Идеальное связывание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идеальная пластичность - perfect plasticity
идеальная возможность - ideal opportunity
идеальная связь - perfect bond
дом идеально подходит - the house is ideal
идеально выровнена - perfectly levelled
идеально подходит для игры в гольф - ideal for golf
идеально подходит для тех, кто хочет - ideal for those who want
идеальное соответствие - perfect adequacy
Я идеальный выбор - am the perfect choice
на самом деле идеальный - actually perfect
Синонимы к идеальный: высокий, хороший, вне конкуренции, чистый, прекрасный, святая, выше всяких похвал, духовный
Антонимы к идеальный: реальный, материальный, денежный, существующий, действительный, вещественный, несовершенный, шероховатый, подержанный, далекий от идеала
Значение идеальный: Соответствующий идеалу, возвышенный.
контекст связывания - bind context
связывать шнуром - tie cord
связывающий гомоморфизм - connecting homomorphism
влаги связывания - moisture-binding
клей связывания машина - adhesive binding machine
конкурентного связывания - competitive binding
связывание между сторонами - binding between the parties
связывание область - binding area
менее связывание - less binding
с эффектом связывания - with binding effect
Синонимы к связывание: связывание, скрепление, завязывание, замыкание, запор, задвижка, лигатура, вязь, связь, соединение
Помимо кинетики связывания, MP-SPR может также предоставлять информацию о структурных изменениях с точки зрения истинной толщины слоя и показателя преломления. |
Besides binding kinetics, MP-SPR can also provide information on structural changes in terms of layer true thickness and refractive index. |
В иммуноанализах с поляризацией флуоресценции используется флуорофорсвязанный антиген, который при связывании с представляющим интерес антителом увеличивает поляризацию флуоресценции. |
Fluorescence polarization immunoassays employ a fluorophore bound antigen that when bound to the antibody of interest, will increase fluorescence polarization. |
Ткань была более дорогой, но в результате получилась тонкая яркая и стойкая Красная, похожая на кармин, идеально подходящая к хлопку. |
The next year The last Child of Alexander Hamilton was named Philip after the eldest child which died in the Eacker duel. |
Старый огнетушитель идеально подходит для камеры сгорания |
An old fire extinguisher makes an ideal compression chamber. |
The site seemed ideal for what the priest wanted done. |
|
Они идеально подходят для строительства залов, аграрного сектора и промышленности. |
Specially developed for use in warehouses, stables, sheds and animal sheds and so not expensive! |
Support for importing or linking data from Salesforce |
|
Метод работает идеально». |
This is ideal working method.” |
Для женщин стыд - сделать всё, сделать идеально и так, чтобы никто не заметил, что ты вспотела. |
For women, shame is do it all, do it perfectly and never let them see you sweat. |
Идеально для отхода. |
That's ideal for a getaway. |
Заметьте, насколько идеально совпадает цвет с пигментацией радужной оболочки её человеческого глаза. |
Note how perfectly I've matched the pigment of the iris to her human eye. |
Лопатообразные передние конечности стали больше и мощнее, и теперь идеально подходят для рытья. |
The spade-like forelimbs are enlarged and very powerful, ideally suited for digging. |
Нет, тут всё должно быть идеально. |
No, this needs to be top-notch. |
Пусть идеально, а толку что, молодой человек? -возразил он мне с непонятной приветливостью. -Ведь налоги съедают все. |
Why talk of butter, young man, he countered with a curious friendliness, when the tax eats it all? |
Лорел была единственной со следами связывания. |
Laurel was the only one with ligature marks. |
Лицо этого студента выглядит идеально симметричным и весьма выразительным. |
That student's face over there has perfect symmetry. His face is full of expressions. |
Это идеально подходит для вашего бренда современной журналистики. |
It's perfect for your brand of cutting-edge journalism. |
There's a small amount of shrinkage but otherwise it's a perfect fit. |
|
Никогда не мог себе представить вас обоих, как приятелей, но вы идеально дополняете друг-друга. |
I never saw this as a buddy picture, honest to god, But you guys have great chemistry. |
Препроцессор Гилфойла и мой компрессор сочетаются идеально. |
Gilfoyle's preprocessor and my compressor should integrate seamlessly. |
Знаете, не хочу мешать, но зато хочу, чтобы всё было идеально, и ноготки малыша меня слегка беспокоят. |
Oh, you know what? I don't want to throw a wrench into the works, but I want everything to be perfect, and the baby's fingernails are just bothering me a little bit. |
Oh, well, this place is perfect for a teenager. |
|
It worked perfectly well every other night, didn't it? |
|
Такого требования нет, но это компания пищевой промышленности, так что я думала, что она мне идеально подходит. |
It's not a requirement, but it's a food company, and it's what I thought made it a perfect fit. |
Did he ever role play by tying you up? |
|
Лучше надейтесь, что это всего лишь суеверия поскольку вы исполнили все ритуалы идеально. |
You'd better hope that it's nothing more than superstition as you performed all the rituals perfectly. |
Then fifty thousand won per person would be perfect |
|
Pamuk's blood and tissue proved to be the only match among all the people. |
|
We're... temporarily perfect for each other. |
|
Зимой на местных трассах можно заняться различными зимними видами спорта, а летом этот район идеально подходит для пеших прогулок, катания на горных велосипедах и скалолазания. |
In winter a variety of winter sports are possible on the local pistes and, in summer, the area is ideal for walking, mountain biking and climbing. |
На практике системы редко имеют идеально сбалансированные нагрузки, токи, напряжения и импедансы во всех трех фазах. |
In practice, systems rarely have perfectly balanced loads, currents, voltages and impedances in all three phases. |
Его вредные эффекты обусловлены связыванием с гемоглобином, поэтому его опасность для организмов, которые не используют это соединение, сомнительна. |
Its harmful effects are due to binding with hemoglobin so its danger to organisms that do not use this compound is doubtful. |
В целом, виноград не оказывал на него доминирующего влияния в регионе, обычно считавшемся менее идеально расположенным к сухому климату, чем Сира. |
Overall, the grape has not exerted it dominance of the region, generally considered less ideally situated to the dry climate than Syrah. |
Одновременно APC-Cdc20 опосредует деградацию секуринов, которые ингибируют сепаразы через связывание, в начале анафазы. |
Simultaneously, APC-Cdc20 mediates degradation of securins, which inhibit separases through binding, at anaphase onset. |
Другие проблемы, которые могут возникнуть при связывании ног, включают паралич и мышечную атрофию. |
Other issues that might arise from foot binding included paralysis and muscular atrophy. |
Ноги, измененные связыванием, назывались лотосными стопами. |
Feet altered by binding were called lotus feet. |
В середине XIX века многие из лидеров Тайпинского восстания были выходцами из племени Хакка, чьи женщины не связывали им ноги, и связывание ног было объявлено вне закона. |
In the mid-19th century, many of the rebel leaders of the Taiping Rebellion were of Hakka background whose women did not bind their feet, and foot binding was outlawed. |
И я думаю, что это романтическое шоу во многих отношениях идеально подходит для аудитории представителя Berkeley. |
And I think it's a romantic show in many respects that is perfect for Berkeley Rep's audience. |
На самом деле, это почти идеально для случая, когда прецедента не существует. |
In fact, it is almost ideal for a case where precedent does not exist. |
Кирби Морроу, голос Мироку, сказал по голосовому отпечатку с Тревором Деволлом и гостями, что Майкл Дэйнджерфилд почти идеально имитировал Дэвида Кея. |
Kirby Morrow, the voice of Miroku, said on Voiceprint with Trevor Devall and guests that Michael Daingerfield was able to mimic David Kaye near perfectly. |
Связывание груди-это акт сплющивания груди с помощью сжимающих материалов. |
Breast binding is the act of flattening breasts by the use of constrictive materials. |
Кроме того, ионный маскирующий слой должен вести себя идеально, то есть блокировать прохождение всех Ионов, не отражаясь при этом от боковой стенки. |
Also, the ion masking layer must behave ideally, i.e., blocking all ions from passing through, while also not reflecting off the sidewall. |
Однажды Генри Хэммик объяснил сыну, что загадка-это сокращение от конусообразного барабана, который идеально описывает форму барабана. |
Henry Hammick explained one day to his son that the Conundrum was short for Cone-ended drum – which described the shape of the drum perfectly. |
Они имели еще худшую устойчивость и устойчивость, чем другие зажатые конденсаторы, так как поверхность слюды не идеально ровная и гладкая. |
These had even worse tolerance and stability than other clamped capacitors since the mica surface is not perfectly flat and smooth. |
Марля также используется для процеживания запасов и заварных кремов, связывания трав, приготовления тофу и топленого масла, а также сгущения йогурта. |
Cheesecloth is also used in straining stocks and custards, bundling herbs, making tofu and ghee, and thickening yogurt. |
При связывании с флуоресцентной молекулой можно визуализировать области, где эти зонды были связаны. |
If bound to a fluorescent molecule, regions where these probes have bound can be visualised. |
связывание Бейонсе с Дженнифер Лопес за то, что ее первые три сингла номер один Hot 100 остаются на вершине в течение пяти недель или более. |
tying Beyoncé with Jennifer Lopez for having her first three number-one Hot 100 singles stay on top for five weeks or more. |
Как в основном заряженный гликопротеин, авидин проявляет неспецифическое связывание в некоторых приложениях. |
As a basically charged glycoprotein, avidin exhibits non-specific binding in some applications. |
Основываясь на максимальном теоретическом расстоянии между связыванием ДНК и активностью нуклеазы, подходы ТАЛЕНА приводят к наибольшей точности. |
Based on the maximum theoretical distance between DNA binding and nuclease activity, TALEN approaches result in the greatest precision. |
Моя причина заключается в том, что, хотя это может быть тори, который вызывает конект Куба, это недостаточная причина для связывания его отсюда. |
My reason is that, whilst it may be a thoery that invokes the conecpt of a cube, that is insufficent reason for linking it from here. |
Первая стадия каталитического цикла Р450 идентифицируется как связывание субстрата. |
The first step in P450 catalytic cycle is identified as substrate binding. |
При связывании своих лигандов Notch-1 и Tie-1 подвергаются протеолитическому расщеплению эктодоменов АДАМ17 и АДАМ10. |
Upon binding of their ligands, Notch-1 and Tie-1 undergo proteolytic cleavage of the ectodomains by ADAM17 and ADAM10. |
TRPM8 также может быть активирован связыванием внеклеточного лиганда. |
TRPM8 can also be activated by the binding of an extracellular ligand. |
Существует несколько различных зубных систем обозначения для связывания информации с конкретным зубом. |
There are several different dental notation systems for associating information to a specific tooth. |
Наконец, учитывая объем информации, было бы идеально больше изображений. |
Finally, given the amount of information, more images would be ideal. |
DELLAs может подавлять транскрипционные факторы, либо останавливая их связывание с ДНК, либо способствуя их деградации. |
DELLAs can repress transcription factors either by stopping their binding to DNA or by promoting their degradation. |
Небольшая легкая рама .38 специальных И.Револьверы 357 Magnum также идеально подходят для пеших походов и туристов. |
Small frame lightweight .38 Special and .357 Magnum revolvers are also ideally suited for hikers and backpackers. |
Углекислый газ занимает другое место связывания с гемоглобином. |
Carbon dioxide occupies a different binding site on the hemoglobin. |
Terra preta, антропогенная высокоуглеродистая почва, также исследуется в качестве механизма связывания. |
Terra preta, an anthropogenic, high-carbon soil, is also being investigated as a sequestration mechanism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеальное связывание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеальное связывание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеальное, связывание . Также, к фразе «идеальное связывание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.