Имплантант, введённый в организм военнослужащего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имплантирующийся - inlaying
база имплантации - base implantation
задержка имплантации опухолевых клеток - inhibition of tumor implantation
имплантат лечение - implant treatment
имплантатах сборки - implant assemblies
имплантационный метастаз - implantation metastasis
внутриальвеолярный лопастной имплантат - blade implant
ионная имплантация для ингибирования - ion implantation for corrosion inhibition
лопастные имплантаты - blade implants
солевые имплантаты - saline implants
Синонимы к имплантант: имплант, чип, имплантата, имплантации, микрочип
блокады, введенной на Кубе - embargo imposed on cuba
быть введенным - be introduced
Введенная информация - information entered
введенные дети - introduced children
введенный в несколько - introduced in several
уменьшенный знак, введенный в межбуквенный просвет другого знака - interlock character
преднамеренная преднамеренно введённая избыточность - intentional redundancy
меры, введенные - the measures imposed by
Меры, введенные Советом - measures imposed by the council
санкции, введенные - the sanctions imposed by
Синонимы к введённый: внедренный, насаженный, заведенный, кооптированный, насажденный, задействованный, установленный, влитый, впрыснутый, впрысканный
ставить в тупик - stymie
играть в крикет - play cricket
приведенный в порядок - adjusted
сводить в отделения - squad
установка в рамку - framing
быть в состоянии продолжать - be able to continue
игра в салки - dueling
поручать ведение дела в суде - entrust
заковывать в кандалы - shackle
сбор войск в назначенном месте - rendezvous
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
организатор путешествия - travel arranger
организации кикбоксинга - kickboxing organization
организации объединенных наций по стабилизации в гаити - United Nations Organization for Stabilization in Haiti
должностные лица Организации Объединенных Наций по - officials of the united nations
Гибкость организации - flexibility of organization
Вклад Организации Объединенных Наций - contribution to the united nations
Консультативные отношения между Организацией Объединенных Наций - consultative relationship between the united nations
Международная ассоциация профессиональных организаторов конгрессов - international association of professional congress organisers
сотрудничать с Организацией Объединенных - cooperate with the united
организаторы рынка - market organizers
Синонимы к организм: гнотобионт, протобионт, автохтон, радиолярия, бионт, аэроб, бентос, биотроф, автотроф, агроценоз
Значение организм: Живое существо или растение с его согласованно действующими органами.
один военнослужащий - one soldier
жена военнослужащего - army wife
имплантант, введённый в организм военнослужащего - soldier-integrated implant
для военнослужащих - for military personnel
член семьи погибшего военнослужащего - military survivor
не военнослужащие - not military personnel
экс-военнослужащих - ex-military personnel
нижеперечисленные военнослужащие рядового и сержантского состава - following named enlisted
специальное страхование жизни бывших военнослужащих - veterans special life insurance
что военнослужащие - that military personnel
Синонимы к военнослужащего: солдат, военный
Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих. |
Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal. |
Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными. |
Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn't have before. |
В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ. |
Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind. |
Этот проект предусматривает организацию обучения по гендерной проблематике для всех работников системы уголовного правосудия, сотрудников полиции и военнослужащих. |
The project includes gender sensitization training for all members of the criminal justice system, the police force and the military. |
Несмотря на то, что военнослужащие 81й и 83й бригад не подчинялись командованию 8го военного округа, они продолжали получать денежное содержание от ВСДРК. |
Even while in rebellion against the chain of command of the 8th Military Region, the 81st and 83rd brigades continued to receive money for salaries from FARDC. |
В Вооруженных Силах Республики Казахстан проходят службу на контрактной основе 3380 женщин-военнослужащих. |
There are 3,380 women to serve on a contractual basis in the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan. |
Военнослужащие вражеских израильских сил, находившиеся на своей позиции у казарм в Зарите, напротив Марвахина, на протяжении 10 минут направляли луч прожектора на ливанскую территорию. |
From its Zar'it barracks position opposite Marwahin, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territory for 10 minutes. |
В первоначальной смете расходов была предусмотрена ротация 2156 военнослужащих, а также размещение 74 специалистов. |
The original cost estimate provided for the rotation of 2,156 troops as well as the emplacement of 74 specialists. |
Помимо военнослужащих вооруженных сил Бангладеш ни одно частное лицо не может проходить военную подготовку для несения службы в стране или за рубежом. |
Other than in the armed forces of Bangladesh, no private person could undertake military training for soldiering either in or outside the country. |
Эта политика и это оружие вполне могут пройти испытания в «реальном бою», готовиться к которому призвал недавно своих военнослужащих Си Цзиньпин. |
The policy and the weapons may well be tested in the “actual combat” Xi Jinping recently told his military to practice. |
Если же этот врач подпишет, то вам полностью покроют процедуру имплантации. |
Now if this doctor signs off, you should have the implant procedure fully covered. |
And good luck with your pec implants. |
|
Очевидно, это сработало потому что в июле Аннет получит свой второй имплантант. |
Obviously all this worked because Annette is going to get her second implant in July. |
Только для исправного импланта потребность служить Сподвижникам перевешивает любую сильную страсть личного плана. |
Only a properly functioning CVI could overwrite strong personal passions with the stronger need to serve the Companions. |
Как только вы получаете доступ к компьютерным сетям неприятеля, вы вводите имплантат в эту сеть. |
Once you get inside an adversary's computer networks, you put an implant in that network. |
Разве есть более удачный способ терроризировать военнослужащих, чем воздействие на их детей? |
I mean, what better way to terrorize military personnel than through their kids? |
Какие-то проблемы с этим имплантатом? |
Any complications from that skin graft? |
Карман для имплантации готов. |
Pocket for implantation is ready. |
Отлично. Давайте начинать имплантацию. |
Okay, let's commence with the implantation process. |
That'd only work through implantation. |
|
Верхние полностью, нижние частично, имплантаты с титановым стержнем. |
Full uppers, partial lowers, with titanium stabilization implants. |
Имплантация паршива с ними. |
The plantation is lousy with them. |
This GI Bill of Rights, for instance. |
|
Вы весьма состоятельны для бывшего военнослужащего. |
You're doing very well for a former enlisted man. |
Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен. |
Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded. |
Около года назад, моя компания была вовлечена в крупное медицинское исследование военнослужащих, вернувшихся из Афганистана. |
About a year ago, my company became involved in a larger medical study of servicemen returning from Afghanistan. |
И я понял, что воспоминания о мисс Чейпел - часть программы моего импланта, некий проверочный тест. |
I deduced that my memories of Ms. Chapel have been included in my CVI programming as a sort of... quality control tests of my implant. |
Мой отец - военнослужащий. |
My father is a military officer. |
Но я, Тамара и другие военнослужащие по-прежнему будут считать вас командиром. Этого не изменить. |
but as far as me, and Tamara, and the enlisted personnel are concerned, you are still our commanding officer, and nothing is going to change that. |
Я закончил анализ этих имплантатов, и вы будете рады узнать, что лечение успешно нейтрализует их эффект. |
I finished analyzing these implants, and you'II be happy to know that the treatment I provided will successfully counteract their effect on you. |
секунду... стоматология. специализирующаяся на имплантах |
It's a dental clinic specializing in implants. |
Сейчас люди после имплантации установок находятся в подчинении инъекционных-коконов... |
Now the men of the installation had been possessed by the inject-a-pods... |
Кое-кто знает не по наслышке боль и утрату в семье военнослужащего но прежде всего, она разделит с вами ее боевой дух мисс Джулиетт Барнс |
Someone who knows firsthand the pain and loss military families endure, but most of all, she shares your fighting spirit... Miss Juliette Barnes! |
Страдая от синестезии, вызванной взрывом, затронувшим его неврологические имплантаты, Фойл путешествует в пространстве и времени как Горящий человек. |
Suffering from synesthesia brought on by the explosion affecting his neurological implants, Foyle jauntes through space and time as The Burning Man. |
Во время Второй мировой войны квартал Сепульведа стал столовой для военнослужащих, а в здании разместились три торговца с улицы Олвера. |
During World War II the Sepulveda Block became a canteen for servicemen and three Olvera Street merchants were located in the building. |
Многие польские войска и военнослужащие бежали из оккупированной страны. |
Many Polish troops and servicemen escaped the occupied country. |
Ко времени визита президента Авраама Линкольна в кампус в мае 1861 года 1400 военнослужащих жили там во временных квартирах. |
By the time of President Abraham Lincoln's May 1861 visit to campus, 1,400 troops were living in temporary quarters there. |
После проверки послужного списка квалифицированные военнослужащие награждаются Орденом Пурпурное сердце от командования людских ресурсов армии США в Форт-Ноксе, штат Кентукки. |
Following a review of service records, qualified Army members are awarded the Purple Heart by the U.S. Army Human Resources Command in Fort Knox, Kentucky. |
Она была в числе 13 кораблей, эвакуировавшихся из Сингапура в ночь с 11 на 12 февраля 1942 года с примерно 900 военнослужащими. |
She was among the 13 ships evacuating Singapore on the night of 11–12 February 1942 with some 900 service people. |
Пластмассы находят широкое применение и в медицине, в частности, при внедрении полимерных имплантатов и других медицинских устройств, по крайней мере частично изготовленных из пластика. |
Plastics have many uses in the medical field as well, with the introduction of polymer implants and other medical devices derived at least partially from plastic. |
Коалиционные силы сообщили о гибели в бою 139 военнослужащих США и 33 военнослужащих Великобритании. |
Coalition forces reported the death in combat of 139 U.S. military personnel and 33 UK military personnel. |
Польша располагает примерно 2500 военнослужащими, главным образом из войска Лендове, и 10 вертолетами, дислоцированными главным образом в провинции Газни. |
Poland has approximately 2,500 troops, mainly from Wojska Lądowe, and 10 helicopters stationed primarily in Ghazni province. |
С 16 октября 1993 года ответственность за него несет аргентинский контингент, насчитывающий примерно 212 военнослужащих. |
Since 16 October 1993, it has been the responsibility of the Argentinian Contingent with approximately 212 soldiers. |
Министр обороны Украины Степан Полторак заявил 8 июня 2015 года, что с момента вступления в силу Минска-2 погибло более 100 военнослужащих и не менее 50 мирных жителей. |
Ukrainian defence minister Stepan Poltorak said on 8 June 2015 that over 100 soldiers and at least 50 civilians had been killed since Minsk II came into effect. |
Это является продолжением этапов, начатых в базовой подготовке армии, и все военнослужащие, проходящие обучение, независимо от ранга или времени службы, будут участвовать в нем. |
This is a continuation of the phases started in Army basic training, and all service members in training regardless of rank or time in service will participate. |
В дополнение к питанию, эндометрий выделяет несколько стероидозависимых белков, важных для роста и имплантации. |
In addition to nourishment, the endometrium secretes several steroid-dependent proteins, important for growth and implantation. |
Военнослужащие Вооруженных сил, которые приписаны к контингенту Гаруды, несущему службу в ВСООНЛ, носят камуфляжную форму ДПМ пустыни. |
Members of the armed forces who are assigned to the Garuda Contingent serving in UNIFIL wears the desert DPM camouflage pattern. |
Соединенные Штаты сохраняют военное присутствие в составе 770 военнослужащих на авиабазе Лахес на острове Терсейра на Азорских островах. |
The United States maintains a military presence with 770 troops in the Lajes Air Base at Terceira Island, in the Azores. |
На момент своей отставки Флауэрс был самым продолжительным действующим военнослужащим в истории ВВС. |
At the time of his retirement, Flowers was the longest serving active duty member in Air Force history. |
Эта традиция возникла тогда, когда пилоты, штурманы, рядовые летчики или другие военнослужащие нуждались в спасении. |
The tradition came about when pilots, navigators, enlisted aircrew, or other military personnel were in need of rescue. |
Гроб охраняют военнослужащие Вооруженных сил. |
The casket is guarded by members of the armed forces. |
Как и в случае со всеми имплантатами, влияние их присутствия в течение длительного периода времени должно контролироваться. |
As with all implants, the impact of their presence over extended periods of time must be monitored. |
Бор вводится в полупроводники в виде соединений бора путем ионной имплантации. |
Boron is introduced into semiconductors as boron compounds, by ion implantation. |
Но численность российских войск по-прежнему оставалась на уровне 3000 военнослужащих, введенном решением глав государств СНГ от 1994 года. |
But Russian troop levels remained under the cap of 3,000 troops imposed by a 1994 decision of CIS heads of state. |
Русский ученый Дмитрий Волкогонов, писавший в это время, оценивал общее число погибших на войне в 26-27 000 000 человек, включая 10 000 000 военнослужащих. |
The Russian scholar Dmitri Volkogonov writing at this time estimated total war deaths at 26–27,000,000 including 10,000,000 in the military. |
Однако по состоянию на 2017 год в любой момент времени здесь находится около 100 военнослужащих ВВС, а также американские и тайские контрактники-резиденты. |
However, as of 2017, there are about 100 Air Force personnel and American and Thai contractor residents at any given time. |
В других случаях сексуального насилия военнослужащие, как было установлено, насиловали женщин-заключенных. |
In other instances of sexual abuse, soldiers were found to have raped female inmates. |
Тем иракцам, которые подверглись жестокому обращению со стороны военнослужащих Вооруженных сил США, я приношу свои глубочайшие извинения. |
To those Iraqis who were mistreated by members of U.S. armed forces, I offer my deepest apology. |
The U.S. has nearly 40,000 military personnel in the Middle East. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имплантант, введённый в организм военнослужащего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имплантант, введённый в организм военнослужащего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имплантант,, введённый, в, организм, военнослужащего . Также, к фразе «имплантант, введённый в организм военнослужащего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на испанский
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на хинди
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на немецкий
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на французский
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на итальянский
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на арабский
› «имплантант, введённый в организм военнослужащего» Перевод на узбекский