Запретный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Запретный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forbidden
Translate
запретный -

  • запретный прил
    1. forbidden, taboo
      (запрещенный, табу)
      • запретный плод – forbidden fruit
      • запретная тема – taboo subject

имя прилагательное
forbiddenзапретный, запрещенный, заповедный, недопустимый
tabooзапретный, запрещенный, священный, непечатный, непристойный
tabuсвященный, запретный, запрещенный, непечатный, непристойный
out-of-boundsвне игры, недоступный, запретный, выходящий за пределы, превосходящий все ожидания

  • запретный прил
    • заповедный
    • недозволенный

запретный, запрещенный, недопустимый, заповедный, священный, непечатный, непристойный, вне игры, недоступный, выходящий за пределы, превосходящий все ожидания

Запретный Такой, к-рым запрещено пользоваться.



Реформы продолжались недолго, пока Фэн Юйсян не вынудил Пуйи покинуть Запретный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reform efforts did not last long before Puyi was forced out of the Forbidden City by Feng Yuxiang.

В 1922 году Джонстон пригласил своего друга, писателя Ху Ши, посетить Запретный город, чтобы рассказать Пуйи о последних событиях в китайской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922, Johnston had his friend, the writer Hu Shih, visit the Forbidden City to teach Puyi about recent developments in Chinese literature.

Забор часто появляется на его картинах, его присутствие добавляет намек на запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fence often appears in his pictures, its presence adding a suggestion of forbidden fruit.

мне было приказано лично отвести мэм в запретный город. В дом, который Его величество распорядился вам дать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been ordered into forbidden city so I could personally conduct mem to house His Majesty has graciously decided she should have.

Он посетил Запретный город Тафилалт и в конце концов стал командующим армией султана Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He visited the forbidden city of Tafilalt, and eventually became commander of the Sultan of Morocco's Army.

Яблоки появляются во многих религиозных традициях, часто как мистический или запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apples appear in many religious traditions, often as a mystical or forbidden fruit.

Я уже сто раз говорил вам, что Запретный лес под запретом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've told you time and again, the Forbidden Forest is forbidden.

Проблема в том, что когда он возвращается в Запретный город, его отец, император, уже умер, и никто не признает в нем наследного принца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Problem is, by the time he returns to the Forbidden City, his father, the emperor, had died, and no one will recognize him as the crown prince.

Единственная информация для которой нужен был высокий уровень доступа – запретный судебный ордер на парня по имени Эдгар Бельтран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing I could find that needed a high-level clearance is a restraining order that she has against a guy named Edgar Beltran.

По словам редактора Рафаэля Шаргеля, Анна, похоже, не замечает святотатства перекусов сразу после богослужения и того, что ее выбор пищи-запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to editor Raphael Shargel, Anna seems oblivious to the sacrilege of snacking immediately after worship and that her choice of food is the forbidden fruit.

Британец сэр Реджинальд Джонстон прибыл в Запретный город в качестве наставника Пуйи 3 марта 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briton Sir Reginald Johnston arrived in the Forbidden City as Puyi's tutor on 3 March 1919.

Когда Пуйи заплакал, крича, что не хочет расставаться с родителями, его силой усадили в паланкин, который отвез его обратно в Запретный город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Puyi cried, screaming that he did not want to leave his parents, he was forced into a palanquin that took him back to the Forbidden City.

Ага, запретный плод, который как ты понимаешь, совсем не полезен для здоровья, так что ты вкушаешь его один, может два раза в год, просто для ощущения новизны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the guilty pleasure that you know is bad for you, So you only do it once, maybe twice a year for the novelty.

Как Мэрилин Монро и Джон Кеннеди, они демонстрируют запретный роман, Джим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Marilyn Monroe and JFK, they'll be dramatising a forbidden romance, Jim.

Другие великаны издевались над Граупом, и это стало одним из факторов, повлиявших на решение Хагрида привести его в Запретный лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other giants were bullying Grawp, and this is a factor in Hagrid’s decision to bring him to the Forbidden Forest.

И не трогай Запретный Плод, пока я не забеременею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no touching the Forbidden Fruit until I'm knocked up.

Я думаю, что они превращают все, что находится вне закона, в запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think they turn whatever is being outlawed into forbidden fruit.

В Философском камне он сопровождает Гарри, Хагрида, Драко и Гермиону в Запретный лес на поиски раненого единорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philosopher’s Stone he accompanies Harry, Hagrid, Draco, and Hermione into the Forbidden Forest to look for an injured unicorn.

Запретный город был полон сокровищ, которые евнухи постоянно крали и продавали на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forbidden City was full of treasures that the eunuchs constantly stole and sold on the black market.

Например, ворота Тяньаньмэнь, являющиеся главной магистралью в Запретный город, имеют пять арок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Tiananmen gate, being the main thoroughfare to the Forbidden City, has five arches.

Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit.

в 2006 году она называлась запретный плод и состояла из цветов апельсина, персика, яблока, лилии, глицинии, жасмина, иланг-иланга, сандала, бобов тонка, ванили и кедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 2006, titled Forbidden Fruit, and was composed of orange blossom, peach, apple, lily, wisteria, jasmine, ylang-ylang, sandalwood, tonka bean, vanilla and cedar.

А некоторые темы считались запретными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some topics were considered off limits.

Вражеским пришельцам не разрешалось входить в запретные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enemy aliens were not allowed to enter restricted areas.

Идея запретных зон возникла у Дэниела Пайпса, который позже отказался от своих претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of no-go zones originated from Daniel Pipes, who later retracted his claims.

Эта трагическая история запретных страстей и преданной невинности - фильм нуар, вдохновленный реальными событиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tragic story of forbidden passions and betrayed innocence is a film noir, inspired by real events.

Я не говорю, что это хорошая идея но разве часто запретный плод подается на серебрянной тарелочке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not saying it's a good idea but how often is the forbidden fruit served on a silver platter?

По-видимому, это был первый случай, когда немецкий правительственный политик заявил, что в стране существуют запретные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared to be the first time that a German government politician had stated that no-go areas exist in the country.

Мальчики и большинство других детских персонажей используют сильную ненормативную лексику, причем только самые запретные слова пищат во время типичной трансляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boys and most other child characters use strong profanity, with only the most taboo words being bleeped during a typical broadcast.

В МОП Симпсон использует стилизованный язык, мощное описание и метафору, чтобы исследовать запретные сексуальные ситуации, с которыми он сталкивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Mop, Simpson employs stylized language, powerful description, and the metaphor to explore the taboo sexual situations he is encountered with.

Слухи и запретные знания созданы для того лишь, чтобы развлекать мальчишек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whispers, forbidden knowledge made up to entertain adolescent boys.

Защитные механизмы-это синтетические функции, которые защищают сознание от осознания запретных импульсов и мыслей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defenses are synthetic functions that protect the conscious mind from awareness of forbidden impulses and thoughts.

У нее была страсть к запретным словам, ненасытное желание слышать их от него и произносить самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had an avidity for the forbidden wordsymbols; an insatiable appetite for the sound of them on his tongue and on her own.

В этот период Республиканский самолет сбросил небольшую бомбу над Запретным городом, причинив незначительный ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period, a Republican plane dropped a small bomb over the Forbidden City, causing minor damage.

именно пристрастие Бикса к запретным алкогольным напиткам позволило смерти лишить поклонников джаза этой легенды навечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Bix's acute addiction to prohibition liquor that allowed death to steal this legend from jazz fans forever.

Нет запретных тем во время семейного ужина семьи Рэйган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything has been fair game at the Reagan family dinner table.

Отсутствие письменной политики или руководства не делает что-то запретным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lack of written policy or guideline does not make something forbidden.

Она сама того не знала, но она поддавалась дьявольскому соблазну, она любезничала с деревьями; она расточала им слова, теперь для нее запретные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not know, but she fell a prey to the demon; she carried on a flirtation with the trees, she appealed to them in unspoken words.

Танцуйте сальсу, двигайте бедрами в такт с незнакомцем и наслаждайтесь запретными вещами. Вы меня понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you out there salsa-ing and grinding up against a complete stranger, having a good time doing the wrong things.

Может, у него где-то тут спрятан запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's got some forbidden fruit knocking around.

Другими словами, запретные слова могут быть односторонними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the off-limits words might be unilateral.

Вкуси мой запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partake of my forbidden fruit.

Ее романы касались запретных тем, включая мужской и женский гомосексуализм и трансвестизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her novels dealt with taboo subjects including male and female homosexuality and transvestism.

К 1939 году она написала пятнадцать пьес, в которых такие запретные темы, как аборты, внебрачные связи и кровосмешение, вызывали скандалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1939 she had written fifteen plays whose treatment of taboo topics such as abortion, extramarital affairs, and incest provoked scandals.

Они являются частью заповедника морских птиц штата Гавайи, и деятельность на них, а также запретные зоны на них регулируются законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are part of the Hawaii State Seabird Sanctuary and activities on them as well as off-limit areas on them are regulated by law.

Смерти повинен всякий, кто вступит в Запретный пруд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enter the Forbidden Pool bears the penalty of death.

Он поддался соблазну Дьявола и вкушал запретный плод, и в этом плоде он вкушал смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He yielded to the Devil’s allurement, and ate of the forbidden fruit, and in that fruit he partook of death.

Лучшим архетипическим образцом является любой символ, имеющий глубокие корни в мифологии культуры, например запретный плод в Книге Бытия или даже ядовитое яблоко в Белоснежке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best archetypal pattern is any symbol with deep roots in a culture's mythology, such as the forbidden fruit in Genesis or even the poison apple in Snow White.

Запретным плодом, скорее всего, будут сахарные сливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forbidden fruit would be likely to be sugar plums.

Указанная причина заключалась в том, что имя г-на Дюпре включено в американский запретный список, даже если самолет даже не пересекал воздушное пространство США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason given was that Mr Dupret's name is included in the US No-Fly-List, even if the airplane was even not crossing the US airspace.

Декларация МПА удвоила общую площадь экологических запретных зон по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MPA's declaration doubled the total area of environmental no take zones worldwide.

Некоторые районы остаются опасными и запретными по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some areas remain dangerous and forbidden to the present day.

И если... Ровным, спокойным голосом он начал посвящать ее в технику запретных встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if- He explained the whole theory of illicit meetings, calmly, dispassionately.

Хуан де Сальседо вдохновлял на военные подвиги благодаря своей любви к прекрасной принцессе брунейской-в осажденном Тондо, Кандарапе, у них был трагический запретный роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juan de Salcedo had inspired military feats due to his love for the beautiful princess of Bruneian-besieged Tondo, Kandarapa, they had a tragic forbidden romance.

Вместе с другим отцом-иезуитом он был первым европейцем, вошедшим в Запретный город Пекин во время правления императора Ваньли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with another Jesuit father, he was the first European to enter the Forbidden City of Beijing during the reign of the Wanli Emperor.



0You have only looked at
% of the information