Индейские территории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
индейский воин - Indian warrior
индейский вождь - indian chief
дурман индейский - Indian dope
индейский агент - Indian agent
индейский манер - Indian style
индейский обычай - Indian custom
индейский петух - turkey-cock
индейский посёлок - Indian settlement
индейский танец с обручем - Native American Hoop Dance
индейский тюрбан - Indian turban
Синонимы к индейский: индийский, индейский
имя существительное: territory, soil, terrain, country, domain, demesne, superficies
сокращение: Ter
складская территория - depot acreage
территория, неконтролируемая авиацией - air cover gap
огороженная территория - fenced area
враждебная территория - hostile Territory
значительная территория - large territory
отдельная таможенная территория - Separate Customs Territory
территория этой республики - the territory of this republic
территория кемпинга - Camping area
неизведанная территория - uncharted territory
внутренняя территория - inland
Синонимы к территория: плоскость, поверхность, площадь, пространство, территория, равнина, район, область, участок, зона
Значение территория: Земельное пространство с определёнными границами.
And some Indian god Sewed the wound up into a hole |
|
Таким образом, разделив спорные территории... израильтяне и палестинцы смогут наконец сосуществовать в мире. |
And so, by dividing up the disputed territories thusly... Israelis and Palestinians can finally coexist in peace. |
С другой стороны, видны территории, где выпадает большое количество осадков. |
And you can see areas in which there is a great deal of rainfall as well. |
Почему корейская подлодка села на риф в территориальных водах моей страны? |
Why would a Korean submarine be stranded in my country's territorial waters? |
Поощрение местных властей к использованию незанятых на их территории зданий для удовлетворения потребностей лиц, нуждающихся в жилье. |
Encouraging local public entities to make their unoccupied buildings available for the implementation of the housing policy. |
На территории Сербии отсутствует система сбора полных данных о количестве и качестве твердых отходов. |
In the territory of Serbia there is no organized gathering of complete data on the quantity and quality of solid waste. |
Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов. |
This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs. |
К концу 2008 года на территории Словакии будут реконструированы, по всей вероятности, лишь 300 из 1033 км железнодорожных линий СЛКП. |
Probably only about 300 km out of 1033 km of AGTC railway lines will be reconstructed by the end of 2008 on the Slovak territory. |
Остальные из них скрылись на территории Ирака. |
The rest of them fled back into Iraqi territory. |
Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории. |
Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory. |
К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах. |
Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas. |
Международные средства массовой информации постоянно повторяют, что 90 процентов территории Афганистана находится под контролем «Талибана». |
The international media have never stopped repeating that 90 per cent of the territory is under the control of the Taliban. |
Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права. |
There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law. |
I'll talk to my friends on the zoning commission. |
|
Канада поддерживает демократическое и законное правительство Грузии и территориальную целостность и суверенитет Грузии. |
Canada supports the democratic and legitimate Government of Georgia and Georgia's territorial integrity and sovereignty. |
Ряд израильских представителей заявили, что такой захват территории с применением вооруженной силы может продолжиться. |
Several Israeli spokesmen indicated that this military seizure was likely to continue. |
З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:. |
There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:. |
Небольшие размеры нашей территории и незначительная численность населения не совсем точно отражают наш несгибаемый дух. |
Our small size belies our indomitable spirit. |
Идея концепции упреждающих войн заключается в том, что сила и могущество Америки должны демонстрироваться посредством высокотехнологичных войн в стиле блицкриг, ведущихся с территории США или их некритичных союзников. |
The idea behind pre-emptive wars is that American force should be projected through high-tech, blitzkrieg type wars waged from US soil, or from the soil of uncritical allies. |
Примерно 11 октября часть этого оружия была доставлена в Кибаби, откуда оно было развезено по деревням, и эта операция продолжалась на территории Масиси до 15 октября. |
On or around 11 October, some of those arms were transferred to Kibabi for further distribution to various village areas, continuing throughout Masisi territory until 15 October. |
Следует отметить, что территории, которые русские защищают особенно активно, это область к западу от российской границы. |
It should be noted that the area that the Russians defend most heavily is the area just west of the Russian border, buying as much space as they can. |
И хотя пока не ясно, допустит ли Украина легализацию районов на территории Луганской и Донецкой областей, война с повстанцами после выборов станет для правительства Порошенко делом неблаговидным и невыгодным. |
While it is unclear if Ukraine will permit a pro-Russia Donetsk and Luhansk, fighting the rebels after the election will not look good for the Poroshenko government. |
На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова. |
Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory. |
После достижения договоренности в Минске Украина построила оборонительную линию вдоль территории, удерживаемой сепаратистами. |
Another step Ukraine took after the Minsk deal was to build a defensive line around separatist territory. |
Да, я думаю, она звонила мне, чтобы спросить, не думаю ли я, что снежный человек отважится появиться на городской территории. |
Yes, I-I think she called me to ask me if I thought that Bigfoot would venture into an urban area. |
Кто мог бы поручиться, что мы не очутились на вражеской территории и что нас, едва обнаружив, тут же не упрячут в тюрьму? |
For all we knew we could be in enemy territory, and were likely to be imprisoned as soon as we were discovered. |
Фактически я уверен, и вам покажется несуразной картина проведения территориальных сделок в ресторанной подсобке... |
In fact, I'm sure even you would agree, the idea of a man conducting the business of his territory - from the back room of a restaurant... |
В Старом Сарэме, на их постоянной территории, поселились когда-то разные семьи, но, на беду, фамилия у них была одна и та же. |
Old Sarum, their stamping grounds, was populated by two families separate and apart in the beginning, but unfortunately bearing the same name. |
И в то же время, как мы бежали по песку, казалось, все индейские винтовки палили в нас. |
And while we hotfooted it across the sand it seemed all the rifles on Indian hill were turned loose on us. |
Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны. |
Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds. |
I'm sorry, but it's my official duty to... escort you off the property... |
|
Он живет на территории подконтрольной 280 банде. |
He lives in territory controlled by the 280 gang. |
Индейские воины верят, что величайшую доблесть в битве проявляешь не убив врага, а приблизившись так близко, чтобы коснуться его живого и умчаться рассказывать об этом. |
Indian warriors believe that the greatest glory in battle doesn't come from killing your enemy, but from getting close enough to touch a living enemy and getting away to tell the tale. |
Вы незаконно находитесь на территории Министерства здравоохранения. |
You are trespassing on NHS property. |
Тот скоростной маньяк, которого Bы ловите на всей вашей территории, это бывший профессиональный дорожный гонщик по фамилии Ковальски. |
This speed maniac you've been chasing all over your territory is a former professional road racer named Kowalski. |
Мне нужен тщательный обыск близлежащей территории. |
And I want a thorough search of the surrounding area. |
И когда я покажу вам на карте территории, которые будут затоплены, и те бедные люди, которые потеряют все... |
And when I show you on a map, uh, the-these-these areas that will be flooded and these poor people who will lose ev... |
Она начинается здесь, в Риме, потом присоединились эти греческие территории, а потом дошло до этой части, туда, что сейчас известно как сарацин, Испания. |
It started here in Rome, then it annexed all of these Greek territories, and then went here, into what is now known as saracen, Spain. |
Опять дети... Если Сэм возьмет индейский лук и длинную палку, тогда мне тоже можно взять две вещи. |
And the children-if Sam takes his Injun bow an' his long roun' stick, I get to take two things. |
Мы можем осмотреть больше территории, если будем искать отдельно. |
We can cover more ground if we're searching independently. |
Однако аннексированные территории, хотя и были включены в состав Королевства Пруссии и Королевства Габсбургов, юридически не считались частью Священной Римской Империи. |
However, the annexed territories though incorporated into the Kingdom of Prussia and the Habsburg Realm, were not legally considered as a part of the Holy Roman Empire. |
Приземлившись в Дарвине, на северной территории Австралии, она направилась в Сидней, куда прибыла в марте 1932 года. |
Having landed in Darwin, Northern Territory of Australia, she headed down to Sydney, arriving in March 1932. |
Наркокартели, международные компании по добыче ресурсов и военные также прибегают к насилию, чтобы заставить коренные группы покинуть свои территории. |
Drug cartels, international resource extraction companies and the military have also used violence to force the indigenous groups out of their territories. |
Он старался не изображать себя коммунистом на чужой территории и говорил об апостольском общинном образе жизни, а не о Кастро или Марксе. |
He was careful not to portray himself as a communist in a foreign territory and spoke of an apostolic communal lifestyle rather than of Castro or Marx. |
За этим последовало живое театральное шоу от RiffTrax 6 мая 2015 года, которое было показано в 700 кинотеатрах по всей территории США и Канады. |
This was followed up with a live theater show by RiffTrax on May 6, 2015, which was shown in 700 theaters across the U.S. and Canada. |
Она позволяла избирателям решать вопрос о законности рабства на каждой территории и позволяла Дугласу сохранять нейтралитет в вопросе о рабстве. |
It permitted voters to decide on the legality of slavery in each territory, and allowed Douglas to adopt neutrality on the issue of slavery. |
В 1817 году между Сиккимом и Британской Индией был подписан Титалийский договор, по которому территории, утраченные Непалом, были переданы Сиккиму. |
Treaty of Titalia in 1817 between Sikkim and British India was signed in which territories lost to Nepal were appropriated to Sikkim. |
Боллес был единственным репортером из крупной американской газеты, которого убили на территории США из-за его репортажа. |
Bolles was the only reporter from a major U.S. newspaper to be murdered on U.S. soil due to his coverage of a story. |
Остальные три вида имеют более широкие ареалы в пределах Коста-Рики, каждый из которых встречается в лесах на большей части территории страны. |
The other three species have wider ranges within Costa Rica, each being found in forests over much of the country. |
Он потерпел неудачу как Шахтер и пошел работать в территориальное предприятие газеты Вирджинии-Сити, работая под началом своего друга, писателя Дэна Деквиля. |
He failed as a miner and went to work at the Virginia City newspaper Territorial Enterprise, working under a friend, the writer Dan DeQuille. |
В рамках административно-территориального деления Усть-Кут выступает административным центром Усть-Кутского района, которому он непосредственно подчинен. |
Within the framework of administrative divisions, Ust-Kut serves as the administrative center of Ust-Kutsky District, to which it is directly subordinated. |
В Задаре и вообще по всей Далмации австрийская политика преследовала цель уменьшить возможность любых будущих территориальных притязаний со стороны Королевства Италии. |
In Zadar and generally throughout Dalmatia, the Austrian policy had the objective to reduce the possibility of any future territorial claim by the Kingdom of Italy. |
В 1900 году Гавайи получили самоуправление и сохранили Дворец Иолани в качестве территориального здания Капитолия. |
In 1900, Hawaii was granted self-governance and retained ʻIolani Palace as the territorial capitol building. |
28 декабря 2011 года Турция подписала окончательное соглашение о пропуске трубопровода через свои территориальные воды. |
On December 28, 2011 Turkey issued its final agreement for allowing the pipeline to pass through its territorial waters. |
Красная панда территориальна; она одинока, за исключением брачного сезона. |
The red panda is territorial; it is solitary except during mating season. |
Территориальные делегаты существовали еще до ратификации конституции Соединенных Штатов. |
Territorial delegates existed before the ratification of the United States Constitution. |
В то время как война принесла Украине огромные физические разрушения, победа также привела к территориальной экспансии. |
While the war brought to Ukraine an enormous physical destruction, victory also led to territorial expansion. |
Это было бы самое крупное территориальное приобретение в истории Америки, чуть больше, чем покупка Луизианы. |
It would be the single-largest territorial acquisition in American history, slightly larger than the Louisiana Purchase. |
Однако разрушение гражданской войны не позволило создать стабильную территориальную базу для каких-либо долгосрочных социальных экспериментов. |
However, the disruption of the civil war precluded a stable territorial base for any long-term social experiments. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индейские территории».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индейские территории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индейские, территории . Также, к фразе «индейские территории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.