Иногда появлялись проблески его прежнего искусства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: sometimes, occasionally, at times, on occasion, once, betweentimes, betweenwhiles
словосочетание: once in a while, now and again, off and on, once and again, once in a way, on and off
иногда было трудно - was sometimes difficult
иногда вы должны знать, когда - sometimes you have to know when
иногда жесты выразительнее слов - sometimes gestures are more expressive than speech
иногда звезды - sometimes the stars
иногда можно - sometimes available
иногда по своему усмотрению - occasionally at our discretion
иногда практикуется - occasionally practiced
иногда трудно определить - it is sometimes difficult to determine
Иногда я хожу - sometimes i go
мы иногда сами не знаем, чего хотим - we sometimes do not know our own mind
Синонимы к иногда: следовательно, таким образом, итак, иногда, порой, конечно, подчас, временами, изредка, случайно
Значение иногда: Время от времени, в нек-рых случаях.
во множестве появлялись - appeared in a variety of
появлялись - appeared
появлялся - appeared
появлялось - appeared
иногда появлялись проблески его прежнего искусства - his old art flashed out occasionally
когда-либо появлялись - has ever appeared
он не появлялся - it did not appear
там не появлялось - there did not appear
никогда не появлялся - never shown up
не появлялось - didn't appear
проблеск остроумия - a flight of wit
без проблеска - without a glimpse
буй с проблесковым огнем - flash buoy
двойной проблесковый огонь - double flashing light
проблеск жизни - a glimpse of life
несколько проблесков надежды - a few glimmers of hope
обеспечивает проблески - provides glimpses
мысли проблесковые - thoughts flashing
проблесковая светосигнальная установка - flashing unit
проблеск вас - glimpse of you
не его печаль - not his sadness
герои его произведений - the characters in his works
культ его личности - his personality cult
часть его состояния - part of his fortune
её или его - her or his
спросите его сами - ask him yourself
уберите его от меня - get him away from me
без его согласия - without its consent
будет проходить его - will pass him
был в состоянии видеть его - been able to see it
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
снижать цены до прежнего уровня - roll back
держаться прежнего мнения - stick the former opinion
доведение до прежнего размера - resizing
утилита восстановления прежнего формата - unformat utility
перепечатка с прежнего набора - dead reprint
иногда появлялись проблески его прежнего искусства - his old art flashed out occasionally
в случае прежнего - in the case of the former
граница прежнего уровня лавы при её отступании - black ledge
клятвенно отречься от прежнего гражданства - abjure allegiance
у него от прежнего брака двое детей - he had two children by a previous marriage
Театр исполнительских видов искусства Asolo - asolo theatre for the performing arts
Центр изящных искусств и музей Хьюстона - houston museum of fine arts
народные искусства - folk art
ассоциация путешествующего искусства - the association of traveling art
волны искусства - wave of art
европейская биеннале современного искусства - the european biennial of contemporary art
фон искусства - background art
начальник отдела искусств - head of arts department
передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства - translate a musical structure in to fictional form
отказаться от искусства - abandon art
Синонимы к искусства: искусство, художество, мастерство, умение, артистизм, артистичность
Крутить своей задницей в моем отделе, и наполнять мои дни проблесками всесторонности твоего извращенного ума. |
Wiggle your arse in my direction, and fill my days with glimpses of the depths of your depraved mind. |
Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня. |
In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light. |
Однако я помедлила еще с полчаса, надеясь, что уловлю какой-нибудь проблеск дружественных чувств. |
I yet lingered half-an-hour longer, hoping to see some sign of amity: but she gave none. |
It was a blackness without a single gleam. |
|
But I know now that was a false glimmer. |
|
Говорю тебе, ещё есть проблеск надежды. |
I'm telling you, there's still a glimmer of hope there. |
Я надеялся увидеть проблеск ужаса, слабое мерцание той прекрасной девушки, которая боялась даже откусить кусочек моего карамельного яблока. |
I was hoping there'd be a glimmer of horror, a glimmer of that precious girl who was too afraid even to take a bite of my candy apple... |
Да, месье, было много детей; они появлялись у нас, как наши новые родственники, но через день их увозили... |
Oh, yes, monsieur, there were many children who were presented to us as new siblings, only to be removed a day later. |
До какого бы места он ни дотронулся, на платке появлялись свежие красные пятна. |
Wherever it pressed, he picked up new red smudges. |
Рэнди время от времени находил шляпы. От шляп появлялись вши и каждый раз новая манера поведения. |
Every now and then Randy found a new hat, which brought the unwelcome addition of lice and a new personality. |
Появлялись фокусники и атлеты, расстилали на земле дырявые ковры. |
Conjurors and strong men turned up and spread threadbare carpets on the soil of the avenue. |
Новые люди появлялись редко, браки заключались между представителями одних и тех же семейств, так что постепенно все мейкомбцы стали немножко похожи друг на друга. |
New people so rarely settled there, the same families married the same families until the members of the community looked faintly alike. |
И все же дни шли за днями, и каждый из дней был чуть лучше предыдущего - среди всех горестей проблескивали маленькие, яркие искры нежданной радости. |
And yet day by day had, of itself, and by itself, been very endurable-small, keen, bright little spots of positive enjoyment having come sparkling into the very middle of sorrows. |
День был какой-то сумасшедший, жуткий холод, ни проблеска солнца, ничего, и казалось, стоит тебе пересечь дорогу, как ты сразу исчезнешь навек. |
It was that kind of a crazy afternoon, terrifically cold, and no sun out or anything, and you felt like you were disappearing every time you crossed a road. |
Those tin cans have been popping up and turning on all over the Galaxy. |
|
Из всех мужчин, которые появлялись за эти годы... подходящей... оказалась только машина. |
Of all the would-be fathers who came and went over the years... this thing, this machine... was the only one who measured up. |
Но, много времени требовалось, чтоб выживать, и улаживать проблемы, которые внезапно появлялись с течением времени. |
But most of the times I had to survive, to cope with the problems arising year by year. |
Оливия сначала копила деньги, а уж потом покупала то, что хотела, оттого-то новые вещи появлялись у нас года на два позже, чем у наших соседей. |
She saved for things she wanted, and this meant that the neighbors had new gadgets as much as two years before we did. |
Наоборот, - сказал Холмс, - это единственный проблеск, который я сейчас вижу среди туч. |
On the contrary, said Holmes, it is the brightest rift which I can at present see in the clouds. |
Он заметил, что, по мере спуска, слой грунта становился все толще и толще. То тут, то там появлялись пятна зеленоватого мха. |
Along each side of that crease, the soil was thicker and there were occasional green smears of what might be moss. |
Мы не появлялись в Висконсине. |
We were nowhere near Wisconsin. |
Различные существа в измененном состоянии сознания появлялись ещё давным-давно у многих народов на протяжении тысяч лет. |
Entities in altered states have been recognized for an extremaly long time in many cultures over the millennia. |
Сколько времени я лежу тут, одетый? -обдумывал он в один из таких проблесков. -Сколько часов? |
How long have I been lying here, still dressed? he reflected in one of these flashes. How many hours? |
За годы, прошедшие с момента его роспуска, символы и образы отпора время от времени вновь появлялись в сербской политической жизни. |
In the years since its dissolution, Otpor's symbols and imagery occasionally reappeared in Serbian political life. |
Эта линия была скрыта от французских артиллерийских наблюдателей на земле, но все же давала защитникам достаточно пространства, чтобы косить нападавших, которые появлялись над гребнем. |
This line was hidden from French artillery observers on the ground but still gave the defenders plenty of space to mow down attackers who emerged over the crest. |
Вместо этого под кожей появлялись кровоизлияния, отчего она выглядела обугленной и черной, поэтому эта форма заболевания была также известна как черная оспа. |
Instead, bleeding occurred under the skin, making it look charred and black, hence this form of the disease was also known as black pox. |
Королевы появлялись спорадически стаями уже в 1377 году, особенно в Германии. |
Queens appeared sporadically in packs as early as 1377, especially in Germany. |
Версии ее матери, Лукреции Джонс, часто появлялись в художественной литературе Уортона. |
Versions of her mother, Lucretia Jones often appeared in Wharton's fiction. |
Они выглядели как аналоги фаллосов, украшенных глазами, ртом, а иногда и ногами, которые появлялись на вазописях и выполнялись в виде статуэток. |
These appeared as counterparts to the phalluses decorated with eyes, mouth, and sometimes legs, that appeared on vase paintings and were made as statuettes. |
В течение 2012 года модели Honda GL восемнадцать раз появлялись в списке десяти лучших велосипедов Cycle World. |
Through 2012, Honda GL models have appeared eighteen times in the Cycle World list of Ten Best bikes. |
Закономерности вымирания соответствовали его теории: родственные группы видов существовали до вымирания, а затем не появлялись вновь. |
Patterns of extinction matched his theory, with related groups of species having a continued existence until extinction, then not reappearing. |
Хотя и редко, древесные белки появлялись в качестве добычи в некоторых орлиных гнездах как в Северной Америке, так и в Евразии. |
Although rare, tree squirrels have turned up as prey in some eagle nests in both North America and Eurasia. |
Лимузины оснащены проблесковыми маячками синего цвета, два в решетке радиатора и два на переднем бампере. |
The limousines are equipped with flashing blue lights, two in the grille and two on the front bumper. |
The thirteen survivors were never seen again. |
|
Экстерьеры шоу были сняты в пригороде Лос-Анджелеса Монровии, Калифорния, причем многие горожане появлялись на заднем плане эпизодов. |
The show's exteriors were shot in the L.A. suburb of Monrovia, California, with many of the townspeople appearing in the background of episodes. |
Они появлялись почти в каждом городе империи и были ясным визуальным признаком общественного мнения, противоположного мнению правительства. |
They appeared in almost every town of the Empire and were a clear visual sign of public's opinion opposed to Government's. |
И матушка Ветровоск, и Нянюшка Ягг тоже появлялись в ее рассказах. |
Both Granny Weatherwax and Nanny Ogg have also appeared in her stories. |
Некоторые записи, возможно, пропустили некоторое внимание, так как они были неправильно отформатированы или не имели тега на странице обсуждения статьи и, следовательно, не появлялись в категории. |
Some entries may have missed some attention since they were not properly formatted, or had no tag on the article's talk page and hence did not appear in the category. |
Анимированные Глоброттеры также трижды появлялись в новых фильмах о Скуби-Ду. |
The animated Globetrotters also made three appearances in The New Scooby-Doo Movies. |
Я играл с идеей предложить, чтобы боковые панели всегда появлялись в верхней части статей. |
I've been toying with the idea of suggesting that sidebars always appear at the top of articles. |
Всякий раз, когда партия объявляла о планах посеять новый урожай или возделывать новую территорию, у Лысенко немедленно появлялись практические предложения о том, как действовать дальше. |
Whenever the Party announced plans to plant a new crop or cultivate a new area, Lysenko had immediate practical-sounding suggestions on how to proceed. |
В 1891 году Макс Вольф впервые применил астрофотографию для обнаружения астероидов, которые появлялись в виде коротких полос на фотопластинках с длительной экспозицией. |
In 1891, Max Wolf pioneered the use of astrophotography to detect asteroids, which appeared as short streaks on long-exposure photographic plates. |
Его иллюстрации появлялись в коммунистической периодике, в новых массах и в Художественном фронте. |
His illustrations appeared in the communist periodical, New Masses and in Art Front. |
Они не могли видеть меня через свои окна, и это был последний проблеск того, что я видел от них! |
They could not see me through their windows, and this was to be the last glimpse that I was to have of any of them! |
Снизу и сверху оборонительных сооружений они появлялись и нападали с огненными копьями, ударяя копьями и крючковатыми серпами, каждый по очереди. |
From below and above the defensive structures they emerged and attacked with fire lances, striking lances, and hooked sickles, each in turn. |
Статьи и книги на тему ракетной техники появлялись все чаще с пятнадцатого по семнадцатый век. |
Articles and books on the subject of rocketry appeared increasingly from the fifteenth through seventeenth centuries. |
There were sometimes cracks in the facade of propriety. |
|
По мере развития шоу в нем появлялись многочисленные повторяющиеся приглашенные звезды. |
As the show progressed, numerous recurring guest stars appeared in the show. |
Через своих еженедельных приглашенных актеров, которые появлялись в сериале, изображали разные персонажи, он исследовал различные социальные и медицинские проблемы. |
Through its weekly guest actors, who appeared in the series portrayed differing characters, it explored various social and medical problems. |
Они вместе появлялись в специальных телевизионных передачах, и однажды Асашорю взяла напрокат свой белый Роллс-Ройс. |
They have appeared together on TV specials and once Asashōryū rented her white Rolls-Royce. |
За эти годы деревья Эрландсона появлялись в колонке Роберта двенадцать раз, а Рипли-Хотите верьте, хотите нет! |
Over the years, Erlandson's trees appeared twelve times in Robert's column, Ripley's Believe It or Not! |
Есть ли статья о том, сколько раз рекламные объявления о спорте Мичиганского университета появлялись на DYK? |
Is there an article about how many times blurbs about University of Michigan sports have occurred on DYK? |
Для целей, которые появлялись дважды, скорость попадания ползла вверх до 28%. |
For targets that appeared twice the hit rate crept up to 28%. |
Они появлялись главным образом в трудах научных обществ, членом которых он был. |
These appeared chiefly in the transactions of scientific societies of which he was a member. |
В последующие 25 лет в журнале регулярно появлялись рекламные объявления. |
Regular advertisements appeared in the magazine over those next 25 years. |
Новые гости были задействованы в зависимости от того, какие статьи и рассказы появлялись на сайте 1up.com-да. |
New guests were cycled in depending on what articles and stories appeared on 1up.com. |
Четыре царя небесные появлялись в нескольких мюзиклах. |
The Four Kings of Heaven appeared in several musicals. |
В целом греческие таблицы были низкими и часто появлялись на изображениях рядом с клинаем. |
In general, Greek tables were low and often appear in depictions alongside klinai. |
В больших городах часто появлялись конкурирующие газеты, поддерживающие различные политические партии. |
Big cities would often have competing newspapers supporting various political parties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иногда появлялись проблески его прежнего искусства».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иногда появлялись проблески его прежнего искусства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иногда, появлялись, проблески, его, прежнего, искусства . Также, к фразе «иногда появлялись проблески его прежнего искусства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.