Изменил свои правила процедуры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изменил свои правила процедуры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
amended its rules of procedure
Translate
изменил свои правила процедуры -

- свои [местоимение]

местоимение: their

- правила [имя существительное]

имя существительное: specification



Я изменил процедуру выдвижения и голосования и переместил список участников сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've changed the nomination & voting procedure & shifted the participant's list to here.

Флойд же изменил две из составляющих, чтобы получилось A-T-X-Y.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what Floyd did is he changed out two of those base pairs, so it's ATXY.

Он коренным образом изменил все вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has drastically changed everything around.

Еще одним выдающимся англичанином, который изменил ход развития литературы, и развития театра, был великий писатель Уильям Шекспир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another outstanding Englishman, who has changed the course of literature and theater development, was a great writer William Shakespeare.

Некоторые из указанных финансовых процедур будут включены в отдельный сборник финансовых правил, который будет применяться в Управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these financial arrangements will be incorporated into a separate set of financial rules to be applicable to the Office.

Обвинение касается нарушений процедур закупки, мошенничества в связи с медицинским страхованием и бесхозяйственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The allegation refers to procurement irregularities, medical insurance fraud and mismanagement.

По мнению некоторых делегаций, статья должна предусматривать принятие процедур и механизмов консенсусом Совещания Сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations considered that the article should require that the procedures and mechanisms be adopted by consensus by the Meeting of the Parties.

Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities.

Весьма важное значение для РСНВМ в контексте международной торговли имеют ведущиеся в рамках ВТО переговоры по упрощению торговых процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WTO negotiations on trade facilitation are very important for LLDCs in international trade.

За регулирование профессиональной деятельности судебных исполнителей отвечают Палата поверенных и Комиссия по вопросам эффективности правоприменительных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chamber of Solicitors and the Commission for the Efficiency of Enforcement Procedures are responsible for regulating the profession of enforcement agent.

В тексте 2011 года также предусмотрен совершенно новый режим в отношении приостановления процедур закупок, включая факультативное и обязательное приостановление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2011 text also contains a completely new regime for suspension of procurement proceedings providing for optional and mandatory suspension.

Вас выпишут при условии ежедневного посещения процедур, чтобы следить за прогрессом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your release is predicated on daily sessions in order to monitor your progress.

Только 5% успешных процедур в скорых по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 5% success rate in E.R.s nationwide.

В следующем месяце будет двадцать шесть, -ответил за жену Альфред. - И я, должно быть, единственный в истории француз, который ни разу не изменил жене!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be twenty-six next month, Alfred replied for her. And I may be the only Frenchman in history who has never been unfaithful to his wife.

Встречая нового гостя, Джермень вдруг изменил свой традиционный вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Germaine suddenly varied his formal inquiry in receiving the new guest.

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

Тогда намечу график процедур на те выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna schedule surgery for that weekend.

Законы Ньютона элегантны, бесспорно, но затем обнаружился другой принцип и изменил все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newton was elegant, yes, but then certain principles came along... and changed everything.

И... ты что... изменил обстановку или... Сэр, я получил последние проморолики СайнфилдВижн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, um- did you...redecorate or- sir, I have all the latest seinfeldvision promos.

Я также изменил вашу систему регистрации документов и пересмотрел ваш календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also reorganized your filing system and redid your calendar.

Я раскадрировал и изменил яркость изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cropped and lightened the image.

Другие могут эффективно лечиться с помощью катетерных процедур или операций на сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other may be effectively treated with catheter based procedures or heart surgery.

Я только что изменил 2 Внешние ссылки на Ричарда Скарри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Richard Scarry.

Я изменил дату основания RGS Guildford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've changed the date of founding for the RGS Guildford.

Эта линия становится несколько размытой с интервенционной радиологией, развивающейся областью, которая использует экспертизу изображений для выполнения минимально инвазивных процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This line is becoming somewhat blurred with interventional radiology, an evolving field that uses image expertise to perform minimally invasive procedures.

Некоторые из наиболее распространенных процедур, в которых используется лазерная абляция, включают LASIK, шлифовку кожи, подготовку полости, биопсию, удаление опухоли и повреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the most common procedures where laser ablation is used include LASIK, skin resurfacing, cavity preparation, biopsies, and tumor and lesion removal.

Ветви варикозного расширения вен затем обычно лечат с помощью других малоинвазивных процедур, таких как амбулаторная флебэктомия, склеротерапия или пенная склеротерапия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Branch varicose veins are then usually treated with other minimally invasive procedures, such as ambulatory phlebectomy, sclerotherapy, or foam sclerotherapy.

Я увеличил лимит с 1024 Кб до 2000 КБ и изменил код, чтобы добавить ссылки на отсутствующие шаблоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I increased the limit from 1024KB to 2000KB and changed the code to add links to missing templates.

Я также немного изменил первое определение этого слова и предоставил расширенное, используя цитату из книги, которую я использовал в качестве источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also slightly modified the first defintion of it given and provided an extended using a quote from the book I used as a source.

Разнообразие диетических процедур обещает быть многообещающим, но они требуют дальнейших исследований, прежде чем их можно будет рекомендовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of dietary treatments show promise, but they require further research before they can be recommended.

Закон О народном представительстве, принятый в начале года, этого не изменил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Representation of the People Act passed earlier in the year, did not change that.

Я изменил его, чтобы удалить предположение о том, насколько он был активен с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have changed it to remove an speculation about how active he was with others.

Лекарства, которые используются для других процедур и диеты, также влияют на запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medications that are used for other treatments and diet also affect odor.

Я только что изменил 2 Внешние ссылки на Боулинг-Грин, штат Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Bowling Green, Kentucky.

Достаточно одного примера, чтобы проиллюстрировать изменение процедур купания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example will suffice to illustrate the change in bathing procedures.

Я только что изменил 3 Внешние ссылки на сравнение почтовых клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Comparison of email clients.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на катастрофу космического челнока Challenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Space Shuttle Challenger disaster.

Новые стандарты появились отчасти из-за новых чувствительных и специфических процедур тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new standards came about in part because of new sensitive and specific testing procedures.

Усовершенствованные методы скрининга и стандартизация процедур сделали донорское молоко жизнеспособной альтернативой материнскому грудному молоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Improved screening methods and standardization of procedure have made donated milk a viable alternative to mother's breast milk.

Эта информация определяется с помощью стандартизированных процедур тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information is determined by standardized test procedures.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на посвящение женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Ordination of women.

Хотя это может быть сделано с помощью ручных процедур тестирования с использованием методов программирования, это часто делается с помощью автоматизированных инструментов тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although this may be done through manual testing procedures using programming techniques, it is often done using automated testing tools.

В конце серии АО изменил реальность, где секретов не существовало, оставив блуждать во временном искажении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the series, Ao has altered reality where the Secrets didn't exist, left roaming in time distortion.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на Sibyl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Sibyl.

Я только что изменил 11 внешних ссылок на Хезболлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 11 external links on Hezbollah.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на коллоидное золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Colloidal gold.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Devadasi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Devadasi.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на церковь Гроба Господня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Church of the Holy Sepulchre.

Я только что изменил одно внешнее звено на подкожной игле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Hypodermic needle.

Ну, я вижу, что Дикион изменил правку, которую я действительно принимал, пока я писал выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well I see Dickyon has reverted the edit I was really taking about, whilst I was writing the above.

В августе 2005 года Армстронг намекнул, что изменил свое отношение к политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2005, Armstrong hinted he had changed his mind about politics.

К числу других проблем относятся обвинения в коррупции, а также усилия по совершенствованию процедур подотчетности Ирака в области поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other challenges included allegations of corruption as well as efforts to improve Iraq's supply accountability procedures.

Я только что изменил 3 внешних ссылки на Toraja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 3 external links on Toraja.

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Toraja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified one external link on Toraja.

Дайте мне знать, если вам нужно больше примеров, но сейчас я изменил его обратно, чтобы сказать страна, и, возможно, он нуждается в большем обсуждении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me know if you need more examples, but for now I have changed it back to say country and maybe it needs more debate...

Я только что изменил одну внешнюю ссылку на Парк Юрского периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would counter the logic side of the triangle.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на Коран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Quran.

Я только что изменил 2 внешних ссылки на Oudtshoorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 2 external links on Oudtshoorn.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на теорию мифа о Христе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Christ myth theory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменил свои правила процедуры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменил свои правила процедуры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменил, свои, правила, процедуры . Также, к фразе «изменил свои правила процедуры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information