Запрос на продажу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запрос на продажу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sales inquiry
Translate
запрос на продажу -

- запрос [имя существительное]

имя существительное: request, query, inquiry, enquiry, demand, message, interpellation, overcharge

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- продажа [имя существительное]

имя существительное: sale, selling, disposal, disposition, realization



Можно использовать запрос, чтобы указать подробные критерии поиска для модели цены, такие как конкретные заказы на продажу или номера строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the query to specify detailed search criteria for the price model, such as specific sales orders or line numbers.

После создания заказа на продажу доверитель может создать запрос гарантийного письма для клиента и отправить его в банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the sales order is created, the principal can create a letter of guarantee request for the customer and submit it to the bank.

Запрос на место жительства Квон Ха-Гён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching for Inquiry recipient Gwon Ha-kyung.

Публичные библиотеки часто организовывают продажу книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public libraries always organize book sales.

Правительства Союзников получили запрос о помощи и пехота Союзников уже выдвинулась им на помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An appeal for aid has been made to the Allied governments and Allied troops are moving to their support.

А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your request for additional task force funds is hereby denied.

Я ценю вашу прямоту, и намерен удовлетворить ваш запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate your candor, And I'm going to honor your request.

Всё что я могу предложить, Анна это то, что я подниму ваш запрос на нашей коллегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I can offer, Anna, is that I will bring your request to the college.

Зато у тебя есть разрешение на продажу алкогольных напитков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have the liquor license.

В ответ на запрос Консультативному комитету было представлено сводное заявление о расходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A summary statement of the costs was provided to the Advisory Committee upon request.

Sell Stop — торговый приказ на продажу по цене Bid, равной или худшей, чем указанная в ордере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sell Stop is a trade order to sell at a price equal to or lower than the order's Bid price.

Местные врачи связали эпидемию со зловонием и духотой и боролись с ними воскурением благовоний и пропагандировали продажу душистых цветов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local doctors attributed the epidemic to miasma, or bad air and they responded to it by burning incenses and promoting the sale of fragrant flowers.

Прямой доступ к рынку (Direct market access – DMA) позволяет трейдерам выставлять ордера на покупку или продажу непосредственно в книге ордеров биржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct market access (DMA) enables traders to submit buy or sell orders directly to the order book of an exchange.

Поэтому новые финансовые продукты должны регистрироваться и одобряться соответствующими органами, перед тем как поступить в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore new financial products must be registered and approved by the appropriate authorities before being sold.

Кроме того, запрос Морено-Окампо может еще больше отдалить такие державы, как Китай, Россия и Соединенные Штаты, которые и без того враждебно настроены по отношению к Международному уголовному суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On top of that, Moreno-Ocampo's request might further alienate the Great Powers (China, Russia, and the United States) that are currently hostile to the ICC.

После добавления номенклатур в списке в заказ на продажу, сведения о каждой номенклатуре можно изменить при необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the items in the list are added to the sales order, the information about each item can be changed as needed.

Чтобы включить сведения о ценах для заказов на продажу, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable price details for sales orders, follow these steps.

Или ради безопасности этого самого дрянного в мире местечка продолжить продажу своих сокровищ пьяной английской солдатне и толстым старикам-генералам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or continue in safety to the armpit of the world, selling their treasures to drunken redcoats and fat old generals.

Я бы хотела подать запрос об их включении в пересчёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to move that those be included in the recount.

Ваша честь, у меня запрос на замену советника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, I have a request for a substitution of counsel.

Кошевой не дал ответа на этот запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Koschevoi made no reply to this question.

Заодно смотрю, есть ли недвижимость на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also look for properties that are on sale.

Если он только один, нет намерений на перевозку и продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if the evidence is just this one, That doesn't demonstrate intent to traffic and sell.

Он ещё не поступил в продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't gone on sale yet

Я выставила дом на продажу, и скоро мы переедем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the house up for sale, and we're moving.

Но всё остальное на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everything else is for sale.

Где стояли машины на продажу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where was Barb's car for sale?

Мы просто переправляем ваш запрос в Головной Офис Южного региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is pass on your application to the Southern Region General Office.

Хорошо, почему бы тебе на выставить себя на продажу, раз уж оно на благое дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, why don't you put yourself up for auction, then, if it's for a good cause?

В феврале 2000 года Cogema прекратила продажу обедненного урана производителям эмали и стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2000, Cogema discontinued the sale of depleted uranium to producers of enamel and glass.

Американские модели поступили в продажу в марте 2013 года как автомобили 2014 модельного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US models went on sale in March 2013 as 2014 model year vehicles.

Калум рассказывает Хелен о нескольких щенках бордер-терьера на продажу, и она решает купить одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calum tells Helen about some Border Terrier pups for sale and she decides to buy one.

Есть запрос на комментарий по разрешению споров о контенте, который может представлять интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a Request for comment on content dispute resolution which could be of interest.

Однако, если задан первый или единственный параметр, большинство программ DOS, по соглашению, примут его как запрос на помощь независимо от текущей настройки SwitChar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if given as first or only parameter, most DOS programs will, by convention, accept it as request for help regardless of the current SwitChar setting.

CORS определяет способ, которым браузер и сервер могут взаимодействовать, чтобы определить, безопасно ли разрешить запрос перекрестного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CORS defines a way in which a browser and server can interact to determine whether it is safe to allow the cross-origin request.

Нужно ли открывать запрос на отмену блокировки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need to open a request that the block be rescinded?

Я настроил Werdnabot для архивирования комментариев старше 7 дней и отправил запрос на автоматическое удаление комментариев старше 14 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've set up Werdnabot to do the archiving of comments older than 7 days and have put in a request for automated deletion of comments older than 14 days.

Эти дополнительные устройства работают на шине USB или PCI и поступили в продажу по предварительному заказу с конца апреля, появившись в розничном магазине в середине мая 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These add-on units operate on USB or PCI BUS, and went on sale on a reservation basis from late April, appearing in retail store in mid-May 2008.

Кроме того, 20 января Guardian подала запрос о свободе информации в ABC в связи с реакцией станции на кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also on January 20, the Guardian submitted a freedom of information request to the ABC in regard to the station's response to the campaign.

Те, кто первоначально покупает ценную бумагу, выставленную на продажу, являются единственными, кто защищен законом 1933 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who initially purchase a security offered for sale are the only ones protected by the 1933 Act.

Этот запрос на комментарий относится к нескольким связанным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This request for comment is for several related questions.

Сборник был выпущен в продажу только в 1901 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compilation was only made available commercially in 1901.

После его закрытия в 1957 году Болтон-Холл был выставлен на продажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its closure in 1957, Bolton Hall was put up for sale.

Например, в эту категорию попадают простые вопросы, такие как запрос направления или более сложные вопросы, такие как организация, нанимающая финансового консультанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, simple issues like asking for directions or more complex issues like an organization hiring a financial consultant will fall into this category.

Запрос Apple на определение закона об авторских правах для включения джейлбрейка в качестве нарушения был отклонен в рамках принятия правил DMCA 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple's request to define copyright law to include jailbreaking as a violation was denied as part of the 2009 DMCA rulemaking.

Паскаль находит заказ на продажу четырех промышленных прессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pascal finds a sales order for four industrial presses.

При пропуске чтения в локальный кэш запрос на чтение передается по шине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a read miss to the local cache, the read request is broadcast on the bus.

Другой возможностью может быть просто перечисление для удаления каждой статьи, для которой делается запрос на удаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another possibility may just be to list for deletion every article for which a request for deletion is made.

Исидор Штраус и его брат Натан Штраус ранее имели лицензию на продажу фарфора и других товаров в магазине Macy's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESPN described Centre's victory as one of the biggest upsets in all sports during the twentieth century.

Перехват может происходить путем введения кода в фактические файлы операционной системы, которые будут обрабатывать запрос на чтение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interception can occur by code injection of the actual operating system files that would handle the read request.

Судебный запрос вышедшего в отставку чиновника высокого суда подтвердил это подозрение, но запрос КБР отменил их заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judicial enquiry by a retired High Court official confirmed the suspicion, but a CBI enquiry reversed their conclusion.

Банковские регуляторы отказались одобрить продажу Lincoln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank regulators refused to approve the sale of Lincoln.

Запрос на этот PID возвращает 2 байта данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A request for this PID returns 2 bytes of data.

Gygax обратилась в суд с иском к TSR, чтобы заблокировать продажу Блумами своих акций Уильямсу, но он проиграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gygax took TSR to court in a bid to block the Blumes' sale of their shares to Williams, but he lost.

Запрос передается по цепочке до тех пор, пока получатель не обработает запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The request gets passed along the chain until a receiver handles the request.

Спасибо за то, что выставил незащищенный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for putting up the unprotect request.

В Китае компания Dongfeng-Nissan Leaf-based Venucia e30 поступила в продажу в сентябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China, Dongfeng-Nissan's Leaf-based Venucia e30 went on sale in September.

В ноябре 2017 года Госдепартамент США одобрил продажу Польше четырех систем противоракетной обороны Patriot на сумму 10,5 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2017, the U.S. State Department approved a $10.5 billion sale of four Patriot missile defense systems to Poland.

Последний jondo на пути запрашивает эти URL-адреса и отправляет их обратно по тому же пути, по которому был получен исходный запрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed laws would give the consumer more control over what information companies can collect.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запрос на продажу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запрос на продажу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запрос, на, продажу . Также, к фразе «запрос на продажу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information