Зато я могу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
но зато - but
зато потом - but then
Синонимы к зато: но, однако, поэтому, вследствие этого, Большой Камень, лесна, Солнечный, Звездный Городок, Молодежный
Значение зато: Но в то же время, однако.
Я чувствую себя хорошо - I feel myself good
как я вижу это - as I see it
я за тобой скучаю - I miss you
и я сказал - and I said,
как я уже говорил - as I already said
лично я считаю - I personally think
могу ли я - Can I
но сейчас я - but now I
потому что я - because I
сейчас я - now I
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
мочь содержать - may contain
мочь вполне - could well
с трудом мочь позволить себе - can ill afford
выражает объективную возможность мочь - It expresses the objective possibility of being able to
не мочь подобрать слова - not being able to find the words
во всю мочь - all his might
терпеть не мочь - hate
мочь позволить себе - be able to afford
мочь себе позволить - be able to afford
мочь содержать в себе - may contain
Синонимы к мочь: сила, возможность, моченька, мочушка
Значение мочь: Сила, способность что-н. делать (употр. только в некоторых выражениях).
Пускай Э заставляет тебя чувствовать себя плохо, но зато твоя мама рада. |
Leave it to A to make you feel bad about your mom feeling good. |
It was just hard to get a job for her with her record. |
|
But I can't allow you to hurt Hannah. |
|
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. |
But she managed to burn my best Indian muslin negligee. |
Но зато прошел офицерскую подготовку, получил звание второго лейтенанта и был приписан к пехотной роте. |
But he went through officer training and came out a second lieutenant and was assigned to an infantry company. |
Я должен доказать себе и всему миру, что могу это сделать без обмана. |
I had to prove to myself and to the world that I could do this without cheating. |
Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными. |
I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it. |
Зато высшие существа включают в собственную историю все больше и больше живых созданий. |
But the higher beings include more and more living things within their self-story, until at last there is no Other. |
Я знаю, что не могу восполнить 20 лет в одном сеансе связи. |
I know I can't make up for 20 years in one conversation. |
Я не могу найти этому объяснения, но доказательства против него неопровержимы. |
I can't explain it, but the evidence against him is conclusive. |
Я просыпаюсь утром и едва могу узнать женщину, которая смотрит на меня из зеркала. |
I wake up in the morning and I barely recognize the woman I see looking back at me in the mirror. |
I can be a member of a group, but I can never blend in. |
|
Могу я узнать о попытках проникновения в суть младшего братика Бута? |
Can I offer you a little insight into Booth's little brother? |
Я собирал и могу собирать собственные мотоциклы просто из ничего. |
I have built and can build custom motorcycles from scratch. |
Не сильно похоже на поминки, потому что я даже не могу его похоронить. |
Not much of a wake because I won't even be able to bury him. |
Я не могу носить это, если я всё еще не помолвлена с тобой. |
I... I can't wear this if I'm not still engaged to you. |
I make a mean green chicken curry too. |
|
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
Я не знаю что могу для него сделать. |
I don't know how to account to his dad. |
Что бы ни происходило между ним и мной, уже на протяжении долгого времени, и я могу с этим справиться. |
Whatever's going on between he and I has been going on for a long time, and I can handle it. |
This is true, but it's clear he likes our balls. |
|
У меня сильные чувства к Оуэну, но я не могу с ним встречаться, потому что если мы расстанемся, между нами возникнет напряжение. |
I have strong feelings for Owen, but I can't date him, because if we break up, there will be tension between us. |
Я же не могу ходить и бить людей в супермаркетах. |
You know, I can't go around punching people in supermarkets. |
I could retire and be the curator of this place. |
|
Ферцифера больше нет, теперь я могу наложить заклинание маскировки. |
With Furcifer gone, I can put a cloaking spell on her. |
Костюм - собственность Шайнинг Армор, я не могу тебе его дать. |
Shining Armor owns the suit, it's not mine to give away. |
Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете? |
Can I just sit in and see what you do? |
Ты так же хорошо, как и я знаешь, что фанаты могу испариться в любой момент. |
You know as well as I do that fans are fickle. |
Ужасно я волновался, потому и не могу вспомнить, как было. |
I was so damn worried, that's why. |
Ненависть, окружавшая правление Баллока, окружила и ее, - ненависть, в которой было мало кипения страстей, но зато много холодной непримиримости! |
The hate that enveloped the Bullock regime enveloped her too, a hate that had little fire and fury in it but much cold implacability. |
For that a neighbour in his farming Was puffing up: to his big farm |
|
It's not clever but it's more permanent. |
|
Разумеется, убытка не миновать, зато всем немного легче станет, а главное - трусы приободрятся. |
Of course it was at a sacrifice, but it would ease the strain on all of them and bolster up the faint-hearted. |
Он, конечно, нахал, не спорю, но зато аккуратно платит по счетам, этого у него отнять нельзя, что ни толкуй. |
He may be a bit overbearing, but bills settled punctual is bills settled punctual, whatever you'd like to say. |
But I know a lot of things you don't know. |
|
Но зато я единственный, кто был за столом и тяжело не заболел. |
But I was the only one at the table that didn't get violently ill. |
I would rather be hanged in my own way. |
|
Зато я, можно сказать, видела британскую авиацию в действии. |
'At least, I can say that I have seen the Royal Air Force at work. |
Пусть она без плоскостопия, зато у нее проколоты! |
She got no flat feet but she got pierced ears indeed! |
Не совсем комната с видом, но зато все удобства постояльцам. |
Not exactly a room with a view, but our residents are promised all the mod cons. |
Likes to decorate his fortress with their heads. |
|
Не то, чтобы я был рад, что он бедствует, но зато теперь у нас есть его примерные координаты. |
Well, it's not wonderful that he is in distress, but I now have his partial coordinates. |
Что ж они не жаловались, когда зарабатывали деньги на рынке? Зато теперь жалуются, что проиграли! |
why should they complain when they lose money on the market? |
And if it doesn't work, Needles, I could get fired. |
|
Зато есть большое разнообразие вкусов! |
But you have a whole variety of flavors! |
Зато мы нашли руководство по созданию машины времени. |
But we were able to seize the manual of the time machine. |
Нет. - Зато я подписан на её амбулаторную карту. |
No, but I subscribed to her patient file. |
Зато всего остального в избытке. |
I've got everything else under the sun. |
Зато нам удалось удержать изрытый клочок земли, который мы обороняли против превосходящих сил противника; мы отдали лишь несколько сот метров. |
Still the little piece of convulsed earth in which we lie is held. We have yielded no more than a few hundred yards of it as a prize to the enemy. |
This is not a particularly cultural thing to do... but it is very good fun. |
|
Но зато я написал бестселлер. |
But I had a New York Times bestseller. |
No more toys for the kiddies, but we do have charitable donations. |
|
Зато умеет Эмеральд. |
No, but Emerald can. |
Это немного непривычно, но зато оживляет людей. |
It's a little unorthodox, but it keeps people on their toes. |
Условия более спартанские, чем те, к которым вы привыкли, но зато экономно, и это безопасное и приличное место. Я уверена. |
It may be rather more spartan than you're used to, but it's economical and will be safe and adequate, I'm sure. |
Да, но зато как часто счастье браков по рассудку разлетается, как пыль, именно оттого, что появляется та самая страсть, которую не признавали, - сказал Вронский. |
Yes, but then how often the happiness of these prudent marriages flies away like dust just because that passion turns up that they have refused to recognize, said Vronsky. |
Идем,- безмятежно подтвердил Баркер.-Окажется он тираном - что ж, зато он обуздает добрую сотню тиранов. |
We risk it, answered Barker, with a perfect placidity. Suppose he is a tyrant...he is still a check on a hundred tyrants. |
Поля, убиравшая в гостиной, не узнала меня, но зато Орлов узнал тотчас же. |
Polya, who was tidying the drawing-room, did not recognise me, but Orlov knew me at once. |
У Мэя не было особых проблем с погрузкой своего фургона, но зато был несговорчивый иммигрант. |
May had little trouble loading his van, but had an uncooperative immigrant. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зато я могу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зато я могу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зато, я, могу . Также, к фразе «зато я могу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.