Затухание колебаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
затухание из-за дождя - rainfall attenuation
затухание из-за утечки - leakage attenuation
балансное затухание - balance attenuation
затухание брожения - termination of fermentation
затухание в диапазоне радиочастот - RF attenuation
затухание волн высших порядков - higher order wave attenuation
затухание волны - attenuation of wave
затухание турбулентности - turbulence decay
затухание эха - echo attenuation
апериодическое затухание - aperiodic damping
Синонимы к затухание: догорание, релаксация, угасание, погасание, потухание, утихание, прекращение, ослабевание
имя существительное: oscillation, swing, vacillation, swinging, fluctuation, hesitation, wobble, wave, swaying, hesitancy
словосочетание: backing and filling
колебание подпрыгивания - bouncing oscillation
расходящееся колебание - diverging oscillation
колебание межосевого расстояния - center distance variation
колебание настроения - mood swings
прямоугольное колебание - square wave
акустическое колебание - acoustic vibration
вынужденное электромагнитное колебание - forced electromagnetic oscillation
затухающее колебание - damped oscillation
звуковое колебание - sound vibration
курсовое колебание - exchange rate fluctuation
Синонимы к колебание: удар, волна, сомнение, раздумье, дрожь, трепет, пульс, трусость, неуверенность, изменчивость
Антонимы к колебание: уверенность, крепость, стабильность, устойчивость, компенсация, надежность, прочность, стабилизация, твердость, убежденность
Коэффициент затухания - это мера, описывающая, как быстро колебания затухают от одного отскока к другому. |
The damping ratio is a measure describing how rapidly the oscillations decay from one bounce to the next. |
Частный случай ζ = 1 называется критическим затуханием и представляет собой случай цепи, находящейся как раз на границе колебаний. |
The special case of ζ = 1 is called critical damping and represents the case of a circuit that is just on the border of oscillation. |
Перегруженная реакция-это затухание переходного тока без колебаний. |
The overdamped response is a decay of the transient current without oscillation. |
Это отрицательное затухание обусловлено положительной обратной связью между колебанием и модуляцией внешнего источника питания. |
This negative damping is due to a positive feedback between the oscillation and the modulation of the external source of power. |
Коэффициент затухания - это безразмерная мера, описывающая, как колебания в системе затухают после возмущения. |
The damping ratio is a dimensionless measure describing how oscillations in a system decay after a disturbance. |
Осцилляция затухает со скоростью, определяемой затуханием α. Экспонента в α описывает огибающую колебания. |
The oscillation decays at a rate determined by the attenuation α. The exponential in α describes the envelope of the oscillation. |
Простейшее описание этого процесса затухания можно проиллюстрировать на примере затухания колебаний гармонического осциллятора. |
The simplest description of this decay process can be illustrated by oscillation decay of the harmonic oscillator. |
Введение резистора увеличивает затухание этих колебаний, которое также известно как затухание. |
Introducing the resistor increases the decay of these oscillations, which is also known as damping. |
Иногда в показаниях приборов есть незначительные колебания. |
Sometimes there are minor fluctuations in readings. |
Вращение коленчатого вала приводилось в движение рычагами, которые со стороны цилиндра приводились в движение вертикальными колебаниями поршня. |
The rotation of the crankshaft was driven by the levers—which, at the cylinder side, were driven by the piston's vertical oscillation. |
Оба загрязнены ежегодными сезонными колебаниями. |
Both are contaminated by an annual seasonal variation. |
Магнитное колебание от Берты определенно было причиной странных вспышек. |
Bertha's magnetic burst definitely caused a spike in weirdness. |
Таким образом, по-прежнему будут существовать риски, связанные с колебаниями обменного курса. |
Therefore, risks arising from exchange rate fluctuations would remain. |
Исследование показало также, что влияние цен на нефть на тарифы на контейнерные перевозки усиливается в периоды резкого роста или сильных колебаний таких цен. |
Results have also shown that the effect of oil prices on container freight rates appears to be larger in periods of sharply rising and more volatile oil prices. |
В действительности, хотя колебания валютных курсов способны оказать существенное влияние на инфляцию в других странах, изменения курса доллара редко оказывали значительный или продолжительный эффект на цены в США. |
In reality, while currency movements can have a significant impact on inflation in other countries, dollar movements have rarely had a meaningful or durable impact on prices in the US. |
Буду весьма рад такому сотрудничеству, без колебаний откликнулся капитан Мейтленд. |
Should welcome co-operation, said Captain Maitland promptly. |
Дорогая, ваши колебания и капризы наводят меня на размышление... |
My dear, your hesitations and tantrums make me think... |
Но так же несомненно, что ее колебания абсолютно точно определяются нашей линией, и отсюда мы должны заключить, что такая линия была проведена в Четвертом Измерении - во Времени. |
But certainly it traced such a line, and that line, therefore, we must conclude was along the Time-Dimension. |
Без дальнейших колебаний мы подскочили к поезду и поднялись в пассажирское отделение -то, которое было ближе к нам. |
We hesitated no more, but walked quickly across to the train and climbed into the passenger compartment that had been at the front. |
Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту. |
I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up. |
Она с колебанием дает вам семь лет счастья, а затем решительно отбирает два. |
Hesitatingly, it gives seven years of happiness, then takes back two |
Ну тогда уж мы, конечно, дадим ему но башке -ответил Милоу без колебаний. |
'Why, we'll just hit him over the head and take them away from him,' Milo answered without hesitation. |
Кэти, - произнёс он без колебаний, - мы помолвлены, да? |
Katie, he said, without hesitation, without emphasis, because the certainty of his words allowed no excitement, we're engaged, aren't we? |
Она солгала дважды, раз за разом, без колебаний, без промедления, с такой быстротой, с какой человек приносит себя в жертву. |
She had lied twice in succession, one after the other, without hesitation, promptly, as a person does when sacrificing herself. |
Я вижу колебания в их силовой сети. |
I am reading fluctuations in their power grid. |
Я убью всех и каждого без колебаний. |
I will kill each and every one without hesitation. |
Я спросил у Джорджа клички лошадей, и он без колебаний назвал их. |
I asked him the name of the winners, and he gave the names of two horses without any apparent hesitation. |
Наконец, преодолев минутное колебание, Дантес перешел из первой пещеры во вторую. |
At last, after renewed hesitation, Dantes entered the second grotto. |
Четыреста пятьдесят, - предложил после долгих колебаний покупатель в синей рабочей блузе. |
Four hundred and fifty, bid a chap in overalls after a long hesitation. |
IceCube может наблюдать колебания нейтрино от атмосферных ливней космических лучей, над базовой линией по всей Земле. |
IceCube can observe neutrino oscillations from atmospheric cosmic ray showers, over a baseline across the Earth. |
Каждому человеку позволено выражать свое отношение, желания и потребности без каких-либо колебаний. |
Everyone is allowed to express their attitudes, desires and needs without any hesitation. |
Белка-летяга также обладает толстыми пучками по краям своей мембраны, кончиков крыльев и хвоста, что помогает свести к минимуму колебания и ненужные потери энергии. |
The flying squirrel also possesses thick bundles on the edges of its membrane, wingtips and tail which helps to minimize fluctuations and unnecessary energy loss. |
Гипотеза снежной Земли не объясняет ни чередования ледниковых и межледниковых событий, ни колебаний границ ледникового покрова. |
The snowball Earth hypothesis does not explain the alternation of glacial and interglacial events, nor the oscillation of glacial sheet margins. |
Шум вызван не самим конденсатором, а термодинамическими колебаниями величины заряда на конденсаторе. |
The noise is not caused by the capacitor itself, but by the thermodynamic fluctuations of the amount of charge on the capacitor. |
Основным средством, с помощью которого рыба создает тягу, является колебание тела из стороны в сторону, в результате чего движение волны заканчивается на большом хвостовом плавнике. |
The primary means by which fish generate thrust is by oscillating the body from side-to-side, the resulting wave motion ending at a large tail fin. |
Однако зимой они легко преодолеваются арктическими колебаниями и североатлантическими колебаниями,которые можно предсказать лишь приблизительно за две недели. |
However, they are easily overridden, in winter, by the Arctic oscillation and North Atlantic oscillations, which can only be predicted about two weeks in advance. |
Недавно на финансовых рынках был введен еще один тип временного колебания, чтобы уменьшить стимулы к участию в высокочастотной торговле. |
Another type of temporal dithering has recently been introduced in financial markets, in order to reduce the incentive to engage in high-frequency trading. |
Кальвино поселился в Турине в 1945 году, после долгих колебаний по поводу проживания там или в Милане. |
Calvino settled in Turin in 1945, after a long hesitation over living there or in Milan. |
Компромисс был непростым и мог привести к колебаниям между крайним кальвинизмом, с одной стороны, и римским католицизмом-с другой. |
The compromise was uneasy and was capable of veering between extreme Calvinism on the one hand and Roman Catholicism on the other. |
Пьезоэлектрическая хирургия костей-это процесс, в котором используются пьезоэлектрические колебания при резке костной ткани. |
Piezoelectric Bone Surgery is a process that utilizes piezoelectric vibrations in the application of cutting bone tissue. |
Впоследствии он мог говорить уже без колебаний. |
Subsequently, he was able to speak with less hesitation. |
Периодическое колебание начинается при критическом токе смещения и при изменении тока смещения до более высокого значения наблюдаются хаотические колебания. |
Periodic oscillation starts for a critical bias current and with the variation of the bias current to a higher value chaotic oscillations are observed. |
Частота колебаний приблизительно равна резонансной частоте контура резервуара. |
The frequency of oscillation is approximately the resonant frequency of the tank circuit. |
Однако некоторые стабильные изотопы также демонстрируют колебания численности на земле в результате распада долгоживущих радиоактивных нуклидов. |
However, some stable isotopes also show abundance variations in the earth as a result of decay from long-lived radioactive nuclides. |
Увеличение мощности приводило к увеличению крутильных колебаний, которые угрожали долговечности. |
The power increase caused an increase in torsional vibrations which threatened the durability. |
Этот термореактивный полимер известен своей способностью к длительному выветриванию и может выдерживать колебания температуры и ультрафиолетовые лучи. |
This thermoset polymer is known for long-term weathering ability and can withstand fluctuations in temperature and ultraviolet rays. |
Цена может быть увеличена или уменьшена в любой момент в зависимости от колебаний курса покупателей и потребителей. |
The price can be increased or decreased at any point depending on the fluctuation of the rate of buyers and consumers. |
Это происходит потому, что энергия, которую поглощают качели, максимизируется, когда толчки соответствуют собственным колебаниям качелей. |
This is because the energy the swing absorbs is maximized when the pushes match the swing's natural oscillations. |
Это название использовалось в британскую колониальную эпоху без колебаний, без каких-либо требований или чего-либо еще. |
The name used in the British colonial era without hesitation nor requirements or whatsoever. |
Сельское хозяйство в Африке подвержено климатическим колебаниям, особенно засухам, которые могут привести к сокращению количества продовольствия, производимого на местном уровне. |
Agriculture in Africa is susceptible to climatic fluctuations, especially droughts which can reduce the amount of food produced locally. |
После долгих колебаний он согласился на предложенную операцию. |
After long hesitation he agreed the proposed surgery. |
В стабильных конструкциях двигателей колебания быстро подавляются; в нестабильных конструкциях они сохраняются в течение длительных периодов времени. |
In stable engine designs the oscillations are quickly suppressed; in unstable designs they persist for prolonged periods. |
Эти виды колебаний гораздо чаще встречаются на больших двигателях и мешали развитию Сатурна V, но в конце концов были преодолены. |
These kinds of oscillations are much more common on large engines, and plagued the development of the Saturn V, but were finally overcome. |
После недолгих колебаний Петр решил вмешаться в дела мятежников и отплыл на Сицилию. |
After a short hesitation, Peter decided to intervene on the rebels' behalf and sailed to Sicily. |
Это высокочастотное колебание может затем соединяться с остальной схемой. |
This high-frequency oscillation can then couple into the rest of the circuitry. |
Маховики могут справляться с быстрыми колебаниями лучше, чем старые аккумуляторные установки. |
Flywheels may handle rapid fluctuations better than older battery plants. |
Накопитель используется для стабилизации сети, чтобы компенсировать колебания, вызванные возобновляемыми источниками энергии. |
The storage is used to stabilize the network to compensate for fluctuations caused by renewable energies. |
Скользящая средняя обычно используется с данными временных рядов для сглаживания краткосрочных колебаний и выделения долгосрочных трендов или циклов. |
A moving average is commonly used with time series data to smooth out short-term fluctuations and highlight longer-term trends or cycles. |
Позднее прибытие этих дивизий было косвенным результатом колебаний в различных высших штабах по поводу операции. |
The late arrival of these divisions was an indirect result of the hesitation at various superior HQ over the operation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «затухание колебаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «затухание колебаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: затухание, колебаний . Также, к фразе «затухание колебаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.