Инопланетные технологии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инопланетная раса - an alien race
маленький инопланетянин - little alien
инопланетный захватчик - alien invaders
инопланетное существо - alien creature
древние инопланетяне - ancient aliens
дружественные инопланетяне - friendly aliens
инопланетяне действуют - aliens act
инопланетяне для целей - aliens for the purposes
инопланетяне указ - aliens decree
похищена инопланетянами - kidnapped by aliens
Синонимы к инопланетные: пришелец, инопланетец, инопланетник, брат по разуму, зеленый человечек
зазубрин технологии - chipping technology
гигиенические технологии - hygienic technology
инвестиции в технологии - technology investments
включать новейшие технологии - incorporate the latest technology
инерционные технологии - inertial technologies
керамические технологии - ceramic technologies
интернет-технологии - internet technologies
инфраструктуры технологии - technologies infrastructure
выдувание технологии - blowing technology
Тепличные технологии - greenhouse technology
Синонимы к технологии: технология, способ, метод, прием, производство по делу, процесс, техника, изготовление
За те 6 лет, что Звездные Врата в действии... мы получили знания о многих инопланетных технологиях. |
Since the Stargate has been in operation we've acquired knowledge of alien technologies. |
Однако его основными источниками энергии являются десять силовых колец, которые он адаптировал из инопланетной технологии разбившегося космического корабля. |
However, his primary sources of power are ten power rings that he adapted from the alien technology of a crashed space ship. |
Мировые лидеры издали секретные указы о научных исследованиях инопланетной технологии и биохимии. |
World leaders signed secret memos directing scientific studies of alien technology and biochemistry. |
Так что я подсуну Блитцеру слабый запах неопасной инопланетной технологии, заманю сюда, но не хочу, чтобы он сканировал меня, для чего и нужна невидимость. |
So, I give the Blitzer a tiny whiff of non-threatening alien tech, I lead it back here, but I don't want it to scan me, hence invisible. |
Вполне возможно, что существуют неколонизирующие технологически способные инопланетные цивилизации, но они просто слишком далеки друг от друга для полноценного двустороннего общения. |
It may be that non-colonizing technologically capable alien civilizations exist, but that they are simply too far apart for meaningful two-way communication. |
Однако, мы полагаем, что может быть инопланетная технология в пределах нашей досягаемости, которая могла победить Анубиса. |
However, we believe there may be alien technology within our reach that could defeat Anubis. |
Однако его основными источниками энергии являются десять силовых колец, которые он адаптировал из инопланетной технологии разбившегося космического корабля. |
However, his primary sources of power are ten power rings that he adapted from the alien technology of a crashed space ship. |
Должна проявиться любая инопланетная технология в этом районе. |
Any alien technology in this vicinity should show up. |
Я пожимал руки президентам, держал в руках инопланетные технологии... |
I've shaken hands with presidents, held technology from other planets ... |
Они извлекли различные внеземные технологии с этого корабля... и от своих банков данных... они узнали о планах инопланетян реколонизировать Землю. |
They salvaged various alien technology from them... and from their data banks... they learned of the alien plan to recolonize the Earth. |
В 2009 году в фильме District 9 интерфейс, используемый для управления инопланетным кораблем, отличался аналогичной технологией. |
In the 2009, the film District 9 the interface used to control the alien ship features similar technology. |
В оригинальную конструкцию были включены более продвинутые инопланетные технологии, а не добавлены к готовому. |
The more advanced alien technologies were integrated into the original design, rather than tacked on after the fact. |
Слияние человеческой и инопланетной технологии позволило преодолеть силу притяжения и летать с непостижимой скоростью, а также помогло восстановить безопасность нашей планеты. |
The fusion of human and alien technology... not only enabled us to defy gravity and travel with unimaginable speed... it also made our planet, finally, safe again. |
В мае 2017 года астрономы сообщили об исследованиях, связанных с излучением лазерного света от звезд, как способом обнаружения связанных с технологией сигналов от инопланетной цивилизации. |
In May 2017, astronomers reported studies related to laser light emissions from stars, as a way of detecting technology-related signals from an alien civilization. |
Инопланетные технологии используются против нас, не по инициативе пришельцев, без их участия, это заговор людей, против человечества. |
Alien technology being used against us, not by aliens, not with aliens, but by a venal conspiracy of men against humanity. |
Возможно, что он также приобретал инопланетную технологию. |
It is possible he also acquired alien technology. |
Инопланетные технологии с человеческой глупостью непобедимы. |
Alien technology, plus human stupidity. Trust me, it's unbeatable. |
Он утверждал, что он узнал что источник силы фонтана был частью инопланетной технологии, используемая ранними племенами Майя приблизительно 900 лет до н.э. |
He claimed he'd found out the source of the fountain's power was a piece of alien technology used by early Mayan tribes around 900 BC. |
Совместить инопланетную технологию с нашей? |
Combining alien technology with our own? |
Макс говорил, что это инопланетная технология. |
Max said it was alien technology. |
Это некая инопланетная технология. |
It's some sort of extraterrestrial technology. |
Также они не признаются, что позаимствовали некоторые инопланетные технологии и используют их в военных целях. |
Nor would they admit that they have salvaged some of this alien technology... and are using it in military applications. |
Look at this high tech alien technology. |
|
Шон понимает, что лампочки и другие технологии выдают инопланетян. |
Sean realizes that light bulbs and other technologies give the aliens away. |
Может ли это быть повтором инопланетных технологий тысячелетней давности? |
Could this be a duplication of alien technology from thousands of years ago? |
Нам нечего бояться, кроме инопланетян с их безмерно превосходящей нашу смертоносной технологией. |
We have nothing to fear... but the aliens and their vastly superior killing technology. |
Если мы хотим навсегда отключить эту инопланетную компьютерную атаку, он наш лучший кадр. |
If we want to permanently disable this alien cyber threat, he's our best shot. |
Я не удивлюсь, если это будет связано с вашей встречей с инопланетянами. |
I was wondering if this could be related to your encounter with the aliens. |
Двадцать лет прошло, я стала выпускницей MIT [Массачусетский Институт Технологии], изучавшей искусственный интеллект, это было в 1997 году, когда НАСА только что спустил первого робота на Марс. |
So 20 years pass - I am now a graduate student at MIT studying artificial intelligence, the year is 1997, and NASA has just landed the first robot on Mars. |
I seem to have mislaid my alien mummy. |
|
Я единственная одноглазая инопланетянка на всей этой планете. |
I'm the only one-eyed alien on this whole planet. |
Если инопланетяне такие продвинутые, зачем им нужны исследования? |
If the aliens are so advanced, why would they need probes? |
Те, кто не улетел, находились под землей со времен ледникового периода в виде микроорганизмов, чтобы потом возродить инопланетную расу, используя жителей планеты как питательную среду. |
Those that didn't leave have been lying dormant in the form of an evolved pathogen, waiting to be reconstituted by the alien race when it comes to colonize the planet, using us as hosts. |
An alien sitting inside their skull. |
|
Я говорю о создании устойчивого к болезням, совершенного инопланетного вида. |
I'm talking about the engineering of a disease-resistant, perfect alien species. |
Его цель - предотвратить новую войну, создав место где люди и инопланетяне могли бы разрешить свои противоречия миром. |
Its goal: to prevent another war by creating a place where humans and aliens could work out their differences. |
Полковник O'Нилл действительно компетентен, доктор Хемилтон,... он сталкивался со многими инопланетными расами, как и я еще задолго до вашего рождения. |
Colonel O'Neill is indeed qualified, Dr. Hamilton, having encountered many alien species since long before you were born. |
Такой же, как и инопланетный город. |
About as preposterous as an alien city. |
Мы с радостью приветствуем юношу, Пережившего мучительное испытание в Лапах инопланетного чудовища. |
We're here to honor a young man who survived a harrowing ordeal at the hands of the alien monster. |
Кое-кто считает, что эта книга имеет инопланетное происхождение. |
Some people believe that the book is extra-terrestrial in its origin. |
Это инопланетный двойник! |
That's an alien duplicate. |
Но пока не закончится разработка новой ядерной технологии, мы определённо не станем делиться с ними жизненно важными для нас сведениями. |
We'll make certain they will not get the core information about new nuclear technology. |
Вернувшись домой, Синди обнаруживает, что ее станция транслировала злую ленту в течение нескольких часов, и были различные наблюдения инопланетян по всему миру. |
Returning home, Cindy discovers her station has been broadcasting the evil tape for hours, and there have been various sightings of aliens around the world. |
Филипп приписал фильму 1944 года три исследования для фигур в основании распятия Фрэнсиса Бэкона за то, что он увлекся исследованием инопланетной франшизы. |
Philippe credited the 1944 film Three Studies for Figures at the Base of a Crucifixion by Francis Bacon for getting him excited about exploring the Alien franchise. |
Французский уличный художник, захватчик, сделал себе имя, создав мозаичное изображение космических захватчиков-инопланетян по всему миру. |
A French street artist, Invader, made a name for himself by creating mosaic artwork of Space Invader aliens around the world. |
В ноябре 2009 года сценарий инопланетного Легиона Карла Поттса был выбран продюсером Джерри Брукхаймером и компанией Walt Disney Company. |
In November 2009, Carl Potts' Alien Legion screenplay was optioned by producer Jerry Bruckheimer and The Walt Disney Company. |
Инопланетные военные корабли спускаются на Кроссстаун, чтобы уничтожить город. |
The alien warships are descending on Crosstown to destroy the town. |
если инопланетянин прилетит на землю и услышит слово трахаться, разве он убежит с отвращением? |
if an alien came to earth and heard the word fuck would they run away in disgust? |
Однако Лейла была молекулярно изменена, чтобы выглядеть как Дженнифер, и послана заманить бака в ловушку, поставленную инопланетянами, известными как Ковен. |
However, Leila was molecularly altered to appear as Jennifer, and sent to lure Buck into a trap set by aliens known as the Koven. |
Инопланетянин чувствует их снаружи клетки Фарадея и бросается в погоню; Энн колеблется, следуя за Викой, и идет в другую сторону, заставляя Натали следовать за ней обратно внутрь. |
An alien senses them outside the Faraday cage and gives chase; Anne hesitates following Vika and goes another way, causing Natalie to follow her back inside. |
Когда настоящие инопланетяне прибывают исследовать вторую тарелку, они маскируются под жандармов. |
When the actual aliens arrive to investigate the second saucer, they disguise themselves as the gendarmes. |
Крэнг, один из самых запоминающихся злодеев серии, был вдохновлен дизайном Utrom, доброкачественной инопланетной расы из комиксов Mirage. |
Krang, one of the series' most memorable villains, was inspired by the design of the Utrom, a benign alien race from the Mirage comics. |
Знаменитые своими атаками в ближнем бою, Тираниды были выбраны в качестве инопланетян, которые приступили к уничтожению родного мира Ультрамаринов Макрагга. |
Famed for their close combat attacks, Tyranids were chosen to be the aliens who set about destroying the Ultramarines homeworld of Macragge. |
Инопланетянин - американский драматический телесериал, основанный на одноименном романе Калеба Карра. |
The Alienist is an American period drama television series based on the novel of the same name by Caleb Carr. |
За пределами этого раздела остается то, что может быть единственным недостатком дизайна в технологии 2001 года. |
Left out of this section is what might be the only design flaw in the 2001 technology. |
Эти таблицы удивительно точны, учитывая доступные технологии, и указывают на значительный уровень знаний среди астрономов Майя. |
These tables are remarkably accurate, given the technology available, and indicate a significant level of knowledge among Maya astronomers. |
Броня представляет собой симбиотическую био-броневую систему инопланетного происхождения и обеспечивает Родосу сверхчеловеческую прочность, долговечность и скорость. |
The armor is a symbiotic bio-armor system of alien origin and provided Rhodes with superhuman strength, durability, and speed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инопланетные технологии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инопланетные технологии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инопланетные, технологии . Также, к фразе «инопланетные технологии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.