Зеркальная линзы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ослабление помехи по зеркальному каналу - second channel interference attenuation
зеркальное стекло - mirror glass
зеркальном - mirror
зеркальное копирование - mirroring
краткое описание функции зеркального отражения портов - port mirroring overview
создание зеркальных копий в удаленном местоположении - remote mirroring
в случае зеркального отражения - in case of mirroring
зеркальная панель - mirrored panel
зеркальный осциллограф - mirror oscillograph
жаккардовый рисунок с зеркальным повторением раппорта - mirror repeat jacquard pattern
бандаж линзы - bandage lens
варифокальные линзы - varifocal lenses
для каждой линзы - for each lens
зеркальная линзы - slr lenses
коллимации линзы - collimating lens
Лазерный диод линзы - laser diode lens
поверхность линзы - lens surface
линзы мульти-покрытием - multi-coated lenses
мои контактные линзы - my contact lens
черные линзы - black lenses
Синонимы к линзы: объектив, линза, лупа, хрусталик глаза, оптическое стекло, чечевицеобразная залежь
Сменные линзы для зеркальных и зеркальных зеркал предназначены для правильной работы с определенным креплением объектива, которое, как правило, является уникальным для каждой марки. |
Interchangeable lenses for SLRs and DSLRs are built to operate correctly with a specific lens mount that is generally unique to each brand. |
Для сравнения, полнокадровые цифровые зеркальные камеры также имеют сменные линзы, но отличаются наличием зеркального отражения. |
He left and joined National Semiconductor, working as a senior sales and marketing executive. |
Для сравнения, полнокадровые цифровые зеркальные камеры также имеют сменные линзы, но отличаются наличием зеркального отражения. |
In comparison, full-frame digital SLRs also have interchangeable-lenses but differ in having a reflex mirror. |
270 Ex функции руководителя зум, который охватывает 28-55 мм линзы и головы отскакивают возможность. |
270 EX features a zoom head which covers 28–55 mm lenses and bounce head capability. |
Оно передаёт изображение солнца через линзы, чтобы мы видели его на плоскости внутри здания. |
It reflects an image of the sun through a glass lens to a viewing surface inside the building. |
На зеркальном столике стояли янтарные туалетные принадлежности и множество всевозможной косметики. |
On a dresser of varnished wood there were toilet articles and accessories in jade green enamel and stainless steel, and an assortment of cosmetic oddments. |
Юноша и девушка скрылись из виду, и поднявшийся легкий ветерок морщил зеркальную поверхность озера. |
The boy and girl had walked out of sight and now a hesitant breeze was softly rumpling the surface of the lake. |
Все здания комплекса были сложены из бледно-серого гранита, а в окнах розовело дымчатое зеркальное стекло. |
The whole complex was a pale granite grey and the windows a smoky reflectant orange. |
Их теневой доклад является зеркальным отражением официального доклада в том, что касается прогресса, достигнутого в обеспечении равенства, и остающихся нерешенными проблем. |
Their shadow report was a mirror of the official report in respect of the progress made in achieving equality and the challenges that remained. |
Призмы, зеркала и линзы представлены в виде физических объектов, и система проектирует на них лазерный луч. |
The beam splitters and lenses are represented by physical objects, and the system projects down the laser beam path. |
В какой-то степени, проблемы этих двух стран являются зеркальным отражением друг друга. |
To some extent, the two countries' problems are mirror images of each other. |
Не простая машина, потому что вслед за зеркальной кареткой скачет облегченной рысью конвой - восемь конных. |
No ordinary car, because it is followed at a brisk canter by an escort of eight cavalrymen. |
See these outfits and this gear and these lenses? |
|
Каждый был отделан и отполирован до зеркального золотистого сияния; ничто не нарушало чистоты линий. |
Each one was machined and polished to a gleaming, golden shine; there were no extrusions to mar the cleanness of the line. |
Доктор Дейстром создал зеркальное отображение своего разума. |
Dr. Daystrom has created a mirror image of his own mind. |
There was a bed and a big wardrobe with a mirror. |
|
His spectacles no curvature to the lenses. |
|
Думала, что потеряла их, а после обеда мои линзы становятся, как нождачка. |
I thought I lost them, and in the afternoon, my contacts start to feel like sandpaper. |
А вот контактные линзы, защищающие от вампирского гипноза. |
These are contact lenses to keep you from getting vamp-hypnotized. |
Then a whole section of mirror cracked in the neighbouring room. |
|
Получили деньги, молодыми ушли в отставку, у них сказочная мед.страховка, оплачивающая контактные линзы и отбеливание зубов. |
They fell into some money, retired young, fabulous PPO health insurance that pays for contact lenses and teeth whitening. |
В Голландии XVII века высококачественные линзы и зеркала были уже в ходу. |
In 17th-century Holland, high quality lenses and mirrors were in use everywhere. |
Посреди этого дворца поблескивал зеркальной гладью просторный бассейн, а в нем плескались золотые рыбы, каждая величиной с доброго осетра. |
In the middle of the second palace was the mirror-like surface of a large pool, the home of goldfish the size of sturgeon. |
Еще одно замечание по поводу Бергмана и я бы выбил ей контактные линзы. |
One more remark about Bergman, and I'd have knocked her other contact lens out. |
Бля, да с неё линзы снесло! |
Shit, the lens was busted right off! |
Нет, но мне не нужны контактные линзы для вождения. |
No, but I don't need the contact lenses for driving. |
The choreographer is left handed so her movements are opposite from you. |
|
А еще я примерил контактные линзы. |
I'm also trying out disposable contact lenses. |
Вы носите контактные линзы? |
Do you wear contacts? |
Do you require fresh linens? |
|
Оптики пытались сконструировать линзы различной формы кривизны, ошибочно полагая, что ошибки возникают из-за дефектов сферической формы их поверхностей. |
Opticians tried to construct lenses of varying forms of curvature, wrongly assuming errors arose from defects in the spherical figure of their surfaces. |
В некоторых исследованиях бифокальные и прогрессивные линзы не показали различий в изменении прогрессирования миопии. |
In some studies, bifocal and progressive lenses have not shown differences in altering the progression of myopia. |
Самая тонкая отделка, используемая в самых дорогих бритвах, - это зеркальная отделка. |
The finest finish, used in the most expensive razors, is the mirror finish. |
Показания в калькуляторах были настолько малы, что пластиковые линзы были встроены над каждой цифрой, чтобы сделать их разборчивыми. |
Readouts in calculators were so small that plastic lenses were built over each digit to make them legible. |
Боке часто наиболее заметен вокруг небольших фоновых бликов, таких как зеркальные отражения и источники света, поэтому он часто ассоциируется с такими областями. |
Bokeh is often most visible around small background highlights, such as specular reflections and light sources, which is why it is often associated with such areas. |
Хираль относится к несопоставимым трехмерным формам, которые являются зеркальными изображениями друг друга, как левая и правая руки. |
Chiral refers to nonsuperimposable 3D forms that are mirror images of one another, as are left and right hands. |
Зеркальное отражение гладкой поверхностью, например спокойной водой, дает мало обратного рассеяния и, следовательно, кажется темным. |
Specular reflection by smooth surface, for example calm water, gives little backscattering and hence appear dark. |
Низкий коэффициент теплового расширения, высокая твердость, жесткость и теплопроводность делают карбид кремния желательным зеркальным материалом для астрономических телескопов. |
The low thermal expansion coefficient, high hardness, rigidity and thermal conductivity make silicon carbide a desirable mirror material for astronomical telescopes. |
В голландском магазине зрелищ парень по имени Захария Янцен посмотрел сразу через две линзы и получил потрясение всей своей жизни, он видел мир в супер-крупном плане. |
In a Dutch spectacle shop a chap called Zacharias Jantzen looked through two lenses at once and got the shock of his life, he was seeing the world in super-close-up. |
Временная стена в южном конце была зеркальной во всю ее высоту, чтобы создать впечатление о том, как будет выглядеть вся галерея. |
The temporary wall at the south end was mirrored over its full height, to give an impression of what the complete galleria would look like. |
астрология ... являются ли двенадцать глав в зеркальных книгах отражением различных домов, через которые проходят солнце и Луна? |
astrology ... are the twelve chapters in the mirrorred books a reflection of the differnt houses the sun and moon travel through? |
В некоторых случаях хирурги могут предпочесть установку дополнительной линзы поверх уже имплантированной. |
In some cases, surgeons may opt for inserting an additional lens over the already implanted one. |
Для быстрого и очень точного измерения эффективен охлажденный зеркальный метод. |
For fast and very accurate measurement the chilled mirror method is effective. |
Существует несколько конкурирующих моделей, которые пытаются объяснить нашу теорию разума; наиболее заметной в отношении зеркальных нейронов является теория моделирования. |
There are several competing models which attempt to account for our theory of mind; the most notable in relation to mirror neurons is simulation theory. |
Зеркальный шар трофей изготовлен в Нью-Йорке фирма наград. |
The Mirror Ball trophy is manufactured by the New York firm Society Awards. |
RIQ хорошо работает при дифференциации низкоуглеродистых поверхностей с различными зеркальными / диффузными компонентами. |
RIQ works well in differentiating low gloss surfaces with different specular/diffuse components. |
Хорошо зарекомендовавшие себя зеркальные камеры в настоящее время предлагают более широкий выбор специальных объективов и другого фотографического оборудования. |
Well established DSLRs currently offer a larger variety of dedicated lenses and other photography equipment. |
Зеркальные сенсорные реакции не ограничиваются ощущением прикосновения. |
Mirror touch responses are not limited to feeling touch. |
Зеркальные сенсорные синестеты испытывают больше эмпатии, чем несинестеты. |
In the mid east of the US a common crop rotation is Soybean and Maize. |
Это была первая зеркальная камера Nikon, предназначенная для потребительского рынка и проданная за 899 долларов США. |
It was Nikon's first DSLR aimed at the consumer market, and sold for US$899. |
Отражение может быть рассеянным, например свет, отражающийся от белой стены, или зеркальным, например свет, отражающийся от зеркала. |
Reflection can be diffuse, for example light reflecting off a white wall, or specular, for example light reflecting off a mirror. |
Системы CSP используют линзы или зеркала и системы слежения, чтобы сфокусировать большую область солнечного света в небольшой луч. |
CSP systems use lenses or mirrors and tracking systems to focus a large area of sunlight into a small beam. |
An ideal sail is flat and has 100% specular reflection. |
|
Вогнутые линзы не были разработаны до 15-го века. |
Concave lenses were not developed prior to the 15th century. |
Веб-страницу можно зеркально отразить, просто создав ее заново под другим URL-адресом. |
A web page can be mirrored simply by recreating that page under a different URL. |
В этом случае зеркальное отображение эквивалентно вращению на пол-оборота. |
In that case, mirroring is equivalent to a half-turn rotation. |
Он писал и рисовал левой рукой, и большая часть его письма написана зеркальным шрифтом, что затрудняет чтение. |
He wrote and drew with his left hand, and most of his writing is in mirror script, which makes it difficult to read. |
Большая часть информации была потеряна, но многие из этих сайтов и страниц были зеркально отражены в интернет-архиве OOcities. |
A great deal of information was lost but many of those sites and pages were mirrored at the Internet Archive, OOcities. |
Как и их Соединенные кости, лопатки спарены, причем каждая лопатка по обе стороны тела является примерно зеркальным отражением другой. |
Like their connected bones, the scapulae are paired, with each scapula on either side of the body being roughly a mirror image of the other. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зеркальная линзы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зеркальная линзы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зеркальная, линзы . Также, к фразе «зеркальная линзы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.