Запретить или строго ограничить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запретить или строго ограничить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ban or severely restrict
Translate
запретить или строго ограничить -

- или [союз]

союз: or, either

- строго [наречие]

наречие: strictly



Государство может запретить или ограничить содержание под стражей несовершеннолетних, беременных женщин, покровительствуемых лиц, престарелых или инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A State may prohibit or restrict the detention of minors, expectant mothers, protected persons, the aged, or the disabled.

Правительство увидело в Бико подрывную угрозу и в 1973 году наложило на него запретительный ордер, строго ограничив его деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government came to see Biko as a subversive threat and placed him under a banning order in 1973, severely restricting his activities.

Местные органы здравоохранения вправе запретить или ограничить использование такого жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local health authorities have the power forbid or restrict the use of such dwellings.

Индия, Непал, Таиланд и Мексика приняли меры, которые призваны ограничить или запретить найм иностранцами местных жительниц в качестве суррогатных матерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India, Nepal, Thailand, and Mexico have introduced measures that would limit or ban foreigners from hiring locals as surrogate mothers.

Наверное, из-за того, что против вас выписан запретительный ордер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that 'cause of the restraing order issued against you?

Ограничивая таргетинг, вы будете предлагать свои объявления только заинтересованной аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By narrowing your targeting, you can show your video ads to a more relevant audience, where it makes sense contextually.

Был также принят закон о работорговле 1794 года, ограничивающий американское участие в Атлантической работорговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slave Trade Act of 1794, limiting American involvement in the Atlantic slave trade, was also enacted.

По какой-то причине статья Элис Бейли осталась довольно маленькой и ограничивалась в основном биографическими аспектами ее жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For whatever reason, the Alice Bailey article has stayed rather small, and limited mostly to biographical aspects of her life.

В дополнение к условиям, которые сами по себе равносильны пыткам, одиночное заключение обычно ограничивает доступ человека к образованию, работе и возможностям программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the conditions themselves amounting to torture, solitary confinement usually restricts a person’s access to education, work, and program opportunities.

На самом деле, банк собирается запретить выкуп залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, the bank is going to foreclose.

Эта ужасная мысль возникла в его сознании, прежде чем он успел запретить себе так думать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appalling thought popped into his mind before he could stop it.

Во-первых, было высказано мнение о том, что применение этих положений не должно ограничиваться сделками с участием лиц, связанных с должником, а должно носить более общий характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firstly, it was suggested that those provisions should not be limited in their application to related person transactions but could be applicable more generally.

Задача этого форума состоит в решении текущих проблем, которые ограничивают доступ представителей этнических меньшинств на рынок труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forum's remit is to address current problems which impede the progress of ethnic minorities in the labour market.

Определение продукта: Было принято решение не ограничивать охват стандарта высушенными на солнце томатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Definition of produce: It was decided not to restrict the standard to sun dried tomatoes.

Гарантия на смартфон YotaPhone никоим образом не ограничивает такие права и не влияет на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The YotaPhone warranty does not in any way limit, restrict or otherwise affect such rights.

Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Armstrong, Southland wasn't constrained by its material conditions.

В ней говорится о необходимости постоянно обновлять программное обеспечение, обучать персонал основам кибербезопасности, ограничивать их административные привилегии, использовать мощные антивирусные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells managers to keep software up to date, train staff in cybersecurity, restrict their administrative privileges, use strong anti-virus protections and firewall configurations.

Зачем себя ограничивать устаревшими буржуазными идеями о моногамии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should we be limited... to some antiquated bourgeois concept of monogamy?

Но страна, в которой законы ограничивают, а не контролируют жизнь граждан, обречена на гибель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a land whose laws sanction, not control the barbarous among its citizens, that is a country whose hope is lost.

В конечном счете именно сила земного притяжения ограничивает размеры и подвижность всех сухопутных гигантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's ultimately the strength of Earth's gravity that limits the size and the manoeuvrability of land-based giants.

Иван не ограничивался бы одним скандалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan didn't settle for a mere scandal.

Если ещё не поздно, надо запретить в новостях говорить, что он брат знаменитости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's at all possible, they shouldn't broadcast that it's the brother of a celebrity.

Только запретите что-либо, и это сразу приобретает загадочное обаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a thing illegal, and it acquires a mystique.

Джамал может запретить твиттер и краску для граффити, но пулю ему не остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamal can shut down Twitter a-and paint over graffiti, but he can't stop a bullet.

Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie.

Старайся не ограничиваться двумя минутами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try not to stay within, like, two minutes.

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

Давай не будем себя ограничивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, let's not limit ourselves.

Чтобы реабилитировать свидетеля, сторонник ограничивается использованием тех же методов, которые используются оппонентом для импичмента свидетеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To rehabilitate a witness, the proponent is confined to using the same techniques used by the opponent to impeach the witness.

В Соединенных Штатах местные власти ограничивают сети быстрого питания, ограничивая количество ресторанов, расположенных в определенных географических районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, local governments are restricting fast food chains by limiting the number of restaurants found in certain geographical areas.

На практике отсутствие жесткости обычно является ограничивающим фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, lack of rigidity is usually the limiting constraint.

Нынешнее определение голосования представляется ограничительным в том смысле, что оно ограничивает возможность открытия дискуссий/дебатов для более широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current definition of votestacking appears to be restrictive in that it limits the opening up discussions/debates to wider audiences.

Турбины могут быть размещены на гребнях или утесах, чтобы максимально увеличить доступ ветра, который они имеют, но это также ограничивает места, где они могут быть размещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turbines can be placed on ridges or bluffs to maximize the access of wind they have, but this also limits the locations where they can be placed.

Стадии Braak I и II используются, когда вовлечение НФТ ограничивается главным образом трансенторинальной областью мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braak stages I and II are used when NFT involvement is confined mainly to the transentorhinal region of the brain.

Внутренние пожертвования ограничиваются зарегистрированными партиями и должны быть доведены до сведения избирательной комиссии, если они превышают 7500 фунтов стерлингов на национальном или 1500 фунтов стерлингов на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic donations are limited to registered parties, and must be reported, when they are over £7,500 nationally or £1,500 locally, to the Electoral Commission.

В 2002 году Франко Гриллини принял закон, который изменит статью III Конституции Италии и запретит дискриминацию по признаку сексуальной ориентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Franco Grillini introduced legislation that would modify article III of the Italian Constitution to prohibit discrimination based on sexual orientation.

Де Лима проигнорировал запретительный приказ Верховного суда и приказал заблокировать Арройо в Международном аэропорту имени Ниноя Акино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Lima ignored the restraining order issued by the Supreme Court and ordered Arroyo to be blocked at the Ninoy Aquino International Airport.

Восточная сторона полуострова Мотобу усечена разломом Наго, ограничивающим Северо-Западное побережье острова Окинава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The east side of the Motobu Peninsula is truncated by the Nago fault, bounding the northwestern coast of Okinawa Island.

Из предосторожности Зигфрид ограничивается Скелдейл-Хаусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a precaution, Siegfried confines himself to Skeldale House.

Невидимая стена-это граница в видеоигре, которая ограничивает, где персонаж игрока может пройти в определенной области, но не появляется как физическое препятствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An invisible wall is a boundary in a video game that limits where a player character can go in a certain area, but does not appear as a physical obstacle.

Двойные поршневые штоки могли также использоваться от простого двигателя, но они требовали свисающего штифта на траверсе, поэтому, как правило, ограничивались меньшими двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double piston rods could also be used from a simple engine, but these required an overhung gudgeon pin on the crosshead, so tended to be limited to smaller engines.

Хотя квантование было впервые открыто в электромагнитном излучении, оно описывает фундаментальный аспект энергии, не ограничивающийся только фотонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While quantization was first discovered in electromagnetic radiation, it describes a fundamental aspect of energy not just restricted to photons.

Некоторые консервативные священнослужители призвали запретить Facebook, потому что он вызывает смешение полов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some conservative clerics called for Facebook to be banned because it causes gender mingling.

Хотя его главной целью была евангелизация коренных американцев, нехватка духовенства в колонии в значительной степени ограничивала его служение европейскими поселенцами в саванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although his primary goal was to evangelize the Native Americans, a shortage of clergy in the colony largely limited his ministry to European settlers in Savannah.

Заявленное преимущество DSD заключается в том, что разработчики продуктов обычно предпочитают не фильтровать или ограничивать фильтрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A claimed advantage of DSD is that product designers commonly choose to have no filtering, or modest filtering.

В конце процесса адвокаты Бокассы попытались запретить Жуано давать показания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late in the trial, Bokassa's lawyers tried to bar Jouanneau from testifying.

Европейские стандарты выбросов ограничивают выбросы CO2 новых легковых автомобилей и легких транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European emission standards limit the CO2 emissions of new passenger cars and light vehicles.

К Средневековью ареалы обитания медведей ограничивались более или менее труднодоступными горами с достаточным лесным покровом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the Middle Ages the bears' habitats were limited to more or less inaccessible mountains with sufficient forest cover.

В Европе отчества были ранее широко распространены, но позже стали ограничиваться Скандинавией и Исландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe patronyms were formerly widespread but later became confined to Scandinavia and Iceland.

Этнический Тибет не ограничивается в культурном отношении Тибетским автономным районом Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethnic Tibet is not confined culturally to China's Tibet Autonomous Region.

Из-за своей относительно низкой способности к передаче ВИЧ-2 в значительной степени ограничивается Западной Африкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its relatively poor capacity for transmission, HIV-2 is largely confined to West Africa.

Тем не менее, дверь движется и имеет степень свободы 1, так как все ее петли ограничивают одни и те же степени свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, the door moves and has a degree of freedom 1, as all its hinges are constraining the same degrees of freedom.

Это ограничивает количество энергии, которую солнечные панели могут поглотить за один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limits the amount of energy that solar panels can absorb in one day.

Проверка тех статей, которые ссылаются на него, почти исключительно ограничивается теми, которые обсуждают только соевые бобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspection of those articles citing it are almost exclusively limited to those discussing soybeans only.

Потери ВВС США ограничивались одним самолетом B-29, который разбился после того, как у него закончилось топливо на обратном пути в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAAF losses were limited to a single B-29 which crashed after running out of fuel on its way back to India.

Вес не вращался полностью на 360°; пружинные бамперы ограничивали его качание примерно на 180°, чтобы стимулировать движение вперед и назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight did not rotate a full 360°; spring bumpers limited its swing to about 180°, to encourage a back and forth motion.

До этого математика была написана в словах, ограничивающих математические открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before that, mathematics was written out in words, limiting mathematical discovery.

Изготовление их почти полностью ограничивается Пиротом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The manufacture of these is almost entirely confined to Pirot.

Он ограничивает обязанность исполнения семи законов нееврейскими властями, берущими дело из еврейских рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He limits the obligation of enforcing the seven laws to non-Jewish authorities taking the matter out of Jewish hands.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запретить или строго ограничить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запретить или строго ограничить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запретить, или, строго, ограничить . Также, к фразе «запретить или строго ограничить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information