Избранная молодежь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избранная молодежь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
youth of noble birthright
Translate
избранная молодежь -

- избранный [имя прилагательное]

имя прилагательное: chosen, elect, select

сокращение: ret, retd

- молодёжь [имя существительное]

имя существительное: youth, young, young people

словосочетание: young blood

  • золотая молодежь - Golden youth

  • позолоченная молодежь - gilded youth

  • Синонимы к молодежь: юношество, молодняк, юность, молодость, младость, холостежь, молодые, молодые люди, молодое поколение, подрастающее поколение

    Значение молодежь: Молодое поколение, молодые люди.



В результате этого молодежь в последнее время использует возможности, предоставляемые этими инструментами, чтобы стать экспертами в различных областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this youth are recently using affordances provided by these tools to become experts in a variety of domains.

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to think today what to teach the young people.

Там тонна людей, и все они, как правило, молодежь, студенческого возраста, как правило, и у них есть целая вереница установленных сцен и бары в разных местах, и вы можете просто прийти потусоваться и послушать музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a ton of people and they're all usually younger, from like college age usually, and they have a whole bunch of stages set up, and there's just bars in different places, and you can just go and hang out and listen to some music.

После окончания средней школы молодежь может поступить в институт или университет, чтобы получить профессию преподавателя, врача, адвоката, инженера, журналиста, химика, физика, музыканта, писателя, экономиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After finishing secondary school young people may enter an institute or a university to prepare for different professions, such as that of a teacher, a doctor, a lawyer, an engineer, a designer, a journalist, a chemist, a physicist, a musician, a writer, an economist among other professions.

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

Иногда, когда молодежь ищет себе наставника, они могут...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, when a young person is looking for guidance, they can become...

Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption.

Задачи охраны здоровья подростков будут решаться посредством развития системы ориентированных на молодежь услуг на основе деятельности в сфере медицинского просвещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescent health will be addressed through the development of youth-friendly services based on health education activities.

Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture.

В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives.

Новые ограничения диспропорционально затрагивают молодежь, меньшинства и людей с низким уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new restrictions disproportionately affect young people, minorities and people with low incomes.

В ходе предстоящего 11 ноября Марше независимости, ультраправая молодежь намерена выйти на улицы Варшавы и других крупных городов, что может привести к беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upcoming November 11 Independence March, far right youth are likely to take to the streets in Warsaw and other cities “wreaking havoc.”

Пока мы сидели, я спросил его, почему молодежь носит красные шапочки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we were seated I asked why young people were wearing red hats?

Он пытается завлечь к себе нашу молодежь, бесчестными и коварными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are trying to attract our youth, using tactics that are underhanded and unfair.

Нынешняя молодёжь такую музыку слушает, скажу я тебе. Для меня это просто шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, the music these kids listen to today... it's a lot of noise to me.

Да, молодежь нынешняя и груба, и себялюбива, знаете ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they're rough an' selfish, if you like.

Они говорят, что Молодежь Панкасила - гангстерская организация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say Pancasila Youth is a gangster organization.

Молодежь устраивала пикники, вечеринки, иногда разъезжали по городу целою кавалькадой, в экипажах и верхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people arranged picnics, and even parties, and sometimes went about the town in a regular cavalcade, in carriages and on horseback.

И почему молодёжь нашего посёлка должна спешно семенить мимо твоего жабоподобного облика, дабы получить образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why should the young of this camp have to scurry past your man-toad figure to receive an education?

Наша страна всё более ориентирована на молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our country is increasingly youth-oriented.

Разве молодежь может чтить усопших И почему это все молодые так самодовольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The younger generation has no sentiment towards the dead. Its a pity all young people are prigs!

Учит малоимущих молодежь в средней школе Линколна на 18-ой улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teaching CPR to underprivileged youth at Lincoln Middle School on 18th Street.

Вся эта бесцельная эгоцентричная молодежь, которая спаривается, а затем гоняется за своим же хвостом, все это после пары холодных макиато — или что там сейчас пьют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those aimlessly self-obsessed young people fornicating and then chasing their tails after iced macchiatos or whatever they are.

Ай-яй-яй, - посочувствовал Остап, - какая теперь молодежь пошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear, dear, sympathized Ostap. What has the modern youth come to?

Приятно видеть, как молодёжь проявляет инициативу, хотя для данного процесса это не имеет никакого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is great to see a young person showing some initiative, although it will have no bearing on this process.

Приятно увидеть, что молодежь не пасует перед сложностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always glad to see any young person doing something.

Я к тому, что знаю, как нынешняя молодежь относится к таким вещам, но тебе не о чем беспокоиться, потому что у тебя отдельная ванна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I'm just saying, I know how the younger generation gets hung up on that stuff, but you don't have to worry because you have your own self-contained unit.

Самый верный способ испортить молодёжь - заставлять их уважать тех, кто мыслит одинаково, а не тех, кто мыслит иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surest way to corrupt a youth is to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.

Нынешняя молодёжь ничего не может довести до конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people these days They can't commit to anything

Молодежь вся одинакова, - негромко сказал Хоуард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'All young people are like that,' he said, quietly.

Мы вас покидаем, но вы можете заняться всем, чем нынче занимается молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm beat, but you two should go paint the town whatever color you kids paint it these days.

Молодёжь Юга, сыновья фермеров,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern youth, farmer's sons,

Это один из свежих полков, почти сплошь молодежь последних наборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are one of the new regiments, composed almost entirely of young fellows just called up.

Миф, чтобы удержать молодежь Галлифрея на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A myth to keep the young of Gallifrey in their place.

Исследования показали, что молодежь, получающая гендерную поддержку от своих родителей, имеет лучшие результаты в области психического здоровья, чем их сверстники, которые этого не делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research has shown that youth who receive gender-affirming support from their parents have better mental health outcomes than their peers who do not.

Предполагается, что чернокожая молодежь, испытывающая расовую дискриминацию, должна быть осведомлена о политике и участвовать в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption is that Black youth who experience racial discrimination are fueled to be aware and participate in politics.

В 1950-х и 1960-х годах, соответственно, британская молодежь приняла субкультуры Teddy Boy и Rocker, которые вращались вокруг американского рок-н-ролла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s and 1960s, respectively, British youths adopted the Teddy Boy and Rocker subcultures, which revolved around US rock and roll.

Поэтому с 1935 года Эндрюс стал проводить больше времени в Британии, обучая молодежь по всей стране призыву Христа к радикальному ученичеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So from 1935 onwards Andrews began to spend more time in Britain, teaching young people all over the country about Christ’s call to radical discipleship.

Вскоре к их протестам присоединились студенты и молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, students and young people joined their protests.

После 1963 года сельская молодежь мигрировала в Скопье и участвовала в процессе реконструкции, что привело к значительному росту городского населения Македонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 1963, rural youth migrated to Skopje and were involved in the reconstruction process resulting in a large growth of the urban Macedonian population.

Тем не менее, число потребителей кокаина остается высоким, причем большая его концентрация приходится на городскую молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the number of cocaine users remain high, with a large concentration among urban youth.

ЛГБТ-молодежь не только сталкивается с теми же проблемами, но и многие из них живут в домах, не подходящих для их идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LGBT youth not only experience these same challenges, but many also live in homes unwelcoming to their identities.

Этот вид работы, в котором принимает участие молодежь, очень опасен из-за физических и психологических последствий, связанных с этой работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of work that youth are taking part in is very dangerous due to the physical and psychological implications that come with these jobs.

Наиболее прямой путь, по которому эта политика увеличивает вероятность того, что молодежь вступит в контакт с системой лишения свободы, - это их исключительные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most direct way these policies increase the probability of a youth coming into contact with the incarceration system is through their exclusionary methods.

Недавно мичиганская молодежь в правительстве добавила новую летнюю программу, которая фокусируется на вовлечении молодежи в их индивидуальное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently Michigan Youth In Government added a new summer program that focuses on youth involvement in their individual community.

6 мая 1933 года нацистская молодежь из Deutsche Studentenschaft организовала нападение на Институт сексуальных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 6, 1933, Nazi Youth of the Deutsche Studentenschaft made an organized attack on the Institute of Sex Research.

Режиссер Пол Вайц сообщил, что он написал фильм 2004 года в хорошей компании, чтобы показать, как эйджизм влияет на молодежь и взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Director Paul Weitz reported he wrote the 2004 film, In Good Company, to reveal how ageism affects youth and adults.

К 1970-м годам типичными арендаторами YMCA, скорее всего, были бездомные и молодежь, столкнувшаяся с жизненными проблемами, а не люди, мигрирующие из сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1970s, the typical YMCA tenants were more likely to be homeless people and youth facing life issues, rather than people migrating from rural areas.

С 2014 года ЛГБТ-молодежь защищается в различных школах по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2014, LGBT youth have been protected at different schools around the country.

И далее, мусульманская община должна учитывать то, чему учат ее молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And further, the Muslim community needs to consider what is being taught to its young people.

Предложения профсоюзов пригласить талантливую рабочую молодежь в Платтсбург были проигнорированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggestions by labor unions that talented working-class youth be invited to Plattsburgh were ignored.

В Великобритании маргинализированная молодежь использует ряд ингалянтов, таких как растворители и пропелленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, marginalized youth use a number of inhalants, such as solvents and propellants.

Приставки были запрещены в соответствии с правилом, принятым в 2000 году для борьбы с предполагаемым развращающим влиянием видеоигр на молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consoles had been banned under a rule enacted in 2000 to combat the perceived corrupting influence of video games on young people.

Молодежь, проживающая в семьях с низким социально-экономическим статусом, имеет более высокую распространенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youths living in families of low socioeconomic status have a higher prevalence.

В конце концов, в Древней Греции молодежь часто подвергалась сексуальным домогательствам и насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterall, youths were frequently sexualised and abused in ancient Greece.

Я добавил кризис на новую молодежь и цель новой молодежи также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have added the crisis on new youth and the aim of new youth as well.

Движущей силой этих перемен были не только деньги и мятежная избалованная молодежь, но и значительные технологические достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driving these changes were not only money and rebellious pampered youth, but also significant technological advancements.

Эта организация организовывала Молодежь против Вьетнамской войны, Фердинанда Маркоса, империализма, бюрократического капитализма и феодализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This organization organized youth against the Vietnam War, Ferdinand Marcos, imperialism, bureaucrat capitalism and feudalism.

Брейс считал брошенную молодежь, особенно католиков, самым опасным элементом, бросающим вызов городскому порядку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brace considered the abandoned youth, particularly Catholics, to be the most dangerous element challenging the city's order.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избранная молодежь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избранная молодежь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избранная, молодежь . Также, к фразе «избранная молодежь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information