Спрятан - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спрятан - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tucked away
Translate
спрятан -

  • спрятанный сущ
    1. hidden
      (скрытый)
  • спрятанный прич
    1. concealed, tucked
      (скрытый, засунутый)

  • спрятанный прич
    • сокрытый · скрытый · укрытый · замаскированный · упрятанный
    • засунутый · убранный · зажатый

Порох, был спрятан под кроватью ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gunpowder. Hidden under the kid's bed.

Кикко спрятан между слоями ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kikko is hidden between layers of cloth.

За ним издали следуют Блейк, Мортимер и Прадье, но машину Дюрантона угнал Шарки, который был спрятан внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following him from a distance are Blake, Mortimer and Pradier, but Duranton's car is hijacked by Sharkey who was hidden inside.

Мне интересно, в вашем офисе тоже спрятан микрофон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if there's hidden microphones in your office.

Подводник с отмычкой спрятан внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Submariner with a lock pick hidden inside.

Не надо ли ему поговорить с этим дьяволом, который для него был ангелом-хранителем и который спрятан сейчас в мансарде, между конурками Европы и Азии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does he want to speak with that angel of hell, who is to him a guardian angel, and who lives in an attic between those of Europe and Asie?

Джесси соглашается, и Нейл тянется за пистолетом, но Джесси стреляет в него из пистолета без молотка, который был спрятан в кармане пальто и уже нацелен на Нейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jesse agrees and Neil reaches for his gun but Jesse shoots him with the Hammerless, which was concealed in his coat pocket and already aimed at Neil.

В центре лабиринта был спрятан еще один фонтан со статуей Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concealed in the middle of the maze was another fountain, with a statue of Venus.

Ключ спрятан под цветочным горшком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key is under the flower pot.

Может, у него где-то тут спрятан запретный плод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's got some forbidden fruit knocking around.

Молот спрятан в таверне Green Dragon в Бостоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hammer is hidden at the Green Dragon Tavern in Boston.

На ней стояло число: 14 .июня 1863 года, и в ней описывалось место, где был спрятан клад: десять вьюков золотых и серебряных монет ценностью в триста тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dated June 14, 1863, and it described the hiding-place of ten burro-loads of gold and silver coin valued at three hundred thousand dollars.

Трейдер мог рисковать своим крупным выигрышем, пытаясь добавить денежный приз в размере 20 000 долларов, который был спрятан только за одной из трех мини-дверей на сцене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trader could risk their Big Deal winnings on a shot at adding a $20,000 cash prize, which was hidden behind only one of three mini-doors onstage.

Хотя комната все еще там, Фриз потерян или, возможно, спрятан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the room is still there, the frieze is lost, or possibly hidden.

Дядя и Джеки изучали статуэтку, надеясь, что в ней спрятан ключ к поиску оставшихся талисманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncle and Jackie were studying the statue, in hopes that it hid the key to finding the remaining talismans.

В определенный день, выбранный в воскресенье, черный Уилл был спрятан в шкафу в конце гостиной Ардена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a particular day selected Sunday, Black Will was hidden in a closet at the end of Arden’s parlour.

Тут бинарный код спрятан в раме, которую невозможно сдвинуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a binary code engraved into the frame that you can't move.

Считалось, что он спрятан в Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was believed hidden in Brittany.

В результате обыска машины, арендованной в Эйвис в районе аэропорта B.W.I.... был обнаружен килограмм почти чистого героина... который был спрятан в нише запасного колеса в багажнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A search of the vehicle, rented from the Avis location at B.W.I. Airport... revealed that a kilogram of nearly pure heroin... was concealed beneath the spare tire in the car trunk.

Последний компонент спрятан в модели вертолета Леонардо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last ingredient in the recipe is da Vinci's model of a helicopter.

И почти уверен, что у тебя в рукаве тоже спрятаны пара уловок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm relatively certain that you've got a couple of tricks up your sleeve, too.

Легенды говорят о деньгах, спрятанных в пещерах Пинтеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legends talk about money hidden in caverns by Pintea.

Что?! Снимок на фоне измерительной сетки, волосы зашпилены и спрятаны под полотенцем, на лице ни грамма косметики...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... a picture of me with my hair pinned up in a towel and standing in front of a grid without a trace of makeup?

Затем Дерек помогает снова запечатать цементную оболочку, в которой спрятана их мать. В конце концов Том говорит Джеку, что Дерек сказал ему, что, по его мнению, их мать находится в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derek then helps to re-seal the cement casing their mother is hidden in. Eventually, Tom tells Jack that Derek has told him he believes their mother is in the cellar.

Согласно просочившимся американским дипломатическим телеграммам, 9 миллиардов долларов из его перекачанного состояния были спрятаны в лондонских банках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to leaked US diplomatic cables, $9 billion of his siphoned wealth was stashed in London banks.

Стивен Блэк думал, что ему удалось разгадать, самую большую загадку Мортмейнов, найти место, где был спрятан выкуп Короля,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen Black thought he'd cracked the great riddle of the Mortmaignes, found the last resting place of the King's ransom,

Священники создали девять каменных маркеров, объедение которых, предположительно, покажет, где спрятано тайное сокровище квиндозима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priests created nine stone markers that, when united, are supposed to reveal the final resting place of the quindosim's protected treasure.

Больше никаких крупномасштабных попыток поднять предполагаемые состояния, спрятанные в развалинах Мериды, не предпринималось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no any further large scale attempts to raise the presumed fortunes hidden in Merida's wreck.

Прикоснувшись к комм-устройству, спрятанному в драгоценной броши на плече, принцесса отдала соответствующие распоряжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She touched a comm link, concealed in a jeweled pin on her shoulder, and gave domestic orders.

Они были спрятаны в своих телефонах, настольных лампах, люстрах, электрических часах и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were concealed in their telephones, table lamps, chandeliers, electric clocks and other locations.

Один был уликой в игре поймай убийцу, спрятанной в листве в верхней части сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was a clue in a murder hunt, concealed in foliage at the top of the garden.

Более мелкие фрагменты были спрятаны в бункерах и угольных шахтах в начале войны и пережили бомбардировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller pieces were hidden in bunkers and coal mines at the outbreak of war and survived the bombings.

Был спрятан в заброшенном стоке в дальнем конце на территории фронтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stashed inside an abandoned storm drain at the far end of the Fronton's property.

Все они хорошо спрятаны на оффшорных счетах где никто их никогда не надет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all been secreted away in off-shore accounts where no one will ever find it.

Следуя за электронным устройством слежения, спрятанным в деньгах, Чигур идет в номер мотеля Мосса и убивает группу мексиканцев, которые ждут, чтобы устроить засаду на Мосса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following an electronic tracking device hidden in the money, Chigurh goes to Moss's motel room and kills a group of Mexicans who are waiting to ambush Moss.

Совершенно естественно, что под этой оболочкой спрятаны различные машины и механизмы -например - мощные вентиляционные моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be machinery of all kinds hidden under those domes-ventilation motors, for one thing.

И они пропустили буклет, потому что он был спрятан под ковриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they missed the booklet because it was wedged under a mat.

Там должно бьlть указано место, где спрятана камера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There should be given a place to hide the camera.

Но первым пунктом идёт постройка надёжно спрятанного укрытия для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But building a totally tricked-out hidey-hole for you is first on the list, though.

Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection.

Коллекционеры и исследователи до сих пор находят оружие и боеприпасы, спрятанные в старых деревьях и в расщелинах скал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collectors and researchers are still finding weapons and ammunition embedded in old trees and in rock crevices.

Оно было спрятано на 50 футов вглубь туннеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was hidden about fifty feet inside the tunnel.

Дерек получает намек на то, что что-то спрятано в их подвале, и становится все более и более заинтересованным, в то время как дети пытаются скрыть это от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Derek gets a hint that something is hidden in their cellar, and becomes more and more interested while the children attempt to hide it from him.

Иногда они спрятаны в приложениях какого-нибудь научного исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes they're just buried in the appendix of an academic study.

Спрятанные фары были произведены начиная с 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HID headlamps were produced starting in 1991.

Мы предприняли все меры, чтобы обеспечить, чтобы бомба была спрятана от глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We took every measure to assure the bomb was hidden from sight.

Риккардо вытаскивает пистолет, спрятанный в одеяле ребенка, и стреляет в Дока и Блейда, которые убивают Марию, прежде чем умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Riccardo does so, he pulls out a gun hidden in the child's blanket and shoots both Doc and Blade, who shoots Maria dead before expiring.

Я вижу вы прекрасно себя чувствуете разведывая все хорошо спрятанное, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you are well suited to espying things well hidden, sir.

Другие традиции утверждают, что Лепрекон может якобы знать о спрятанном золоте в сказочном Форте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other traditions hold that a leprechaun may allegedly know of hidden gold in a fairy fort.

В словаре спрятана целая пачка неприличных фотографий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A whole pile of naughty pictures hidden in the dictionary.

Пайк распорядился, чтобы друзьям в Рухлебене прислали несколько продуктовых посылок; в коробках содержались детали его способа побега, спрятанные в фальшивых днищах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyke arranged for some food parcels to be sent to friends in Ruhleben; the boxes contained details of his method of escape concealed in false bottoms.

В нём осталась малая толика реальности, спрятанная внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got one little ounce of reality, tucked away inside.

Почти сразу же после этого у Смита начались трудности с людьми, пытавшимися выяснить, где на ферме Смитов были спрятаны тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately thereafter Smith began having difficulties with people trying to discover where the plates were hidden on the Smith farm.

Впервые они были замечены в первом произведении цикла Нибелунги, Рейнгольд, как хранители Рейнгольда, сокровища из золота, спрятанного в реке Рейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are first seen in the first work of the Nibelungen cycle, Das Rheingold, as guardians of the Rheingold, a treasure of gold hidden in the Rhein river.

Местонахождение его могилы остается неизвестным, несмотря на все усилия найти ее. Все сходятся на том, что он спрятан где-то в Саккаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location of his tomb remains unknown, despite efforts to find it. The consensus is that it is hidden somewhere at Saqqara.

Если здесь и спрятан файл, скорее всего, это ZIP файл с паролем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a hidden file, It's probably in a zip file with a password.

Ваше Величество, когда вы подписывали Ваш брачный договор, Вы не знали, что там был скретный пункт спрятанный среди других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Grace, when you signed your marriage contracts, you didn't know that there was a secret clause slipped in among them.

Зак нашел сумку, спрятанную под сиденьем, и тогда он узнал, что Брайан принимает допинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zack found a bag underneath the seat, and he knew right then and there, Brian was juicing.

В сокровищнице было спрятано 19 браслетов, в том числе три одинаковых комплекта из четырех золотых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 19 bracelets buried in the hoard, including three matching sets of four made of gold.



0You have only looked at
% of the information