Занимают серьезно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занимают серьезно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
take up seriously
Translate
занимают серьезно -

- серьёзно [наречие]

наречие: seriously, earnestly, in earnest, gravely



Конечно, вы должны понимать, что наша Триш очень серьезно относится к своим любимым лошадям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you should know that our Trish takes her precious horses pretty seriously.

Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it.

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries.

Вследствие низкого уровня механизации погрузка и разгрузка грузов осуществляются вручную и занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited mechanization requires the time-consuming manual loading and unloading of consignments.

Членами координационного бюро и организационного комитета являются независимые лица, которые не занимают никаких должностей в государственных органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The members of the coordinating bureau and the organization committee are independent personalities who do not exercise any State-controlled functions.

По данным «Европейского социального исследования» (ESS), в странах Европы нет согласия по поводу влияния беженцев и мигрантов на рабочие места – занимают ли они уже существующие или же на самом деле создают новые (см. график выше).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the European Social Survey, there is little agreement in Europe about whether refugees and migrants take existing jobs, or actually create new ones (see chart above).

Я серьёзно, она молода, она неплохо выглядит, Она найдёт кого-то гораздо лучше, чем этот разбитый старый горшок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's young, she's not bad looking, she could do much better than that broken-down old crock.

Миссис Баучер была очень больна - серьезно больна, а не просто хандрила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Boucher was very ill; really ill-not merely ailing.

Мы сидели в вагоне друг против друга, на боковых местах у выхода, которые всегда занимают в последнюю очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was on the two little seats facing each other that are always the last ones left on the train.

Ну, вероятно, все эти добрые дела занимают много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming.

Вообще замечательная, если серьезно... но для нас это может стать настоящим шансом, то есть мы не можем позволить себе облажаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazing, actually. This could potentially be huge for us and we can't afford to muck it up.

То, что я гляжу на вас с большим удовольствием и радуюсь, что вы в добром здоровье, - серьезно, но с чрезвычайною готовностью ответил мистер Астлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only to say, replied Mr. Astley gravely, but also with alacrity, that I am indeed glad to see you in such good health.

Ты язвишь, а я серьезно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you quip, but I'm in earnest...

Наши соперники уже занимают выгодные позиции, чтобы захватить трон сразу после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our competitors are moving into position, setting themselves up... to ascend the throne the moment he dies.

Когда барабаны сигнализируют о битве, стражи покидают свои посты и занимают позиции на Стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the drums call to battle, the guards leave their post and take their positions on the Wall.

Пока пользователь перезаряжал оружие, оно было бесполезно, эффективно предоставляя противнику возможность убить или серьезно ранить пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the user was reloading, the weapon was useless, effectively providing an adversary the opportunity to kill or seriously injure the user.

Альтруистические поступки обычно прославляются и очень хорошо принимаются в индуистской литературе и занимают центральное место в индуистской морали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altruistic acts are generally celebrated and very well received in Hindu literature and is central to Hindu morality.

Эффект каппа может быть показан при рассмотрении путешествия, выполненного в двух частях, которые занимают равное количество времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kappa effect can be displayed when considering a journey made in two parts that take an equal amount of time.

Они занимают площадь 31 600 км2 и сменяются на более низких высотах балканскими смешанными лесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They span an area of 31,600 km2 and are replaced at lower altitudes by the Balkan mixed forests.

За восемь лет его работы экспортные продажи удвоились, но его репутация была серьезно подорвана неудачной сделкой по поглощению Courtaulds в 1961-62 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eight-year tenure saw export sales double, but his reputation was severely damaged by a failed takeover bid for Courtaulds in 1961–62.

Поиски Эндрю занимают двадцать лет, прежде чем он обнаруживает Галатею, робота NDR, который был модифицирован с женской индивидуальностью и чертами характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew's quest takes twenty years before he discover Galatea, an NDR robot that has been modified with female personality and traits.

Судьи и генеральные адвокаты назначаются по общему согласию правительств государств-членов и занимают свои должности на возобновляемый шестилетний срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Judges and Advocates-General are appointed by common accord of the governments of the member states and hold office for a renewable term of six years.

Тараканы занимают широкий спектр местообитаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cockroaches occupy a wide range of habitats.

23 сентября 2006 года Сильва был серьезно ранен в автомобильной катастрофе в Монтевидео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 September 2006, Silva was seriously injured in a car crash in Montevideo.

В Европе, Японии и на других рынках, где она недоступна, седаны GS sport занимают среднюю категорию в линейке Lexus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, Japan, and other markets where it is not available, the GS sport sedans occupy the mid-size category in the Lexus lineup.

Джонстон продолжал серьезно относиться к вопросу о войне и чествовании погибших на войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnstone continued to take seriously the issue of the war and the honouring of the war dead.

Какое место в энциклопедической статье занимают сексуальные предпочтения в отношении вымышленного персонажа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What place does sexual preference concerning a fictional character have in an encyclopedic entry?

Средства индивидуальной защиты занимают последнее место в иерархии средств контроля, так как работники регулярно подвергаются опасности, имея защитный барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personal protective equipment ranks last on the hierarchy of controls, as the workers are regularly exposed to the hazard, with a barrier of protection.

Но особое беспокойство вызывает тот факт, что после начала обсуждения был сформирован счет или даже несколько счетов, и они занимают одну и ту же сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is of particular concern if an account, or even several accounts were formed after the discussion began, and take the same side.

Даже если продавец наркотиков подвергается судебному преследованию, наркоиндустрия все еще существует, и другие продавцы занимают место заключенного продавца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if a drug seller is prosecuted , the drug industry still exists and other sellers take the place of the imprisoned seller.

Общественные парки и заповедники занимают большую площадь в Риме, и город имеет одну из самых больших площадей зеленых насаждений среди европейских столиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public parks and nature reserves cover a large area in Rome, and the city has one of the largest areas of green space among European capitals.

Около половины видов занимают горные леса до высот 2500М.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About half of the species occupy mountainous forest to elevations of 2500m.

Все эти 19 должностей, кроме одной, занимают люди, которые уже были руководителями AB InBev до приобретения SABMiller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All but one of those 19 positions are held by people who were already AB InBev executives before the acquisition of SABMiller.

Степень бакалавра в Индии обычно занимает 3 года обучения, хотя такие курсы, как BE/BTech или MBBS, занимают больше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bachelor's degrees in India normally take 3 years of study to complete, although courses like BE/BTech or MBBS take longer.

Сегодня большинство зданий здесь занимают старые заводы и промышленные комплексы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, most of the buildings there are old factories and industrial complexes.

Это побудило Human Rights Watch предложить Малайзии выйти из Организации Объединенных Наций, если правительство не будет серьезно относиться к защите прав человека для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prompted Human Rights Watch to suggest that Malaysia withdraw from the United Nations if the government was not serious about upholding human rights for all.

Данные также показывают,что женщины в Дании занимают больше лет, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data also shows that women in Denmark take more gap years than men.

Хотя обе бригады были серьезно недоукомплектованы и плохо оснащены, по современным меркам они составляли значительную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although both brigades were seriously undermanned and under-equipped, they formed a considerable force by contemporary standards.

Женщины-дроу, как правило, занимают много важных должностей, а жрецы темной богини Ллос занимают очень высокое место в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female drow tend to fill many positions of great importance, with priests of the dark goddess Lolth holding a very high place in society.

Глубоководные донные рыбы занимают бентические районы за пределами континентальных окраин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep water demersal fish occupy the benthic regions beyond the continental margins.

Второе и третье места занимают здание Рейхстага в Берлине и Хофбройхаус в Мюнхене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second and third places go to the Reichstag building in Berlin and the Hofbräuhaus in Munich.

Было подсчитано, что зоны зрительной обработки занимают более половины всей поверхности неокортекса приматов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been estimated that visual processing areas occupy more than half of the total surface of the primate neocortex.

Нидерланды занимают второе место по числу антисемитских инцидентов в Европейском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands has the second highest incidence of antisemitic incidents in the European Union.

Они побеждают членов Галактора, которые пришли в поисках злоумышленников, и занимают их место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They defeat Galactor members who have come searching for intruders and take their place.

Черепахи погибают от машин, когда гнездящиеся самки пересекают дороги, и смертность может быть достаточно высокой,чтобы серьезно повлиять на популяцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrapins are killed by cars when nesting females cross roads and mortality can be high enough to seriously affect populations.

Все не-младшие части школы занимают Воберн-парк, Адлстоун, описанный выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All non-junior parts of the school occupy Woburn Park, Addlestone described above.

Вышеуказанные тесты занимают минимум 48-72 часа оборотного времени для выращивания организма и до недели больше для серотипирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above tests take a minimum of 48–72 hours turnaround time for growing the organism, and up to a week more for serotyping.

Его работы занимают центральное место в понимании Мадхьямаки в тибетском буддизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His works are central to the understanding of Madhyamaka in Tibetan Buddhism.

Опровержения критики занимают в разделе ответов не больше места, чем критические замечания в основном изложении предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebuttals to criticism have no more place in the Responses section than do criticisms in the main presentation of the subject.

В то время как простые люди боятся власти кузнеца, они высоко ценятся и занимают высокий социальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While common people fear the power of the blacksmith, they are highly admired and hold high social status.

В философии языка жанровые фигуры занимают видное место в творчестве философа и литературоведа Михаила Бахтина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In philosophy of language, genre figures prominently in the works of philosopher and literary scholar Mikhail Bakhtin.

Они занимают третье место в мире по количеству независимых обменов отпусками, ежегодно подтверждаемых на сотнях курортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rank third worldwide in independent vacation exchanges confirmed annually at hundreds of resorts.

Если этот рабочий журнал является каким-либо доказательством, то программные проекты занимают много времени и часто более сложны, чем первоначально предполагалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this work log is any evidence, software projects take a long time and are often more complex than originally spec'd.

Около 40 процентов оставшейся территории занимают загородные парки и природные заповедники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 40 per cent of the remaining land area are country parks and nature reserves.

Он надеется объединить Лондон и уничтожить полулюдей, которые занимают внешнюю окраину Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His hopes are to unite London and destroy the half-men who occupy the outer rim of London.

Загадки, например, занимают видное место в некоторых ранних современных балладах, собранных из устной традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riddles are, for example, prominent in some early-modern ballads collected from oral tradition.

Небольшие или непроницаемые отложения мебели состоят из неконсолидированных отложений, которые занимают 62 процента площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little furniture or not permeable deposits consist of unconsolidated sediments which occupy 62 percent of the area.

Просто британские цифры подбрасывают всевозможные проблемы и будут серьезно вводить людей в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the UK figures throw up all sorts of problems and will seriously mislead people.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимают серьезно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимают серьезно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимают, серьезно . Также, к фразе «занимают серьезно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information