Европейская биеннале современного искусства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Европейская биеннале современного искусства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the european biennial of contemporary art
Translate
европейская биеннале современного искусства -



Zürcher Theater Spektakel-Международный театральный фестиваль, входящий в число самых важных европейских фестивалей современного исполнительского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zürcher Theater Spektakel is an international theatre festival, ranking among the most important European festivals for contemporary performing arts.

Площадь раскопок превзошла все европейские монастыри, где использовались современные методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area excavated exceeded that at any European monastic site that used modern methods.

Это было началом того, что развивалось как современный Мобил, первое постоянное европейское поселение в Алабаме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the start of what developed as present-day Mobile, the first permanent European settlement in Alabama.

Это была часть арсенала первых современных европейских государств, т.е. именно таким образом они работали с кредиторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was part of the standard armory of early modern European states as they dealt with their creditors.

В современную эпоху шариатские уголовные законы были широко заменены статутами, вдохновленными европейскими образцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the modern era, sharia-based criminal laws have been widely replaced by statutes inspired by European models.

В качестве ярких примеров современного европейского государственного капитализма автор приводит Францию и в меньшей степени Италию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author cites France and to a lesser extent Italy as the prime examples of modern European state capitalism.

Трансатлантическое сообщество крайне заинтересовано в том, чтобы обеспечить развитие Украины как современного, демократического и процветающего европейского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transatlantic community has a significant stake in assuring Ukraine’s trajectory as a modern, democratic, and prosperous European state.

Современные DVD-плееры PAL, такие как европейские DVD-плееры, преобразуют сигнал NTSC в PAL при воспроизведении дисков NTSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern PAL DVD players, such as European DVD players, convert the NTSC Signal to PAL when playing NTSC discs.

Современные символы гетеросексуальности в обществах, происходящих из европейских традиций, все еще ссылаются на символы, используемые в этих древних верованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern symbols of heterosexuality in societies derived from European traditions still reference symbols used in these ancient beliefs.

С прогрессом европейской колонизации на территории современных Соединенных Штатов коренные американцы часто были завоеваны и перемещены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the progress of European colonization in the territories of the contemporary United States, the Native Americans were often conquered and displaced.

Сассафрас Альбидум был широко используемым растением коренных американцев на территории современного юго-востока Соединенных Штатов до европейской колонизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sassafras albidum was a well-used plant by Native Americans in what is now the southeastern United States prior to the European colonization.

В конце XIX века европейские страны колонизировали почти всю Африку; большинство современных государств Африки возникли в результате процесса деколонизации в XX веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 19th century, European countries colonised almost all of Africa; most present states in Africa emerged from a process of decolonisation in the 20th century.

Голландская и британская диаспоры представляют собой крупнейшие сообщества европейского происхождения на современном континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dutch and British diasporas represent the largest communities of European ancestry on the continent today.

Типичное время остановки для современных реакторов, таких как европейский реактор под давлением или усовершенствованный реактор CANDU, составляет 2 секунды для сокращения на 90%, ограниченного теплотой распада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical shutdown time for modern reactors such as the European Pressurized Reactor or Advanced CANDU reactor is 2 seconds for 90% reduction, limited by decay heat.

это явно более современное изобретение или заимствованное из других направлений европейского фольклора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

is clearly more modern invention or borrowed from other strands of European folklore.

По мнению лингвиста Анатолия Либермана, использование метафор в современных европейских языках происходит сравнительно поздно, это в принципе пост-ренессансный феномен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the linguist Anatoly Liberman, the use of metaphors is relatively late in the modern European languages; it is, in principle, a post-Renaissance phenomenon.

Напротив, малые европейские государства - будь то в Восточной или в Западной Европе - намного более гибко реагируют на проблемы современной глобализованной экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the small European states - whether in Eastern or Western Europe - have been much more flexible in responding to the challenges of the modern globalized economy.

Современная ситуация, когда правительство США или совокупность правительств в Комиссии Европейского союза каждый год тратят 15 миллиардов долларов на гуманитарную чрезвычайную помощь, а также ликвидацию последствий стихийных бедствий в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current situation is that when governments like the US - or, let's say, the collection of governments that make up the European Commission - every year, they spend 15 billion dollars on just humanitarian and emergency and disaster relief worldwide.

Современный писатель Уильям Нестер полагает, что индейцы могли быть подвержены воздействию европейских носителей, хотя никаких доказательств этому не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern writer William Nester believes that the Indians might have been exposed to European carriers, although no proof exists.

Большая часть современного индийского права демонстрирует значительное европейское и американское влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of contemporary Indian law shows substantial European and American influence.

В то время Музей Современного Искусства проводил политику демонстрации европейской абстракции, одновременно одобряя американский регионализм и сценографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time the Museum of Modern Art had a policy of featuring European abstraction while endorsing American regionalism and scene painting.

Он служил образцом для валют мусульманских халифатов и европейских государств в Средние века и в современную эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It served as a model for the currencies of the Muslim caliphates and the European states during the Middle Ages and the Modern Era.

Приглашаем Вас на выставку картин современных европейских художников Фаррингтонской художественной галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are invited to a preview of contemporary European paintings recently acquired by the Farringdon Gallery.

Эти древние коренные общества будут сильно затронуты, к добру и к худу, европейскими контактами в ранний современный период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ancient indigenous societies would be greatly affected, for good and ill, by European contact during the early modern period.

Меры, которые ввел Бисмарк, - пенсии по старости, страхование от несчастных случаев и медицинское страхование работников-легли в основу современного европейского государства всеобщего благосостояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measures that Bismarck introduced – old-age pensions, accident insurance, and employee health insurance – formed the basis of the modern European welfare state.

И это также верно, что Дюк Эллингтон перенял и переосмыслил некоторые гармонические приемы в современной европейской музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it is also true that Duke Ellington adopted and reinterpreted some harmonic devices in European contemporary music.

На оружейной выставке 1913 года в Нью-Йорке были представлены современные работы европейских художников, а также американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1913 Armory Show in New York City displayed the contemporary work of European artists, as well as Americans.

В постоянной коллекции представлены произведения европейского и американского искусства 19-го и 20-го веков, китайское, современное искусство и фотография.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The permanent collection features 19th and 20th century European and American art, Chinese, contemporary art and photography.

Британское владычество распространялось почти на всю современную Индию, Пакистан и Бангладеш, за исключением небольших владений других европейских государств, таких как Гоа и Пондишери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Raj extended over almost all present-day India, Pakistan, and Bangladesh, except for small holdings by other European nations such as Goa and Pondicherry.

Если холокоста действительно не было, или если он не имеет никакого значения, то как должна пониматься вся остальная современная европейская история?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Holocaust did not happen, or if it has no meaning, then how is the rest of modern European history to be understood?

Территория, занятая современным Тайнанем, представляла собой первое постоянное поселение как европейских колонистов, так и китайских иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area occupied by modern-day Tainan represented the first permanent settlement by both European colonists and Chinese immigrants.

Со времен Кемаля Ататюрка, основателя современной Турции, модернизация Турции полагалась на ее западную или европейскую перспективу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the days of Kemal Atatürk, the founder of modern Turkey, the modernization of Turkey has relied on its Western or European perspective.

Кроме того, кроманьонское скальное убежище дало свое название кроманьонцам, родовое название для европейских ранних современных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the Cro-Magnon rock shelter gave its name to the Cro-Magnon, the generic name for the European early modern humans.

За игривым фасадом Кандида, который так многих позабавил, скрывается очень жесткая критика современной европейской цивилизации, которая вызвала гнев многих других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the playful façade of Candide which has amused so many, there lies very harsh criticism of contemporary European civilization which angered many others.

Этот термин в основном используется в отношении эльфов и фей в европейском фольклоре, а в современном английском языке редко используется в отношении духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is chiefly used in regard to elves and fairies in European folklore, and in modern English is rarely used in reference to spirits.

В 1748 году Жак Давиэль был первым современным европейским врачом, успешно удалившим катаракту из глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1748, Jacques Daviel was the first modern European physician to successfully extract cataracts from the eye.

Толедо уже давно является главным европейским центром, хотя большинство современных производств производится на станках, иногда на олове, а не на стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toledo has long been the major European centre, although most modern production is machine made, sometimes on tin rather than steel.

В 1992 году я видел, как японские дверные ручки были заменены на европейскую версию окрашенных ручек, что они все еще используют на современных моделях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MY 1992 saw the Japanese-spec door handles changed to the European version of painted handles, a feature they still use on current models.

В начале XX века проблема регулирования проституции в соответствии с современными европейскими моделями широко обсуждалась в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 20th century, the problem of regulating prostitution according to modern European models was widely debated in Japan.

Европейские, мусульманские, индийские, Юго-восточноазиатские и китайские купцы были вовлечены в раннюю современную торговлю и коммуникации, особенно в регионе Индийского океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European, Muslim, Indian, Southeast Asian, and Chinese merchants were all involved in early modern trade and communications, particularly in the Indian Ocean region.

В ранней современной европейской традиции ведьмы были стереотипно, хотя и не исключительно, женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Early Modern European tradition, witches were stereotypically, though not exclusively, women.

Другие цивилизации были современны колониальному периоду и были описаны в европейских исторических отчетах того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other civilizations were contemporary with the colonial period and were described in European historical accounts of the time.

В то время как некоторые современные европейские государства двигались к централизованным монархиям, король Иерусалима постоянно терял власть в руках сильнейших из своих баронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While several contemporary European states were moving towards centralized monarchies, the king of Jerusalem was continually losing power to the strongest of his barons.

Современная аргентинская культура была в значительной степени подвержена влиянию итальянской, испанской и других европейских иммигрантов из Франции, Великобритании и Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern Argentine culture has been largely influenced by Italian, Spanish and other European immigration from France, United Kingdom, and Germany among others.

Он сравнил это приобретение с современным европейским колониализмом, таким как французское завоевание Алжира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He compared the acquisition to contemporary European colonialism, such as the French conquest of Algeria.

Современные кукольные домики уходят своими корнями в европейские витрины детских домов с 17 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary dollhouses have their roots in European baby house display cases from the 17th century.

В ней он описал, как Африка была эксплуатирована европейскими империалистами, что привело непосредственно к современной отсталости большей части континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it he described how Africa had been exploited by European imperialists, leading directly to the modern underdevelopment of most of the continent.

Возвращение Саладином Палестины у европейских крестоносцев считается вдохновением для современной оппозиции арабов сионизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saladin's recapture of Palestine from the European Crusaders is considered an inspiration for modern-day Arabs' opposition to Zionism.

В современную эпоху традиционные законы в мусульманском мире были широко заменены статутами, вдохновленными европейскими образцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the modern era, traditional laws in the Muslim world have been widely replaced by statutes inspired by European models.

Приобретение современных военных кораблей европейского производства Аргентиной, Бразилией и Чили встревожило Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The acquisition of modern, European-built warships by Argentina, Brazil, and Chile had alarmed the United States.

Уютная современная трехкомнатная квартира, расположенная в самом центре Киева, всего в пяти минутах ходьбы от Дворца спорта...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cozy modern Two Bedroom Apartment is conveniently located in the absolute center of Kiev in just few steps away from Khreschatyk...

Либо так, либо европейские энергетические компании передумают и решат, что деньги вместо них должна зарабатывать Украина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either that, or European energy companies have a change of heart and want Ukraine to make money instead of them.

В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union.

Протестировать в условиях криминальной среды современного города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A test drive in the modern urban crime environment?

Там, дома, работа, которую я делал, на десятилетия опережала современников, и на световые годы опережает мечты здешних умников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back home, the work I was doing was decades ahead of my contemporaries and light years ahead of what the minds here have dreamed up.

Согласно Стивену Эскильдсену, аскетизм продолжает оставаться частью современного даосизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Stephen Eskildsen, asceticism continues to be a part of modern Taoism.

В то время как два рода разделились в течение этого времени, современное разнообразие является результатом плиоценового излучения, происходящего приблизительно 4-2 млн лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the two genera separated during this time, the present-day diversity is the result of a Pliocene radiation, taking place some 4–2 mya.

Его заманивают в престижный европейский автосалон после того, как он положил глаз на привлекательную продавщицу и механика Кэрол Беннетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is enticed into an upmarket European car showroom after setting eyes on an attractive sales assistant and mechanic, Carole Bennett.

Автомобиль выглядит и ездит точно так же, как современная Honda Civic LX, но не работает на бензине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car looks and drives just like a contemporary Honda Civic LX, but does not run on gasoline.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «европейская биеннале современного искусства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «европейская биеннале современного искусства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: европейская, биеннале, современного, искусства . Также, к фразе «европейская биеннале современного искусства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information