Имеет отверстие в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иметь более высокий разряд - outclass
иметь герб - bear a coat of arms
иметь свидетельство - bear testimony
иметь часть - have part
иметь челюсть - have a jaw
иметь верх - have the upper hand
иметь на ковре - have on the carpet
иметь кров над головой - have tent
иметь власть - have dominion
иметь хороший запас вин - keep a good cellar
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
имя существительное: hole, opening, port, aperture, orifice, slot, mouth, foramen, hiatus, gap
отверстие вулкана - aperture of a volcano
давать вентиляционное отверстие - give vent
проделывать отверстие - make a opening
балансировочное отверстие - balancing hole
бортовое отверстие - side hole
водосливное отверстие - spillway opening
воздухоприемное отверстие - air inlet
выгрузное отверстие - discharge hole
граненое отверстие - angular hole
соответствующее отверстие - corresponding opening
Синонимы к отверстие: отверстие, дыра, лунка, дырка, полость, углубление, открытие, щель, расщелина, пролив
Значение отверстие: Дыра, скважина, проход куда-н..
в то время - while
восхвалять в печати - write up
дыра в стене - hole in the wall
вытекание сока при оттаивании в результате тепловой обработки - thaw-cook dripping
Королевский театр в Глазго - kings theatre glasgow
обвинение в краже - burglary charge
электронные торги в нерабочее время - automated pit trading
авиабилет в один конец - one way airline ticket
кровать, убирающаяся в шкаф - recess bed
прыжок шагом в сторону - running jump sideways
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Уэстон вспомнил, что снимал один эпизод без воздушных отверстий в скафандре, рискуя задохнуться. |
Weston recalled that he filmed one sequence without air-holes in his suit, risking asphyxiation. |
Правда в том, что мы говорим всем женщинам, что их сексуальное удовольствие не имеет значения. |
But the truth is, the real secret is, we tell all women that their sexual pleasure doesn't matter. |
Dynamo is in the canyon and only has one exit. |
|
Только одно имеет значение. |
But there's one thing that matters. |
Needle and palm in hand, he took Clout's place and sewed up the canvas cover over the top of the keg. |
|
Ваш четвероногий друг имеет привычку отзываться на имя Фред или Неустрашимый Фред. |
Your four-legged friend usually answers to Fred, or Fearless Fred. |
Эта идеология унификации, однообразия и дешевизны широко применяемая в большом масштабе имеет множество неожиданных последствий. |
That mentality of uniformity, conformity and cheapness applied widely and on a large scale has all kinds of unintended consequences. |
За последние 150 лет у нас сложился образ жизни, который, при наличии английской основы, имеет свои неоспоримые характеристики и привлекательность. |
Over the last 150 years we have built a lifestyle which, although British in background, has its own undeniable character and charm. |
Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество. |
Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Осмотр области входного и выходного отверстий раны подтвердил произведение выстрела с дальней дистанции. |
An examination of the wound's entry and exit openings confirmed that the shot had been from a long distance. |
Задержанное или арестованное лицо имеет по закону право на получение юридической помощи с момента его ареста. |
The detained or apprehended person has the statutory right to receive legal assistance upon the moment of apprehension. |
Их деятельность в этой области имеет особо важное значение, поскольку насилие со стороны кучки экстремистских поселенцев создает значительную напряженность. |
Their work had been particularly important in an area where the violence of a handful of extremist settlers was a source of great tension. |
Мы пришли к выводу, что имеет смысл тратить время и усилия на этот этап, поскольку слишком часто переговоры заходили в тупик из-за отсутствия договоренностей по основным процедурным вопросам. |
We have found that time and effort invested in this phase are well spent, as too many processes falter owing to lack of agreement on basic procedural issues. |
Как представляется, институт судебной медицины имеет монопольное право на представление судебных доказательств для женщин, являющихся жертвами насилия. |
It appears that the Medical-Legal Institute has a monopoly with regard to providing forensic evidence for women victims of violence. |
Чистое отверстие, пробитое в пластине, свидетельствует о том, что в образце была инициирована детонация. |
A clean hole punched through the plate indicates that a detonation was initiated in the sample. |
Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение. |
Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation. |
Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти. |
The council has no legal authority... to force them to move. |
Поэтому одной из наших общих задач должно быть содействие тем, кто идет на риск, кто имеет мужество бросить вызов устоявшимся стереотипам и искать новые пути к миру. |
One of our common goals, then, must be to enable those risk-takers who have the courage to defy conventional wisdom and forge new paths to peace. |
Кроме того, наша страна имеет органы контроля и регулирования деятельности аудиовизуальных средств массовой информации, который очень профессионально выполняет свою работу. |
Furthermore, the audiovisual press in our country is monitored by a highly professional oversight entity. |
С другой стороны, партнер женского пола права на такой отпуск не имеет. СЖД выступает за предоставление равных прав лесбийским парам. |
A female partner, on the other hand, has no right to leave. WCD supports equal rights for lesbian couples. |
Это задание выполняется путем создания корпуса футляра и его крышки из материала, который имеет низкий коэффициент теплопроводности. |
This aim is achieved by producing the body and lid of the jacket from a material which has a low coefficient of thermal conductivity. |
Председатель Агентства имеет ранг генерального государственного инспектора и уполномочен назначать и увольнять старших государственных инспекторов и государственных инспекторов. |
The Chairman of the Agency has the rank of general State inspector and has the authority to appoint or dismiss senior State inspectors and State inspectors. |
We are learning, painfully, that our planet also has rights. |
|
Однако стратегия республиканцев уже давно стала сводиться к заявлениям, что климат не меняется, а если даже и меняется, то это не имеет никакого отношения к людям, их машинам, заводам и электростанциям. |
But the Republican strategy has long been to claim that the climate is not changing or that any change has nothing to do with people and their cars, factories, and power plants. |
Податель жалобы имеет возможность выступать в качестве гражданского истца до тех пор, пока не окончено предварительное следствие . |
The complainant can at any time associate himself or herself with the prosecution, provided that the investigation has not been concluded.” |
Если доходность компании имеет своим источником необычайно высокую долю зарубежных операций, то лучше это или хуже для американского инвестора? |
Is a company better or worse for the American investor if an abnormally large part of its earning power is derived from foreign operations? |
И его устройство для бурения, и термокамеры работали без сбоев, однако пока остается неясным, удалось ли зонду пробурить хотя бы одно отверстие. |
Both the drill and the ovens worked perfectly, but it’s unclear whether Philae was able to drill anything at all. |
В этом контексте нерешительность Европы по поводу возможного вступления Турции в Европейский Союз имеет особое значение для всего мира. |
In this context, Europe's dickering over Turkey's possible membership in the European Union takes on a special significance for the world. |
Вообще-то имеет, потому что если это какой-то чудила, я заберу свое Малибу. |
Well, it does matter, cos if it's a geezer I'm going to have me Malibu back. |
Функции IIf и IsNull используются для отображения пустой строки, если элемент управления Страна имеет значение Null; в противном случае выводится его значение. |
Uses the IIf and IsNull functions to display an empty string if the value of the Country/region control is null; otherwise, it displays the value of the Country/region control. |
Каждый капитализированный термин, не имеющий определения в настоящем Договоре с Клиентом, имеет значение, приписанное ему в Словаре Терминов компании FXDD. |
Each capitalized term not defined in this Risk Disclosure Statement shall have the meaning given to it in the FXDD Glossary of Terms obtained from the FXDD website: www.fxdd.com.mt. |
В этом месте имеет смысл подробно рассмотреть несколько возможных случаев. |
It might pay to look a little below the surface here and discuss some of these differences in detail. |
То, что на этой пуле, имеет природное происхождение. |
What's on that bullet was collected at the source. |
Coupon had nothing to do with the murders. |
|
Так что цвет полотна не имеет значения, агрессию вызывает жест матадора, выполняемый полотном. |
So it doesn't really matter what color cape a matador waves, it's the cape's movement that elicits an aggressive charge response. |
When a guy's getting screwed he's got a right to holler. |
|
Планета имеет иные электромагнитные свойства... которые делают компас бесполезным и строго ограничивают диапазон нашего радио. |
The planet has strange magnetic traits, which make a compass useless and limit the range of our radios. |
Вы считаете, это окупает себя? - сказал полковник Джулиан. - Ведь надо платить за сверхурочную работу, паковать, грузить, везти в город. Имеет это смысл? |
'Do you really find it pays?' said Colonel Julyan; 'by the time you've paid your men for the extra labour, and then the packing, and carting, do you make any sort of profit worth while?' |
Всякое поприще имеет своих искателей фортуны, которые составляют свиту того, кто уже преуспел на нем. |
Every career has its aspirants, who form a train for those who have attained eminence in it. |
Stellate tearing around the entry. |
|
Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы. |
Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole. |
У нас огнестрельное ранение в затылок, выходного отверстия нет. |
We have one gunshot wound, Back of the head, no exit wound. |
Нет пули и нет выходного отверстия. |
No slugs, no exit hole. |
Авторитет Галена был настолько велик, что в течение 1400 лет ряд анатомов утверждал, что нашел эти отверстия, пока Везалий не признал, что не может их найти. |
So paramount was Galen's authority that for 1400 years a succession of anatomists had claimed to find these holes, until Vesalius admitted he could not find them. |
Бочонки можно сравнить с бочонками, которые имеют два или более отверстий и не имеют копья. |
Kegs can be contrasted to casks, which have two or more openings and no spear. |
Сайт включает в себя более 85 объектов с выровненными и не выровненными каменными ямами для костра и ямами для хранения, отверстиями для столбов, пожарными трещинами и структурой. |
The site includes over 85 features with lined and unlined rock fire pits and storage pits, post holes, fire cracked rock features, and a structure. |
Отверстия колодца должны быть закрыты, чтобы предотвратить попадание в отверстие и разложение сыпучих обломков, животных, экскрементов животных и посторонних веществ, сдуваемых ветром. |
Well holes should be covered to prevent loose debris, animals, animal excrement, and wind-blown foreign matter from falling into the hole and decomposing. |
Отверстия для пальцев включают три для левой руки и четыре для правой, а также один сзади для большого пальца левой руки. |
The finger-holes include three for the left hand and four for the right, as well as one at the back for the left thumb. |
Кончик пыльцевой трубки затем входит в яичник и проникает через микропильное отверстие в яичнике. |
The tip of the pollen tube then enters the ovary and penetrates through the micropyle opening in the ovary. |
Когда режущая кромка центрируется на долоте, просверленное отверстие будет небольшим, а когда режущая кромка скользит наружу, просверливается большее отверстие. |
When the cutting edge is centered on the bit, the hole drilled will be small, and when the cutting edge is slid outwards, a larger hole is drilled. |
Следующим шагом является размещение порталов, или небольших отверстий, сделанных для прохода инструментов в стык. |
The next step is placement of the 'portals', or the small holes made to pass instruments into the joint. |
Как правило, пальцы левой руки образуют группу отверстий на левой стороне тела, а правой-на его боку. |
Generally, the left hand fingers a group of holes on the left side of the body, and the right on its side. |
Существует множество свидетельств нарушения после извержения вулкана, включая отверстия, проделанные в стенах. |
There is wide evidence of post-eruption disturbance, including holes made through walls. |
Небольшие отверстия в клеточных мембранах, называемые ионными каналами, селективны к определенным ионам и определяют сопротивление мембраны. |
Small holes in cell membranes, called ion channels, are selective to specific ions and determine the membrane resistance. |
Воздух втягивается во впускное отверстие и сжимается компрессором. |
Air is drawn into the intake and compressed by the compressor. |
Улитка закрывает отверстие смесью слизи, которую она выделяет, и грязи. |
The snail covers the hole with a mixture of the slime it excretes and dirt. |
Некоторые шмели крадут нектар, делая отверстие у основания цветка, чтобы получить доступ к нектару, избегая при этом переноса пыльцы. |
Some bumblebees steal nectar, making a hole near the base of a flower to access the nectar while avoiding pollen transfer. |
Образовавшаяся пена расширяющегося пара и горячей воды затем выплескивается из вентиляционного отверстия гейзера. |
The resulting froth of expanding steam and hot water then sprays out of the geyser vent. |
Царство Хотан, как известно, производило как денежные монеты, так и монеты без отверстий. |
The Kingdom of Khotan is known to have produced both cash-style coinage and coins without holes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имеет отверстие в».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имеет отверстие в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имеет, отверстие, в . Также, к фразе «имеет отверстие в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.