Запретный плод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запретный плод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the Forbidden fruit
Translate
запретный плод -

- запретный

имя прилагательное: forbidden, taboo, tabu, out-of-bounds

- плод [имя существительное]

имя существительное: fetus, foetus, fruit, offspring, growth


запретное


Забор часто появляется на его картинах, его присутствие добавляет намек на запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fence often appears in his pictures, its presence adding a suggestion of forbidden fruit.

По словам редактора Рафаэля Шаргеля, Анна, похоже, не замечает святотатства перекусов сразу после богослужения и того, что ее выбор пищи-запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to editor Raphael Shargel, Anna seems oblivious to the sacrilege of snacking immediately after worship and that her choice of food is the forbidden fruit.

Вкуси мой запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partake of my forbidden fruit.

Он поддался соблазну Дьявола и вкушал запретный плод, и в этом плоде он вкушал смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yielded to the Devil’s allurement, and ate of the forbidden fruit, and in that fruit he partook of death.

Я не говорю, что это хорошая идея но разве часто запретный плод подается на серебрянной тарелочке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying it's a good idea but how often is the forbidden fruit served on a silver platter?

Некоторые теологи верят, что запретный плод, неуточнённый в Библии, который был съеден Адамом и Евой, является бананом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some theologians believe that the forbidden fruit, not specifically named in the Bible, which was eaten by Adam and Eve was a banana.

И не трогай Запретный Плод, пока я не забеременею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no touching the Forbidden Fruit until I'm knocked up.

Я думаю, что они превращают все, что находится вне закона, в запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they turn whatever is being outlawed into forbidden fruit.

Многие верили, что первым грехом, совершенным после того, как Ева вкусила запретный плод, была плотская похоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many believed that the first sin committed after Eve tasted the forbidden fruit was carnal lust.

Оседлав змея, он убеждает Еву съесть запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riding the serpent, he convinces Eve to eat the forbidden fruit.

Яблоки появляются во многих религиозных традициях, часто как мистический или запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apples appear in many religious traditions, often as a mystical or forbidden fruit.

в 2006 году она называлась запретный плод и состояла из цветов апельсина, персика, яблока, лилии, глицинии, жасмина, иланг-иланга, сандала, бобов тонка, ванили и кедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 2006, titled Forbidden Fruit, and was composed of orange blossom, peach, apple, lily, wisteria, jasmine, ylang-ylang, sandalwood, tonka bean, vanilla and cedar.

Ага, запретный плод, который как ты понимаешь, совсем не полезен для здоровья, так что ты вкушаешь его один, может два раза в год, просто для ощущения новизны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the guilty pleasure that you know is bad for you, So you only do it once, maybe twice a year for the novelty.

Лучшим архетипическим образцом является любой символ, имеющий глубокие корни в мифологии культуры, например запретный плод в Книге Бытия или даже ядовитое яблоко в Белоснежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best archetypal pattern is any symbol with deep roots in a culture's mythology, such as the forbidden fruit in Genesis or even the poison apple in Snow White.

Может, у него где-то тут спрятан запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's got some forbidden fruit knocking around.

Каждое растение, каждый цветок, каждый сорт древесины и каждый плод требовал особой процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every plant, every flower, every sort of wood, and every oil-yielding seed demanded a special procedure.

Барни, я плод твоего воображения, так что видимо хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barney, I'm a figment of your imagination, so, apparently, you do.

Она сама того не знала, но она поддавалась дьявольскому соблазну, она любезничала с деревьями; она расточала им слова, теперь для нее запретные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not know, but she fell a prey to the demon; she carried on a flirtation with the trees, she appealed to them in unspoken words.

Это он сделал, это плод его труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made it. It's his handiwork.

Плод - это фактически паразит, который крадет питательные вещества, минералы, кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fetus is basically a parasite stealing nutrients, minerals, blood.

именно пристрастие Бикса к запретным алкогольным напиткам позволило смерти лишить поклонников джаза этой легенды навечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Bix's acute addiction to prohibition liquor that allowed death to steal this legend from jazz fans forever.

Я начинаю думать, что этот водопад просто еще один плод твоего богатого воображения, Такер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beginning to think this waterfall is just another figment of your overactive imagination, Tucker.

В глазах семьи лишь плод, который я несла под сердцем, имел значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eyes of the family, only the fruit I bore mattered.

Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit.

Но не в случае, когда плод под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, not when her fetus is in distress.

Итак, лист одного растения свалил меня с ног, плод другого излечил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the leaf of one plant strikes me down, the fruit of another restores me.

Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest.

Каким образом мы могли вкусить лучший плод от учения Г аутаиы еще раньше, чем услыхали самое учение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How should the Gotama's teachings, even before we have heard them, have already revealed their best fruit to us?

Как я вижу, плод не пострадал, но околоплодной жидкости очень мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I can see, the fetus was not harmed, but there's very little amniotic fluid left.

И да будет благословлен плод чрева твоего, Христос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and blessed is the fruit of Thy womb, Jesus.

Послушай, а если все это - плод твоего воображения, Хьюммен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much of this might just be your imagination, Hummin?

Эта катастрофа не плод нашего воображения, она уже началась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disaster which is not a far-fetched feat of the imagination: it's already begun.

Квон беременна, плод без отклонений, зачат на острове от мужа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kwon is pregnant. The fetus is healthy and was conceived on island with her husband.

А я - плод совместного труда двух романтиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the result of two romantics getting together.

Плод моего воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A figment of my imagination.

Всё это только плод вашего воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all a figment of your imagination.

Это всего лишь плод твоего воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a figment of your imagination.

Но сэр, я не плод вашего ущербного воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, sir, I am not your crippled imaginings.

Как переспелый плод, теряло оно упругость, кожа - шелковистость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of ripening its firm, down-running curves, her body was flattening and going a little harsh.

Цветки мелкие, и после опыления стебель набухает, образуя плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flowers are small, and once pollinated, the stalk swells to form the fruit.

Во время операции плод удаляется из матки в ягодичном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the surgery, the fetus is removed from the uterus in the breech position.

Матка, мышечный орган, который удерживает развивающийся плод, может расширяться до 20 раз по сравнению с его нормальным размером во время беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uterus, the muscular organ that holds the developing fetus, can expand up to 20 times its normal size during pregnancy.

В этом механизме самоопыль прорастает и достигает яйцеклеток, но плод не завязывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this mechanism, self pollen germinates and reaches the ovules, but no fruit is set.

Плод похож на ягоду, от красного до пурпурного до почти черного в зрелости, диаметром 5-15 мм, безвкусный до восхитительно сладкого, созревает летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fruit is a berry-like pome, red to purple to nearly black at maturity, 5–15 mm diameter, insipid to delectably sweet, maturing in summer.

Плацента снабжает растущий плод кислородом и питательными веществами, а также удаляет отходы жизнедеятельности из крови плода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The placenta provides oxygen and nutrients to growing fetuses and removes waste products from the fetus's blood.

Организм матери отвергает плод как вирусную инфекцию, что приводит к смерти как матери, так и ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mother's body rejects the fetus as a viral infection, resulting in both the mother and child's death.

В целом, плод имеет короткий срок хранения в условиях окружающей среды, но внедрение методов, которые могут продлить его, является производственным преимуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the fruit has a short shelf life in ambient conditions but implementing methods that can extend such is a productional advantage.

Вместо этого плод развивается в виде пластинчатой структуры поверх желточной массы и лишь на более позднем этапе обволакивает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fetus instead develops as a plate-like structure on top of the yolk mass, and only envelopes it at a later stage.

Только много лет спустя, когда я занялся фрейдистским анализом, я понял, что это был я. Это был плод моего отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't until years later, when I went into Freudian analysis, that I understood that it was me. It was an outgrowth of my despair.

Как только плод достаточно развит, химические сигналы начинают процесс рождения, который начинается с выталкивания плода из родового канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the fetus is sufficiently developed, chemical signals begin the process of birth, which begins with the fetus being pushed out of the birthing canal.

Слово кару означает плод, а Араи-комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word' karu' means foetus and arai means a room.

Одна женщина умерла предположительно из-за осложнения беременности, так как она носила 34-недельный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One female death was presumably due to a complication of pregnancy as she had been carrying a 34-week foetus.

Ева ест плод и пробуждается к возможности и миру, который лежит за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eve eats the fruit and is awakened to the possibility and the world that lies beyond.

Конец беременности наступает, когда лошадь/свинья/человеческий эмбрион/плод выходит из женской лошади/свиньи/человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the pregnancy occurs when the horse/pig/human embryo/fetus exits the female horse/pig/human.

Лошадь / свинья / человеческий эмбрион / плод может выйти из женской лошади / свиньи / человека либо мертвым, либо живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse/pig/human embryo/fetus can exit the female horse/pig/human either dead or alive.

Во время беременности плод несет полную ответственность за синтез холестерина, необходимого для производства эстриола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During pregnancy, the fetus is solely responsible for synthesizing the cholesterol needed to produce estriol.

Плод с SLOS не может произвести холестерин, и может использовать 7DHC или 8DHC как предшественники для эстриола вместо этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fetus with SLOS cannot produce cholesterol, and may use 7DHC or 8DHC as precursors for estriol instead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запретный плод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запретный плод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запретный, плод . Также, к фразе «запретный плод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information