Записи и завершающая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ошибка при записи - write error
сведения об учетной записи - account information
дорожка записи изображения - video track
изменение записи - amendment record
деловые документы и записи - business documents and records
держать полные записи - keep full records
записи выступлений - recordings of performances
записи, созданные - records generated
компьютерные записи - computer records
обобщенные записи - summarized records
Синонимы к записи: дневник, ежедневник, еженедельник, календарь, склерозник, деловой дневник, дневной журнал, журнал
Антонимы к записи: выход, полет, вход, вылет, вывод, заключение
и т.п. - etc.
суп из мяса и овощей - hodgepodge
длинный и скучный анекдот - long and boring anecdote
медленный и тяжелый - slow and heavy
чрезвычайный и полномочный посол - ambassador extraordinary and plenipotentiary
права и обязанности - rights and obligations
в этот день и в возрасте - in this day and age
мужчина и женщина - men and women
Российский государственный университет нефти и газа им. И . М . Губкина - Gubkin Russian State University of Oil and Gas
ну и фиг с - to hell with
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
завершать операцию - complete checkout
завершающий троекратное "Ура" - the final three times, "Hurray"
завершающийся - ending
завершаться критическим сбоем - crash
завершаться сбоем - fail
завершать словами - complete saying
краткие отчеты и завершающая - summary records and the concluding
мы завершаем - we finalize
соглашение завершаясь - agreement terminates
Процесс завершается - process is terminated
Синонимы к завершающая: прекращающий, оканчивающий, доканчивающий, заключительный, последний
Фрост, прокрути записи банковских камер внутреннего наблюдения. |
Frost, bring up the bank surveillance footage. |
В левой панели разверните список документа, указанного в текущей учетной записи клиента или поставщика. |
In the left pane, expand the list for a document that is listed under the customer or vendor account that you are working with. |
Log shows the evidence was admitted into storage after the trial. |
|
Как вы увидите на этой записи, Арнольд - лживый, манипулирующий, коварный монстр. |
As you will see from this footage, Arnold is a lying, manipulative, deceitful monster. |
Примечание: Если ваш интерфейс отличается от показанного в видео, вероятно, вы вошли с помощью своей рабочей или учебной учетной записи. |
Note: If you see different options than the video shows, you're probably signed in with your work or school account. |
Мы сможем читать дистанционные записи, получать сообщения с других планет. |
We can read distant records, intercept distant communications. |
Просмотрите записи продуктов, которые созданы, изменены или удалены из Интернет-магазина. |
View the product listings that are created, modified or deleted for an online store. |
Советы по предотвращению несанкционированных покупок или изменений в вашей учетной записи. |
Tips for preventing unauthorized purchases or changes to your account. |
Узнайте, что делать, если вы утратили доступ к основной учётной записи электронной почты или хотите просмотреть, откуда был выполнен вход в вашу учётную запись. |
Learn more if you no longer have access to your primary email account or to see where you're signed in. |
На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message. |
Необходимо избежать ситуаций, когда сообщения электронной почты, которые обрабатываются сервером пакетной обработки электронной почты, отправляются на учетные записи электронной почты, которые не являются безопасными учетными записями компании. |
You must avoid situations where email messages that are processed by the email batch server are sent to email accounts that are not secure company accounts. |
Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр. |
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. |
Вы можете добавлять файлы с компьютера, из OneDrive или из другой учетной записи хранения в сообщения электронной почты или события календаря, а затем делиться ими с другими пользователями. |
You can attach files from your computer, OneDrive, or other storage account to email messages and calendar events and share them with others. |
И я всё ещё просматриваю записи с дорожных камер в районе Фэрфакса. |
And I'm still scouring traffic camera feeds in the Fairfax area. |
Чем больше вы будете знать о методах, которыми они пользуются, тем проще будет обеспечить защиту своей учетной записи и личных сведений. |
The more you know about the methods they use, the more you can help keep your account and personal information secure. |
Введите адрес электронной почты, зарегистрированный в учётной записи, которую необходимо закрыть, и нажмите Отправить код. |
Enter the email address registered to the account you want to close and click Send code. |
Вы знаете о записи транспортера, согласно которой Красный Отряд был возвращен в Академию немного спустя после отключения энергии? |
Are you aware there's a transporter record of Red Squad being returned to the Academy not long after the power outage? |
Я выделила окружающий шум из записи сообщения, пытаясь понять, где находился Хатч в момент звонка. |
I was isolating the ambient noise on the voice mail, trying to figure out where Hutch was when he placed this call. |
Это все только ради записи песни. Им наплевать на искусство. |
It's just a bunch of lemmings chasing after a record deal, but they don't care about their art. |
Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью. |
I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death. |
Ваши записи или стерты, или просто отсутствуют. |
Your records are either deleted, omitted or missing. |
Yeah, so I found a record of that shipment at the CDC. |
|
И просто для записи, многие великие люди были горькими пьяницами. |
And just for the record, many great men have been well lubricated. |
Это записи его разговоров по мобильному |
it's his cellphone record. |
Ладно, хорошо, я поручу Деву перепроверить записи с камер наблюдения, уверен, что с тобой всё в порядке? |
Okay, well, I'll get Dev to recheck the security tapes in records, are you sure you're okay? |
Почему бы вам с констеблем Мартином сперва не сравнить ваши записи? |
Why don't you and Constable Martin cross-reference your notes first? |
Послушайте, не для записи, Билл Армстронг все проверял. |
Look, off the record, Bill Armstrong checked this out. |
Записи о Кортасаре обрываются в день, когда он начал работу над протомолекулой. |
Cortazar's history ended the day he began working on the protomolecule project. |
Я думал мы сможем ответить на некоторые вопросы сопоставив записи Лу с вашими. |
I thought we might be able to answer some questions by comparing Lou's records with yours. |
Она проверила свои записи, и это было за три дня до того, как сгорела та квартира. |
She's checked her records, and this was... .. three days before the flat was burnt out. |
Анджело, предполагалось, что ты будешь делать записи! |
Angelo, you were supposed to be taking notes! |
It's okay because you're taking notes? |
|
Мне нужны записи телефонных переговоров между Парсой и его сестрой. |
I need NSA's recorded phone calls between Parsa and his sister. |
За некоторые записи я бы заплатил серьезные деньги... если бы была гарантия, что они точно В-плюс формата. |
Some records I will pay serious money for... provided that they're a sincere V-plus. |
Ко всякому завершающему речь заклинанию |
To every one of the ceremonial endings. |
Everything from the museum records prior to 1972 is held in the same room. |
|
Let's make a movie first, then we can play the records. |
|
Все зарегистрировано, а записи с компьютера не лгут. |
It's in the transcript, and computer transcripts don't lie. |
Their records are covered by doctor-patient confidentiality. |
|
Это мой завершающий финальный удар! |
That's my ultimate finishing move! |
Notes, interviews, any and all recordings and e-mails. |
|
Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал |
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. |
Его записи - это очевидно способ выражения гнева этого парня. |
His recordings are clearly an outlet for this kid's anger. |
Я проверила Хэдла, его номер социального страхования, медицинские записи... все, к чему у меня есть доступ. |
I ran Hadley's name, Social Security number, medical records... everything I could access. |
Это не редкость для учетной записи, используемой только для того, чтобы предложить одну или несколько статей для удаления, чтобы быть подозреваемой марионеткой носка. |
It is not uncommon for an account used only to propose one or more articles for deletion to be a suspected sock puppet. |
Проект был успешным, и записи от 27 различных участников были собраны в одну перепись птиц, которая насчитывала около 90 видов птиц. |
The project was successful, and the records from 27 different contributors were compiled into one bird census, which tallied around 90 species of birds. |
Он получил четыре премии Грэмми за свою работу в области записи музыки. |
He won four Grammy Awards for his work in the music recording field. |
Во время записи своего второго альбома, Psychedelic Jungle, группа и Майлз Коупленд начали оспаривать авторские гонорары и творческие права. |
While recording their second LP, Psychedelic Jungle, the band and Miles Copeland began to dispute royalties and creative rights. |
Плакальщики намеревались обсудить гонорары, связанные с этими релизами; вместо этого встреча завершилась предложением аванса в размере 4000 фунтов стерлингов для записи альбома. |
The Wailers intended to discuss the royalties associated with these releases; instead, the meeting resulted in the offer of an advance of £4,000 to record an album. |
Однако при записи возникает задержка, поскольку заряд должен проходить через управляющий транзистор, что несколько ограничивает ток. |
However, there is a delay in writing because the charge has to flow through the control transistor, which limits current somewhat. |
Ранние записи показывают, что виноград был популярным посадочным материалом в регионе Медок в течение 18-го века. |
Early records indicate that the grape was a popular planting in the Médoc region during the 18th century. |
Около 1650 года записи показывают, что местным лордом был рыцарь сэр Кратц фон Шарффенштейн. |
About 1650, records show that the local lord was the knight Sir Cratz von Scharffenstein. |
Он содержит 4 ремикшированных трека, полностью ремастированные песни и 2 совершенно новые записи. |
It contains 4 remixed tracks, fully remastered songs and 2 brand new recordings. |
Джордж Вашингтон впервые заявил о своей привилегии, когда Конгресс запросил у верховного судьи Джона Джея записи непопулярных переговоров по договору с Великобританией. |
George Washington first claimed privilege when Congress requested to see Chief Justice John Jay's notes from an unpopular treaty negotiation with Great Britain. |
Сообщения записывались на трех дорожках,а неслышимые сигналы-на четвертой дорожке с двумя часами воспроизведения/записи. |
Messages were recorded on three tracks and inaudible signals on the fourth track with two hours of play/record time available. |
Приводимые ниже записи включают в себя только игры в период участия в конференции и не включают в себя игры против команд, перечисленных ниже, которые считаются неконференционными играми. |
The records below only includes games while a member of the conference and does not include games against teams listed below considered non-conference games. |
Блоки не должны использоваться исключительно для записи предупреждений или других негативных событий в журнал блокировки пользователя. |
Blocks should not be used solely for the purpose of recording warnings or other negative events in a user's block log. |
Как правило, одни и те же диски используются для чтения и записи дисков обоих типов, причем различаются только диски и контроллеры. |
Generally, the same drives are used to read and write both types of disks, with only the disks and controllers differing. |
- эти архивы содержат только разрешенные записи и существуют как запись. |
- these archives contain only resolved entries, and exist as a record. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «записи и завершающая».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «записи и завершающая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: записи, и, завершающая . Также, к фразе «записи и завершающая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.