was put in place to give to the southern states the land that belong to the Native Americans.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрыты, за исключением». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрыты, за исключением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрыты,, за, исключением . Также, к фразе «закрыты, за исключением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information