Значительная поддержка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: significant, meaning, great, large, considerable, substantial, important, pretty, big, handsome
словосочетание: on the map, one for the book
значительный ущерб - significant damage
значительный экспорт - considerable export
значительный разрыв - significant gap
значительный риск - great risk
значительный рост - significant growth
значительный дефицит - major deficit
значительный пласт - considerable body
новый значительный проект - significant new project
значительный шаг - significant step
значительный военный потенциал - tangible military assets
Синонимы к значительный: значительный, крупный, важный, существенный, выдающийся, знаменательный, порядочный, немалый, видный, представительный
Значение значительный: Большой по размерам, силе.
имя существительное: support, sustenance, maintenance, backing, aid, endorsement, sanction, indorsement, boost, prop
моральная поддержка - moral support
международная логистическая поддержка - international logistic support
поддержка клиентов - custom support
поддержка сельского хозяйства - agricultural support
поддержка со стороны банков - banking support
техническая поддержка начального уровня - front line support
базовая техническая поддержка - basic technical support
рычажная поддержка - lever dolly
клепальная поддержка - riveting dolly
поддержка лассо - lasso lift
Синонимы к поддержка: поддержка, помощь, опора, оплот, кормилец семьи, средства к существованию, питание, пища, содействие, помощник
Значение поддержка: Помощь, содействие.
Благое управление, верховенство закона и выделение более значительных объемов финансовых средств на цели научных исследований являются важными факторами оказания поддержки этим текущим мероприятиям в данных областях. |
Good governance, the rule of law and increased funding for scientific research were important to support those ongoing contributions. |
Эти движения в значительной степени выиграли от транснациональной поддержки со стороны защитников природы и МНПО. |
These movements have benefited considerably from transnational support from conservationists and INGOs. |
К 1974 году правительство Лон Нола лишилось значительной поддержки как внутри страны, так и на международном уровне. |
By 1974, Lon Nol's government had lost a great deal of support, both domestically and internationally. |
Однако, как это ни печально, сейчас, когда национальные механизмы способны значительно увеличить инвестирование по всем направлениям, международная поддержка и помощь идут на убыль. |
It is ironic, however, that at a time when national machinery is poised to deliver a much greater output for any unit of investment, international support and assistance are drying up. |
В отличие от иракского регионального отделения, сирийское региональное отделение не имело массовой поддержки или значительной базы поддержки в среднем классе. |
In contrast to the Iraqi regional branch, the Syrian regional branch did not have mass support or a significant support base in the middle class. |
Поскольку значительную часть ресурсов поглощает поддержка существующих систем, то ГУИ пришла к выводу о необходимости сотрудничества с партнерской организацией. |
With significant capacity absorbed supporting legacy systems, IMG identified a need to work with a partner organisation. |
Огневая поддержка союзников была крайне недостаточной, и рейдовые силы были в значительной степени захвачены на берегу препятствиями и немецким огнем. |
Allied fire support was grossly inadequate and the raiding force was largely trapped on the beach by obstacles and German fire. |
Благодаря значительной моральной поддержке со стороны Агнес и его собственному большому трудолюбию и трудолюбию, Дэвид в конечном счете обретает славу и богатство как писатель, пишущий беллетристику. |
With considerable moral support from Agnes and his own great diligence and hard work, David ultimately finds fame and fortune as an author, writing fiction. |
Самолеты использовались для разведки, как истребители, бомбардировщики и наземная поддержка, и каждая роль была значительно продвинута. |
Aircraft were used for reconnaissance, as fighters, bombers, and ground-support, and each role was advanced considerably. |
Большинство беспризорных детей растут без значительной семейной поддержки и практически без образования. |
Most street children grow up without significant familial support and little to no education. |
После значительного промедления оставшиеся в живых достигли британского пулеметного полигона, так как их артиллерийская поддержка перекрывала британские позиции. |
After a considerable delay, the survivors reached British machine-gun range, as their artillery support overshot the British positions. |
Значительную поддержку провинциальному отделению оказало УВКБ;. |
This provincial office received much support from UNHCR;. |
Несмотря на то, что они не выиграли награду, и несмотря на бездействие, группа сумела собрать значительное количество поддержки от своих поклонников. |
Although they did not win the award, and despite inactivity, the band managed to gather a considerable amount of support from their fanbase. |
Поскольку китайское государство продолжает осуществлять значительный контроль над средствами массовой информации, общественная поддержка внутренней отчетности стала неожиданностью для многих наблюдателей. |
Since the Chinese state continues to exert a considerable amount of control over media, public support for domestic reporting has come as a surprise to many observers. |
В случае Objective-C Swift имеет значительный доступ к объектной модели и может использоваться для подклассов, расширения и использования кода Objective-C для обеспечения поддержки протокола. |
In the case of Objective-C, Swift has considerable access to the object model, and can be used to subclass, extend and use Objective-C code to provide protocol support. |
Эта тенденция создает значительные проблемы, одной из которых является поддержка ошибочных ассоциаций. |
This tendency provides considerable problems, one of which is the support of faulty associations. |
В целом продолжительность, интенсивность и масштабы вооруженных конфликтов часто значительно увеличиваются, когда возможности воюющих сторон расширяются за счет внешней поддержки. |
In general, the lengths, intensities, and scales of armed conflicts are often greatly increased when belligerents' capabilities are augmented by external support. |
Та поддержка, которую получил Трумэн, была в значительной степени основана на принципе гражданского контроля. |
What support Truman garnered was largely based on the principle of civilian control. |
Это требовало значительной компьютерной поддержки, и системы флэш-памяти EEPROM на базе ПК часто имели собственную специализированную микропроцессорную систему. |
This required considerable computer support, and PC-based EEPROM flash memory systems often carried their own dedicated microprocessor system. |
В Греции поддержка более чем удвоилась в период с 2006 по 2015 год, хотя все еще значительно ниже. |
In Greece support more than doubled between 2006 and 2015, albeit still considerably low. |
К 1973 году Вьетнамская поддержка Красных Кхмеров в значительной степени исчезла. |
By 1973, Vietnamese support of the Khmer Rouge had largely disappeared. |
После февральской революции Майдана Россия утверждала, что крайне правые партии Украины «Свобода» и «Правый сектор» пользуются значительной поддержкой. |
After the Maidan Revolution in February, Russia claimed that the country’s far-right parties, Svoboda and Pravy Sektor, enjoyed significant support. |
К 11 годам Джонсон продавал газеты на железных дорогах в Стонтоне, штат Вирджиния, и обеспечивал значительную часть поддержки семьи. |
By age 11, Johnson was selling newspapers on the railroads in Staunton, Virginia and providing a substantial part of the family's support. |
Значительную финансовую поддержку моей кампании оказывает группа бизнесменов из Лос-Анджелеса. |
A large portion of the financial support for my campaign comes from a group of businessmen right here in Los Angeles. |
Турецкий Ататюрк положил конец Халифату, движение Хилафат прекратилось, и мусульманская поддержка Ганди в значительной степени испарилась. |
Turkey's Ataturk had ended the Caliphate, Khilafat movement ended, and Muslim support for Gandhi largely evaporated. |
К 1983 году 160-й SOAR и его вертолеты были в значительной степени привержены поддержке контрас, субсидируемых Соединенными Штатами военных сил. |
By 1983, 160th SOAR and its helicopters were heavily committed to supporting the contras, a United States-subsidized military force. |
Турецкий Ататюрк положил конец Халифату, движение Хилафат прекратилось, и мусульманская поддержка Ганди в значительной степени испарилась. |
However, transistor radios are still popular for a news, talk radio, weather, live sporting events, and emergency alert applications. |
Считается, что индийские потери были значительно уменьшены тяжелой огневой поддержкой с их Ми-24. |
It is believed that Indian losses were considerably reduced by the heavy fire support from their Mi-24s. |
Когда кто-то чувствует себя лишенным поддержки со стороны семьи или друзей, это может значительно ухудшить ситуацию для жертвы. |
When someone feels unsupported by family or friends, it can make the situation much worse for the victim. |
Судя по всему, мнение общественности об АМИСОМ значительно улучшилось и поддержка ее сил возросла. |
Public perception and approval of AMISOM appeared to increase significantly. |
Экономика страны в значительной степени зависит от инвестиций и поддержки со стороны армян за рубежом. |
The economy relies heavily on investment and support from Armenians abroad. |
Отсутствие библейской поддержки привело к тому, что большинство протестантов в значительной степени отказались от нее. |
The lack of scriptural support led to it being largely abandoned by most Protestants. |
После значительного промедления оставшиеся в живых достигли британского пулеметного полигона, так как их артиллерийская поддержка перекрывала британские позиции. |
Fiedler's own compositions include a symphony, overture, piano quintet, string quartet, and piano pieces and songs. |
Явка в северо-западных областях, которые являются основной базой поддержки «Народного фронта» премьера Яценюка, была значительно выше, составив в городе Львове 70%. |
The turnout in the northwestern oblasts, the primary base of support for Prime Minister Yatsenyuk’s People’s Front, was significantly higher, reaching 70 percent in Lviv. |
Эта группа пользовалась значительной поддержкой среди крестьянских общин, а также поддержкой некоторых обитателей трущоб в столице и других местах. |
The group had significant support among peasant communities, and it had the support of some slum dwellers in the capital and elsewhere. |
Тем не менее, Наджибулла не получил сколько-нибудь значительной поддержки. |
Nevertheless, Najibullah did not win any significant support. |
Поддержка комментариев я был пользователем, который передал эту статью для GA, и с тех пор она значительно улучшилась и расширилась. |
Comment Support I was the user that passed this article for GA, and it has significantly improved and expanded since then. |
Поддержка судебной системы-это значительный свод административного права. |
Backing up the judiciary is a considerable body of administrative law. |
Например, маргинальные теории в науке значительно отличаются от основной науки и практически не имеют научной поддержки. |
For example, fringe theories in science depart significantly from mainstream science and have little or no scientific support. |
Я сделал ряд значительных изменений, в основном в разделах, посвященных макет ААТ и ААТ для поддержки индийских. |
I made a number of extensive changes, mostly to the sections on AAT layout and AAT support for Indic. |
Это привело к значительному снижению поддержки поэмы Елизаветой. |
This led to a significant decrease in Elizabeth's support for the poem. |
Социальная поддержка и социальный подрыв действительно оказывали значительное, но противоположное воздействие на плохое психическое здоровье. |
Social support and social undermining did have significant but the opposite effect on poor mental health. |
Поэтому идея увеличения капиталовложений в область, касающуюся предупреждения стихийных бедствий, пользуется значительной поддержкой со стороны многих секторов, принимающих участие в деятельности по уменьшению риска. |
Therefore, increased investments in disaster prevention have gained substantial support from many sectors involved in risk management. |
После обоих поражений Корнуоллиса яростно критиковали за то, что он отделил значительную часть своей армии без надлежащей взаимной поддержки. |
Following both defeats, Cornwallis was fiercely criticized for detaching a significant portion of his army without adequate mutual support. |
Министерство культуры Республики Сербии оказывает библиотекам постоянную финансовую поддержку в вопросе приобретения значительных литературно-художественных и культурных произведений. |
The Ministry of Culture of the Republic of Serbia is constantly financing the purchase of major literary works of arts and culture on behalf of libraries. |
К началу 1944 года морские летчики начали использовать значительные возможности этого типа в непосредственной поддержке десантных десантов. |
By early 1944, Marine pilots were beginning to exploit the type's considerable capabilities in the close-support role in amphibious landings. |
Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки. |
Major financial institutions went bust; others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts. |
SRAM прилагает значительные усилия для поддержки гонок через спонсорство, осуществляемое в партнерстве с промоутерами гонок. |
SRAM has made significant efforts to support racing through sponsorships made in partnership with race promoters. |
Значительная первоначальная поддержка исходила от Израиля, страны, непризнанной соседними мусульманскими государствами-Малайзией и Индонезией. |
A great deal of initial support came from Israel, a country unrecognised by its neighbouring Muslim-majority nations of Malaysia and Indonesia. |
Однако, как и любое ортодонтическое лечение, оно в значительной степени зависит от сотрудничества и поддержки пациентов, чтобы добиться успеха. |
However, like any orthodontic treatment, it is heavily dependent on the patients cooperation and support to succeed. |
Мы лишаем Абуда поддержки богатого и сильного побережья в его сопротивлении воле Творца. |
We deny Aboud all the strength and wealth of the coast in his struggle to defy the will of the Lord. |
Поддержка в сфере образования не является достаточной для того, чтобы побудить детей посещать школу. |
Education support is not sufficient for children to go to school. |
Мы можем тщательно осмотреть систему и устранить модификации но это значительно уменьшит скорость бурильной машины и займет недели. |
We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение. |
The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage. |
Поддержка-на двух страницах говорится только о правиле twleve, а фол - это форма неправомерного поведения. |
Support - The two pages only talk about rule twleve and a Foul is a form of Misconduct. |
Как мудро заявляет Рохирок ниже, тест CSICOP о ней достаточно значителен для краткого упоминания и краткого описания их результатов. |
As Rohirok so wisely states below, CSICOP's test of her is significant enough for a brief mention and a brief description of their findings. |
К концу 1967 года первоначально всенародная поддержка либералами войны во Вьетнаме вызвала растущий общественный протест. |
By the end of 1967, the Liberals' initially popular support for the war in Vietnam was causing increasing public protest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значительная поддержка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значительная поддержка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значительная, поддержка . Также, к фразе «значительная поддержка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.