Замок патрона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запирать на замок - lock
положить под замок и ключ - put under lock and key
Холтонский замок - halton castle
цилиндровый замок - cylinder lock
надёжный замок - safe lock
замок Беркли - berkeley castle
замок Petrus - chateau petrus
замок для скрепления обвязочной ленты - strapping seal
встроенный замок - built-in lock
охранный замок - vandalism lock
Синонимы к замок: крепость, твердыня, замок, дворец, затвор, запор, застежка, закрытие, закупорка, молния
Значение замок: Крепость феодала.
снаряжать ленту патронами - belt cartridges
патронатный - foster
амер. патронажная сестра - public-health nurse
герметический ящик с патронами - air-tight cartridge container
коррупция и патронаж - corruption and patronage
личный патронат - personal patronage
патронаж услуги - assisted living services
с боевыми патронами - with live ammunition
проводится под патронажем - held under the patronage
сражаться до последнего патрона - fight to the last ditch
Большое количество горожан укрылось в бывшем амфитеатре, который теперь превратился в укрепленный замок. |
A large number of people from the town took refuge inside the former amphitheatre that had now become a fortified castle. |
Замок в мошне - один из самых известных памятников в западной части Верхней Силезии. |
The castle in Moszna is one of the best known monuments in the western part of Upper Silesia. |
Дверь в потайную комнату была заперта на замок и отчасти замаскирована. |
The door to the back room was locked, and partially hidden too. |
Потом Джолейн Фортунс легла на спину, сцепила руки в замок за шеей и согнула колени. |
Afterwards JoLayne stretched out on her back, locked her arms behind her neck and bent her knees. |
Баллард заглянул в салон как раз тогда, когда она вставляла ключ в замок зажигания. |
Had just thrust her key in the ignition when Ballard leaned into the car. |
I'm sending you back to Castle Black. |
|
Была бы ты моей дочерью, я бы повесила замок на эту ледяную коробку, а ключ бы выбросила. |
You were my daughter, I'd padlock that icebox and throw away the key. |
Я же не знал, что у Дага окажется 9-ти зубцовый замок нового типа, я еще не успел на таком потренироваться. |
I didn't know Doug would have a nine-pin dimple lock. You know, the new kind- the kind I haven't practiced on. |
Но, и его дом, и весь замок находятся под усиленной охраной. |
But, both his chateau and the castle are both heavily guarded. |
Он пришлёт армию строителей, которые перестроят и переделают и замок, и пристройки так, чтобы они были готовы принять тысячи гостей, прибывших на празднество. |
He will send an army of builders to rebuild the chateau, to be ready to receive his thousands of guests. |
Похоже, тот, кто повесил замок на заднюю дверь, он же и вел грузовик. |
So,it's looking like whoever padlocked the rear door also drove the truck. |
Замок на двери содержит 10 триллионов комбинаций. |
The lock on the main door has 10 million million combinations. |
Snakehead has taken the boy to Raven's Keep. |
|
У Мэгги прямо руки чесались - схватить бы его письмо, впитать каждое слово, но Фиа, внимательнейшим образом прочитав эти письма, всякий раз тотчас прятала их под замок. |
Meggie longed to snatch his letters, read them greedily, but Fee gave her no chance to do so, locking them in a steel box the moment she had digested their contents. |
У меня заняло 6 месяцев, чтобы спроектировать этот замок, Два кузнеца в месяц, чтобы построить дверь. |
It took me six months to design this lock, two smiths a month to construct the door. |
I want a hard perimeter around Castle. |
|
Замок не повреждён, но на внутренней стороне скраю что-то блестит. |
The lock's undamaged, but there's a little something glistening on the inside edge. |
This is the playhouse, otherwise known as my castle. |
|
And Christmas, we're at my family's castle in the Highlands. |
|
Мы снесём замок Кардиффа, чтобы на его месте возвысился проект Blaidd Drwg, как памятник валлийской промышленности. |
Cardiff Castle will be demolished, allowing the Blaidd Drwg Project to rise up, tall and proud, a monument to Welsh industry. |
Затем, однажды вечером в замок явилась незваная гостья, искавшая убежище от бушующей грозы. |
Then one night... an unexpected intruder arrived at the castle... seeking shelter from the bitter storm. |
С тех самых пор как я девочкой построила замок в ветвях яблони. |
Ever since I was a little girl and built a castle in an apple tree. |
Каупервуду удалось вышибить замок. Одним прыжком он очутился возле Эйлин, которая, придавив коленом распростертую посреди комнаты Риту, душила ее и колотила головой об пол. |
He had knocked the lock loose and had leaped in to where Aileen, kneeling over Rita on the floor, was choking and beating her into insensibility. |
Знаете, Корнелиус, если вы хотите успеть на ужин с директором, то нам пора возвращаться в замок, -сказала профессор МакГонаголл. |
‘You know, Cornelius, if you’re dining with the headmaster, we’d better head back up to the castle,” said Professor McGonagall. |
You could get in with a piece of baling wire. |
|
Милорд, не слишком благоразумно допускать эту ищейку в замок. |
Is it wise to have that man inside the castle, My Lord? |
She sent me to help get you into the castle. |
|
Вы получаете замок Харренхолл, со всеми прилегающими землями и доходами, который будет переходить вашим сыновьям и внукам с этого дня и до конца времен. |
I declare that you shall be granted the castle of Harrenhal... With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time. |
Мне только что сообщили, что мне больше не позволено покидать замок, или идти куда бы то ни было еще без личного охранника. |
I've just been informed I'm no longer allowed outside the castle... or anywhere, really... without a personal guard. |
How long did it take you to pick that lock? |
|
насколько я поняла, один неверный символ, и замок аблокирует навсегда. |
It was my understanding that one single incorrect entry could freeze this lock, permanently. |
Ну, монтировка достаточно прочная, чтобы сломать стальной замок с высоким содержанием углерода, вообщем, я поняла, что надо попробовать так. |
Well, a tire iron is actually strong enough to break through a high-carbon steel steering wheel lock, so, you ow, I figured I'd work with this. |
В результате замок Абергавенни пришлось отстраивать заново. |
Abergavenny Castle had to be rebuilt as a result. |
По дороге в замок Стенбок сопровождал государственного секретаря Карла Пайпера в его фургоне, что означало, что теперь Стенбок находился в самом тесном кругу короля. |
On the way to the castle, Stenbock accompanied the state secretary Carl Piper in his wagon, which meant that Stenbock now stood in the King's innermost circle. |
Артемис и Холли выпускают некоторых духов на небеса, прежде чем опал открывает второй замок. |
Artemis and Holly release some of the spirits to heaven before Opal opens the second lock. |
Замок был частью оборонительной системы королевских укреплений, защищавших западную границу Польши со стороны Силезии. |
The castle was a part of the defence system of royal strongholds protecting the western border of Poland on the side of Silesia. |
Якобитский гарнизон под командованием Патрика Стюарта из Баллечина занял замок Блэр, стратегически важный пункт, контролирующий доступ к низменностям и резиденции герцога Атоллского. |
A Jacobite garrison under Patrick Stewart of Ballechin occupied Blair Castle, a strategic point controlling access to the Lowlands and seat of the Duke of Atholl. |
Рычажный тумблерный замок, который использует набор рычагов для предотвращения перемещения Болта в замке, был изобретен Робертом Барроном в 1778 году. |
The lever tumbler lock, which uses a set of levers to prevent the bolt from moving in the lock, was invented by Robert Barron in 1778. |
Прежде чем Корреон покинет замок, пол отдает Корреону рацию, чтобы тот мог услышать, что говорят заклинатели. |
Before Correon leaves the castle, Paul gives Correon his radio, so he can hear what the Spellbinders say. |
Замок Хоэнхайм-это поместье в Штутгарте, одноименный городской округ Хоэнхайм. |
Schloss Hohenheim is a manor estate in Stuttgart, eponymous of the Hohenheim city district. |
Замок увенчан скатной крышей с вороньими ступенчатыми фронтонами. |
The keep is topped by a pitched roof with crow stepped gables. |
Перестроенный в 16 веке, замок был разрушен в 20 веке. |
Rebuilt in the 16th century, the castle was demolished in the 20th century. |
Замок был недавно восстановлен, хотя другие части замка представляют собой руины без крыши. |
The keep has been recently restored, although other parts of the castle are roofless ruins. |
После смерти последнего Браоза Раднора замок был взят под королевскую или королевскую опеку, но был разрушен принцем Лливелином АБ Иорвертом в 1231 году. |
After the death of the last Braose of Radnor the castle was taken into royal or crown custody but was destroyed by Prince Llywelyn ab Iorwerth in 1231. |
Граф Уорик воспользовался этой возможностью, чтобы захватить Гавестона, доставив его в замок Уорик, где Ланкастер и остальные члены его фракции собрались 18 июня. |
The Earl of Warwick took this opportunity to seize Gaveston, taking him to Warwick Castle, where Lancaster and the rest of his faction assembled on 18 June. |
Гебе преследует его и ведет в замок Брунетты. |
Hebe chases and is led to Brunetta's castle. |
После смерти Эммы в 1866 году Скроуп продал замок Комб и переехал в Фэрлон, графство Суррей. |
With Emma's death in 1866, Scrope sold Castle Combe and moved to Fairlawn, Surrey. |
The castle briefly fell into Almohad hands in the 1190s. |
|
Они включают в себя часть Дома правительства, Замок Мон Плезир и линейные казармы, штаб-квартиру полиции. |
These include part of Government House, the Château de Mon Plaisir, and the Line Barracks, the headquarters of the police force. |
Здесь же находятся швабские ворота, исторический Шпиталь с часовней Всех Святых и бывший замок. |
There is also the Schwabian Gate, the historic Spital with its All Saints' chapel and the former Castle. |
In the village, the old castle is in a state of disrepair. |
|
Бросив вызов приказу отца, Марианна улетает вслед за сестрой, в то время как он дает Роланду небольшую армию, чтобы отправиться пешком в замок Бага. |
Defying her father's order, Marianne flies off after her sister while he grants Roland a small army to head off on foot to Bog's castle. |
Замок был построен специально для этой постановки художественным руководителем Уильямом Хатчинсоном. |
The château was built especially for the production, by art director William Hutchinson. |
Церковь Чейте или замок Чейте не несут никаких отметин о ее возможной могиле. |
The Csejte church or the castle of Csejte do not bear any markings of her possible grave. |
Романтическая картина Дж. М. У. Тернера, изображающая замок. |
Romantic painting by J. M. W. Turner depicting the castle. |
Позже замок принадлежал семье Ракоци. |
Later the castle was owned by the Rákóczi family. |
Для укрепления этого места Вильгельмом I был построен замок. |
A castle was built by William I to fortify the site. |
Во время Крестьянской войны замок пал жертвой крестьян из аура-ан-дер-Заале. |
During the Peasants' War, the castle fell victim to peasants from Aura an der Saale. |
После неудавшейся крестьянской революции они были вынуждены восстановить разрушенный замок. |
Following the failed peasant's revolution, they were forced to rebuild the destroyed castle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «замок патрона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «замок патрона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: замок, патрона . Также, к фразе «замок патрона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.