За счет налогов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

За счет налогов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
through taxes
Translate
за счет налогов -

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- счёт [имя существительное]

имя существительное: account, bill, invoice, score, count, reckoning, numeration, scoring, tab, chit

сокращение: acct, inv, a/c

- налогов

of taxes



В Великобритании и других странах правительственные и финансируемые за счет налогов проекты, такие как Ordnance Survey, создали огромные массивы данных, но не смогли свободно и широко распространить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK and elsewhere, government-run and tax-funded projects like the Ordnance Survey created massive datasets but failed to freely and widely distribute them.

Поскольку они должны рассматриваться как общественные блага, предполагается, что они финансируются за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since they are to be treated as public goods, they are assumed to be financed through taxes.

Юг финансировал гораздо меньшую долю своих расходов за счет прямых налогов, чем Север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The South financed a much lower proportion of its expenditures through direct taxes than the North.

Она в основном финансируется за счет налогов и осуществляется государственным сектором на всех уровнях государственного управления, а также частными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is mostly funded by taxes, and executed by the public sector on all levels of government as well as private organizations.

Еще одна проводка создается на счет подотчетных/обычных налогов в сумме, подлежащей уплате налоговому органу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another transaction is created on the reporting or ordinary sales tax account that has the amount to be paid to the tax authority.

Поступления по линии прямых налогов следует увеличить за счет более широкого использования механизмов налогообложения прибыли на вложенный в ценные бумаги капитал или реальный капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revenues from direct taxes should be strengthened by implementing mechanisms for taxing capital gains in securities or property more widely.

Кроме того, повышение налогов может сократить потребление за счет сокращения располагаемого дохода домохозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, tax increases can reduce consumption by cutting household disposable income.

Учащиеся к-12 в большинстве районов имеют выбор между бесплатными государственными школами, финансируемыми за счет налогов, или частными школами, финансируемыми за счет частных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K–12 students in most areas have a choice between free tax-funded public schools, or privately funded private schools.

Вакцины финансируются за счет налогов и полностью оплачиваются правительством сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vaccines are financed from taxes, and paid in full by the Community government.

Однако я подозреваю, что идея Сандерса относительно исправления ситуации за счет давления на бизнес и увеличения налогов несколько умалит то величие, которое Рубио столь лаконично описал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suspect, though, that Sanders's idea of putting it right by getting tough on business and raising taxes would detract from the kind of greatness Rubio described so succinctly.

Комплексная схема финансируется за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comprehensive scheme is funded by tax.

Федеральные тюрьмы обеспечиваются за счет федеральных налогов, а государственные тюрьмы-за счет государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prisons are provided for by federal taxes, while state prisons are provided for by the state.

Она и не приносит существенного облегчения среднему классу за счет сокращения налогов, и не обеспечивает достаточных инвестиций в исследования, инфраструктуру или образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It neither provides significant relief to the middle class through tax cuts, nor allocates adequate investment for research, infrastructure, or education.

Команда Буша полагала, что в конце концов сможет компенсировать снижение налогов для богатых за счет сокращения правительственных расходов, но она никогда не объясняла этого широкой публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bush team believed that they would eventually balance the tax cuts for the rich with reductions in government spending, but they never explained this to the public.

Будучи общественными благами, они финансируются за счет налогов и поэтому не включаются в расчет субсидий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being public goods, these are financed out of taxation and are therefore not included in the estimation of subsidies.

В будущем обществе Хайнлайна правительство не финансируется за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Heinlein's future society, government is not funded by taxation.

По состоянию на 2008 год HAARP понесла около 250 миллионов долларов расходов на строительство и эксплуатацию, финансируемых за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2008, HAARP had incurred around $250 million in tax-funded construction and operating costs.

Города Днепр и Кривой Рог обслуживаются местными автобусами, трамваями, метро и троллейбусами, финансируемыми за счет налогов с продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cities of Dnipro and Kryvyi Rih are served by a local sales-tax-funded bus, tram, metro and trolleybus systems.

Во многих городах собираемость налогов на недвижимость удалось повысить за счет упрощения системы налоговых ставок, благодаря чему налогообложение стало более эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many cities have been able to improve property tax collection by simplifying tax rates to improve tax coverage.

Предполагается, что эта система будет самофинансироваться за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is supposed to be self-financing from the taxes.

Эти льготы финансируются в значительной степени за счет всеобщих налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These benefits are financed in significant part through universal taxes.

Поэтому государство не может обеспечить всех всем необходимым, а увеличение ассигнований, предоставляемых государством, может финансироваться только за счет экономического роста или увеличения налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the state cannot provide everything for everyone, and increased provisions given by the state can only be financed by economic growth or increased taxes.

Вместо этого доходы следует повышать за счет сокращения налоговых льгот в отношении частных корпораций за счет налогообложения финансовых спекуляций и решения проблемы уклонения от налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, revenue should be raised through limiting tax breaks for private corporations, taxing financial speculation and addressing tax evasion.

Однако министр финансов планирует присвоить значительную часть этих доходов за счет увеличения налогов на уличные букмекерские терминалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Chancellor of the Exchequer plans to plunder a good deal of this revenue by raising the duty on betting terminals.

Пенсии по старости финансируются за счет взносов работодателей, взносов застрахованных лиц и налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old-age pensions are financed by employer's contributions, contributions from the insured and by taxes.

Было рекомендовано обеспечить быстрое увеличение государственных доходов за счет внедрения более эффективной системы сбора налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rapid increase in government revenues through implementing a more effective tax collecting system has been recommended.

Однако строительство и содержание медицинских центров и больниц финансируются за счет налогов, и страна тратит около 9% своего ВВП на расходы в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the construction and maintenance of health centers and hospitals are financed by taxes, and the country spends about 9% of its GDP on expenditures in the area.

Он планирует возведение в квадрат этого круга за счет повышения собираемости налогов, хотя ранее этого никогда не было возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plans on squaring this circle by improving tax collection, although that has never been possible before.

Удержанный налог не может быть зачтен в счет других подлежащих уплате налогов, как это было бы в случае с незарегистрированными счетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax withheld cannot be credited against other payable taxes as would be the case with non-registered accounts.

Эта система на 50% финансируется за счет налогов на заработную плату, уплачиваемых работодателями в фонд, контролируемый регулятором здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is 50% financed from payroll taxes paid by employers to a fund controlled by the Health regulator.

Налог будет автоматически переведен на счет сбора налогов федерального правительства в том же учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tax would be automatically transferred to a federal government tax collection account in the same institution.

Эти принципы бросают вызов господствующей экономической точке зрения, согласно которой государственные расходы финансируются за счет налогов и выпуска долговых обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These tenets challenge the mainstream economics view that government spending is funded by taxes and debt issuance.

После его восшествия на престол Земли короны приносили сравнительно небольшой доход; большая часть доходов была получена за счет налогов и акцизов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his accession, the Crown lands produced relatively little income; most revenue was generated through taxes and excise duties.

Каждый обрезанный болт имеет право есть мою еду и дышать моим воздухом, и все за счет моих налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any mook who got circumcised can just pop in, eat my food, breathe my air, and on my taxes.

Около 19% медицинских услуг финансируются непосредственно домохозяйствами, а 77% - за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 19% of health care is funded directly by households and 77% by taxation.

Без юридических и экономических институтов, действующих за счет налогов и делающих возможным существование рыночной экономики, мы не имели бы ничего или, во всяком случае, ничего подобного тому, что имеем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the legal and economic institutions, supported by taxes, that make a market economy possible, we would have nothing – or at any rate nothing resembling what we have now.

В-третьих, это предполагает, что общественный фонд общественных благ за счет единовременных налогов будет более эффективным, чем опора на альтруизм в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, it suggests that public fund of public goods through lump-sum taxes will be more effective than relying upon altruism in the private sector.

Члены коалиции могли бы также согласиться обеспечить более сильные стимулы собственным производителям, за счет более строгих ограничений на выбросы или более высоких налогов на загрязнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coalition members could also agree to provide stronger incentives to their own producers, through either more stringent caps on emissions or higher taxes on pollution.

Королевский двор и замки теперь должны были финансироваться за счет налогов на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crown's court and castles were now to be financed through taxes on land.

Знаменитая система TransMilenio в Боготе финансируется за счет увеличения налогов на бензин, и все системы скоростного автобусного транспорта требуют значительных капиталовложений и поддержки со стороны муниципалитетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bogota's famed TransMilenio was financed by increased gasoline taxes, and all the systems required both substantial investment and support from municipalities.

Шведская система общественного здравоохранения финансируется за счет налогов, взимаемых окружными советами, но частично управляется частными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish public health system is funded through taxes levied by the county councils, but partly run by private companies.

Однако очень скоро советники фактически стали устраивать публичные дома и даже поддерживали женский монастырь за счет налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However very soon councilors were actually establishing brothels and even supported a nunnery from the taxes.

Правительство должно быть ограничено обороной, общественными работами и отправлением правосудия, финансируемыми за счет налогов, основанных на доходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutting of trees is rigidly controlled by the government, which also has a reforestation program.

Тем временем русский эмигрант Юлий Пятаков получает неожиданно большой счет за возврат налогов на свою новую ферму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, a Russian immigrant, Yuli Pyatakov, receives an unexpected large bill for back-taxes on his new farm.

Деньги с вертолёта (снижение налогов или трансферты, финансируемые за счет напечатанных денег) могли бы попасть напрямую в руки домохозяйств, способствуя росту потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A helicopter drop (through tax cuts or transfers financed by newly printed money) would put money directly into the hands of households, boosting consumption.

Они оправданно боятся, что рано или поздно все остальные также начнут требовать, чтобы дефицит бюджета был закрыт отчасти за счет повышения налогов для богатых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They fear, rightly, that sooner or later everyone else will begin demanding that the budget deficit be closed in part by raising taxes on the rich.

Совет по искусствам должен также получить дополнительное финансирование за счет налогов, поступающих в результате введения на острове национальной лотереи Соединенного Королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arts Council also stands to receive extra funding resulting from the tax receipts from the introduction of the United Kingdom National Lottery to the island.

война в основном финансировалась за счет государственного долга, а также налогов и инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the war had been largely financed by national debt, in addition to taxation and inflation.

Они также могут сделать более правильный выбор в отношении мобилизации прибыли и избежать традиционных путей, связанных с увеличением налогов, финансированием расходов за счет займов или жесткой экономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also make better choices about mobilizing returns, and avoid the traditional routes of tax increases, debt-financed spending, or austerity.

Правительство должно быть ограничено обороной, общественными работами и отправлением правосудия, финансируемыми за счет налогов, основанных на доходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government should be limited to defence, public works and the administration of justice, financed by taxes based on income.

Эта налоговая льгота пришла на смену программам семейных пособий, невозмещаемым налоговым льготам на детей-иждивенцев и сокращению налогов выплачиваемых семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tax credit replaces the family benefits program, the non-refundable tax credit for dependent children and the tax reduction for families.

Собиратели, сборщики налогов и прочие служащие Компании должны быть немедленно арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Director, the Tax Gatherer and all other Company officials are to be arrested on sight.

Корнуольцы восстали из-за налогов. Теперь нужны люди, чтобы подавить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Cornish are up in arms about the tax, and men must be dispatched to quell them too.

Японское распределение доходов в 1980-х годах, как до, так и после уплаты налогов, было одним из самых справедливых в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese income distribution in the 1980s, both before and after taxes, was among the most equitable in the world.

Модифицированная подвеска означает, что грузовик зарегистрирован как легкий грузовик в Финляндии, что приводит к снижению налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modified suspension means that the truck is registered as a light truck in Finland, leading to lower taxes.

Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy.

В то же время они консультируют правительства по налоговым реформам, они советуют своим многонациональным клиентам, как избежать налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the splitting is typically only one direction from UPS to the devices to provide status information.

Возможно, из-за роста налогов потребление водки на душу населения в России падает с 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly due to rising taxes, per capita consumption of vodka in Russia has been falling since 2004.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «за счет налогов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «за счет налогов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: за, счет, налогов . Также, к фразе «за счет налогов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information