Запретный город - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запретный город - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forbidden city
Translate
запретный город -

- запретный

имя прилагательное: forbidden, taboo, tabu, out-of-bounds

- город [имя существительное]

имя существительное: city, town, place, borough, burg



В 1922 году Джонстон пригласил своего друга, писателя Ху Ши, посетить Запретный город, чтобы рассказать Пуйи о последних событиях в китайской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922, Johnston had his friend, the writer Hu Shih, visit the Forbidden City to teach Puyi about recent developments in Chinese literature.

Когда Пуйи заплакал, крича, что не хочет расставаться с родителями, его силой усадили в паланкин, который отвез его обратно в Запретный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Puyi cried, screaming that he did not want to leave his parents, he was forced into a palanquin that took him back to the Forbidden City.

После разграбления старого Летнего дворца императорский двор династии Цин переехал в Запретный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the sacking of the Old Summer Palace, the Qing imperial court relocated to the Forbidden City.

Реформы продолжались недолго, пока Фэн Юйсян не вынудил Пуйи покинуть Запретный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reform efforts did not last long before Puyi was forced out of the Forbidden City by Feng Yuxiang.

мне было приказано лично отвести мэм в запретный город. В дом, который Его величество распорядился вам дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been ordered into forbidden city so I could personally conduct mem to house His Majesty has graciously decided she should have.

Проблема в том, что когда он возвращается в Запретный город, его отец, император, уже умер, и никто не признает в нем наследного принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem is, by the time he returns to the Forbidden City, his father, the emperor, had died, and no one will recognize him as the crown prince.

Например, ворота Тяньаньмэнь, являющиеся главной магистралью в Запретный город, имеют пять арок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Tiananmen gate, being the main thoroughfare to the Forbidden City, has five arches.

Запретный город был полон сокровищ, которые евнухи постоянно крали и продавали на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forbidden City was full of treasures that the eunuchs constantly stole and sold on the black market.

Прибыв в Запретный город, Пуйи повели к Цыси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon arriving at the Forbidden City, Puyi was taken to see Cixi.

Он посетил Запретный город Тафилалт и в конце концов стал командующим армией султана Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited the forbidden city of Tafilalt, and eventually became commander of the Sultan of Morocco's Army.

Вместе с другим отцом-иезуитом он был первым европейцем, вошедшим в Запретный город Пекин во время правления императора Ваньли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with another Jesuit father, he was the first European to enter the Forbidden City of Beijing during the reign of the Wanli Emperor.

После того как Пуйи женился, он иногда привозил ее в Запретный город, а позже в Маньчжоу-Го, чтобы навестить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Puyi married, he would occasionally bring her to the Forbidden City, and later Manchukuo, to visit him.

Британец сэр Реджинальд Джонстон прибыл в Запретный город в качестве наставника Пуйи 3 марта 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briton Sir Reginald Johnston arrived in the Forbidden City as Puyi's tutor on 3 March 1919.

Если же Вы едете в другой город, то вероятно там будет гостиница, но все же лучше уточнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you go to other town in Moldova there's hotel almost for sure.

Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you and your city ready to step up?

Я очень люблю свой город за его красоту и величие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love my city very much because it is fine and majestic.

Один неправильно поставленный урановый стержень может вызвать взрыв, который сотрет с лица земли весь город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city.

Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months.

Для полной информации о том, где получить визу, посетите сайт http:/// и выберите соответствующую страну и город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For specific information on where to get a visa, go to http:/// and select the appropriate country and city.

Примерно в четыре часа утра город Хиям был подвергнут артиллерийскому обстрелу, затронувшему главным образом центр города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At approximately four in the morning, the town of Khiyam was subjected to artillery bombardment targeting the town centre.

Первоначально город назывался Александрия в Арахосии, но очень быстро после развала молодой империи, стал именоваться Кандагар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally the city referred to Alexandria in Arahosia, but is very fast after disorder of young empire, Kandahar began to be called.

Можно сбросить на город атомную бомбу, и 30 лет спустя он живёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could drop an atom bomb on a city, and 30 years later it's surviving.

Имейте в виду, что Венеция это город на воде сформирован многочисленными островами, и наилучший способ обойти это вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep in mind that Venice is a city on water formed by numerous islands and the best way to move is by water.

Из своего кокона я увидела, что этот город был на грани самоуничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From inside my cocoon, I could see that this town was on the brink of destroying itself.

Поиск может вестись по одному или по комбинации таких параметров, как имя, фамилия, город, место работы и научный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can specify such parameters as first name, last name, city, institution and scientific rank.

Эпицентром воинствующих суннитских движений в Ливане, по-видимому, следует считать северный город Триполи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The epicenter for Sunni militancy in Lebanon appears to be the northern city of Tripoli.

Город-бард - о великих чаяниях и великих достижениях поет он, увязнув грубыми башмаками в трясине обыденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very bard of a city this, singing of high deeds and high hopes, its heavy brogans buried deep in the mire of circumstance.

— Я выросла в месте под названием Сарния (город в Онтарио)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ontario somewhere? I'm from a place called Sarnia.

Вид на город, джаз-бэнд, общий стол, на самом деле, все это ты хотела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city views, the jazz band, the communal table, were really actually things that you wanted.

Когда в город въезжали немцы, я пребольно уколол веткой эдельвейса здоровенного молодого обер-лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Germans rode in, I almost stabbed a robust young Oberleutnant to death with a sprig of edelweiss.'

Многие коммивояжеры были холостяками, возможно, по натуре, а скорее потому, что постоянные переезды из города в город не способствовали возникновению прочных привязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many commercials were bachelors-perhaps by nature-and the life of constant movement from one town to another led to an inability to make permanent ties.

Сэм, встреча с тобой там, где город раскинулся под нами, изменила мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, meeting you up there, the city sprawling below us, changed my life.

У нее была страсть к запретным словам, ненасытное желание слышать их от него и произносить самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had an avidity for the forbidden wordsymbols; an insatiable appetite for the sound of them on his tongue and on her own.

Твой застенчивый приятель бьёт меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your shy friend hits me in the face... I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence... very possibly to be killed... and I get this.

Я терроризировал этот город бессчетное количество раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've terrorised this city countless times.

Сэр, вы не можете просто так оккупировать американский город без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, you can't just invade an American city without authorization.

Они вернулись в город ради одной цели - схваток с соперниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys are back in town for one thing - a stag party.

Это сверкающий город на пути экспедиции Льюиса и Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a glimmering city on the Lewis and Clark trail.

Мы с Кевином наконец-то привезли её в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kevin and I finally brought her up from the country.

Ведь Лондон - город мирового уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, London is a world-class city.

Её, мечтавшей о том, чтобы о ней заговорили, о том, чтобы завоевать этот пугающий город, куда она приехала осенним вечером, совсем таким, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She, who dreamed of becoming someone to talk about... of conquering this terrifying city where she arrived one autumn night... very much like this one.

Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it.

Так, правительственное удостоверение даст возможность покинуть город, но после того, как ты получил свои 15 минут славы, тебе стоило бы изменить внешность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, government ID will get you out of the city, but seeing as you're having your 15 minutes of fame, you might want to change your appearance.

Этот город, он разваливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This town, it's coming apart.

ДАркен РАл послал 200 человек в город КелАбру, и у них какое-то важное задание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darken rahl just sent 200 men to a city Called kelabra, on a mission of great importance.

Потом я прогулялся за город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I took a nice walk in the countryside.

в свою очередь этот город наизнанку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to turn this city inside out.

Это небольшой город, знаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a real small town, you know.

По-крайней мере, город маленький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least it's a small town.

И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the storm they're about to suffer, the people of Starling will support and follow me to that city.

Джинни в бешенстве, она увозит Эбби за город, возвращается несколько часов спустя, с расцарапанным лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeannie is so angry, she follows Abby out of town, comes back hours later, scratches down her face.

Я переезжаю в город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm moving into the city.

А благодаря тебе я отправлюсь в город глубочайших глоток в царстве плюшевых зверей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And thanks to you, I'm going to town on the deepest throat in the stuffed animal kingdom.

Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events.

в 2006 году она называлась запретный плод и состояла из цветов апельсина, персика, яблока, лилии, глицинии, жасмина, иланг-иланга, сандала, бобов тонка, ванили и кедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 2006, titled Forbidden Fruit, and was composed of orange blossom, peach, apple, lily, wisteria, jasmine, ylang-ylang, sandalwood, tonka bean, vanilla and cedar.

Вражеским пришельцам не разрешалось входить в запретные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enemy aliens were not allowed to enter restricted areas.

Гомосексуальные и бисексуальные сексуальные ориентации и трансгендерная идентичность остаются в Украине запретными темами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gay and bisexual sexual orientations and transgender identity remain taboo subjects in Ukraine.

Некоторые roastees заявили,что некоторые темы являются запретными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some roastees have stated that certain topics are off limits.

Для борьбы со вспышкой болезни в регионе Гауме было забито 4000 домашних свиней, а лес был объявлен запретным для отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For control of the outbreak, 4,000 domestic pigs were slaughtered preventively in the Gaume region, and the forest was declared off-limits for recreation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запретный город». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запретный город» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запретный, город . Также, к фразе «запретный город» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information