Иностранные гости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иностранные гости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
foreign guests
Translate
иностранные гости -

- гости

company



Мэр обычно представляет город, когда приезжают иностранные гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor usually represents the city when foreign guests visit.

Иностранные гости в Японию удвоились за последнее десятилетие и впервые достигли 10 миллионов человек в 2013 году, во главе с увеличением числа азиатских посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign visitors to Japan doubled in last decade and reached 10 million people for the first time in 2013, led by increase of Asian visitors.

Ходить в гости к соседям, которые меня не выносят? Которые считают меня странной, недостойной доверия иностранкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paying calls on neighbours who don't like me, who find me funny and foreign and not to be trusted?

Иностранные гости также путешествуют в автомобиле президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign visitors also travel along in the President's car.

Иностранные гости и дипломаты жалуются, что им все труднее попадать к принимающим решения государственным чиновникам, и что им сложно понять суть государственной стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign visitors and diplomats complain that they find it harder to gain access to the government officials making decisions and struggle to understand what government strategy is.

Иностранные гости и Пятидесятнические миссионеры в конечном счете экспортировали пробуждение в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International visitors and Pentecostal missionaries would eventually export the revival to other nations.

Неграждане, такие как иностранные гости, покрываются в полном объеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-citizens such as foreign visitors are covered in full.

Тебя больше не побеспокоят нежданные гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't be troubled again with unexpected visitors.

У нас тут очень особые гости которые обычно приходят на семейные встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have some very special guests who usually put on a show at family gatherings.

Она сказала Элен и миссис Граймс, что едет в гости к кузине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd told Ellen and Mrs. Grimes she was visiting her cousins in Maida Vale.

Я сказал Надье, чтобы она была культурней, ведь вы мои гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told nadia to be polite, because you are my guests.

В связи с этим иностранные инвесторы, вероятно, рассматривают членство в ВТО в качестве положительного фактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors are therefore likely to see WTO membership as a positive factor.

Координировать действия с другими национальными и иностранными ОКУ сайтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To liaise with other OCW sites both in Spain and overseas.

Факт рождения в иностранном государстве или наличие иностранного гражданства не всегда указывает на принадлежность к меньшинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizenship Being born in a foreign country or have a foreign citizenship may not always indicate minority status.

Дальнейшее присутствие незваных иностранных войск не способствует миру, а скорее ведет к развалу мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continued presence of uninvited foreign troops does not further the peace dividend, but, rather, helps to unravel the process.

Иностранные институциональные инвесторы считают Индию привлекательным объектом для инвестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign institutional investors find investing in India attractive.

Если иностранец следует в сопровождении сотрудника безопасности, в уведомлении приводятся также сведения об этом сотруднике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alien is accompanied by a security officer, the notice shall also include his/her details.

В настоящее время в этой зоне ведется экспедиционный рыбный промысел на иностранных судах в соответствии с выданными лицензиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those resources are presently being harvested by vessels from distant-water fishing nations under license arrangements.

Учетные выгоды или потери в связи с обменным курсом могут также обусловливаться ревальвацией статей балансового отчета в иностранных валютах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Booking exchange gains or losses may also be caused by revaluation of the items of the balance sheet in foreign currencies.

Трудно выучить иностранный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult to learn a foreign language.

Ну не ужасно ли, мой друг, что нас одолели эти иностранные мухи, эти заграничные модники, эти pardonnez-moi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we should be thus afflicted with these strange flies, these fashion-mongers, these pardonnez moi's.

За большим столом гости с трудом переводили дух, откинувшись на спинки стульев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guests at the big table were leaning back in their chairs taking a breather.

Эм, ну давай просто скажем, что Французская революция имела не только экономическое неравенство и приглашала перевертышей в гости к маркизу де Сада домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, l-let's just say that the French revolution had less to do with economic disparity and more to do with inviting a face dancer to a party at the Marquis de Sade's house.

Сам он обещал все время быть настороже, чтобы гости не слишком перепились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would keep his eye on the glasses, to prevent sunstrokes.

Я просто вынужден был к вам обратиться, хоть и знаю, что это дело хлопотное. Но вы сами виноваты - не надо было приглашать меня в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help confiding in you, though I know it must be troublesome to you; but that is your fault, in having ever brought me here.

Я не знал, что инструкция будет на иностранном языке и с непонятными картинками вместо английского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't know the directions were gonna be the foreign kind with weird pictures instead of English.

Но в доме гости... - говорит Люсьен, сраженный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there are people here, replies Lucien in dismay.

трёхсторонняя комиссия с консулом по иностранным связям, слышыли вы когда-нибудь о них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the trilateral commission with the council on foreign relations, did you ever hear of them?

Мы в этом доме гости!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're guests in this house!

Мы все дружим, частенько заглядываем друг к другу в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all so very friendly, popping in and out of each other's houses.

Затем у этого придурка была вечеринка, и были гости, которые все пытались приколоть мне хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then this fool had a party and he have the guests trying to pin the tail on me.

Пойду в гости к Расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hang out at Rusty's house.

Все мы вместе... должны наведаться в гости к тому фаршированному кальмару, которого отправили к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us together... have to pay a visit to that stuffed squid they sent us.

Их представитель каждый год приезжал ко мне в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its representative used to visit me regularly each year.

Я хотел бы узнать, мистер Блейк, об очередности, в какой оставили ваши гости лабораторию в тот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to know, Mr Blake, the order in which your guests left the laboratory that day.

Афганистан никогда не был завоеван иностранной армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan has never been conquered by a foreign army.

Мэтти меня пригласил в гости сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matty invited me over to his apartment later.

Гости бывали так часто, что это стало в некотором роде необходимостью, и Луиза была на этот счет особенно педантична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guests had become so common that in a way it was a necessity, and Louise, in particular, made a point of it.

Та девушка, которая приезжала в гости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it that girl who came to stay?

Я ее очень люблю, но знаете, как говорят: гости в доме начинают вонять на третий день, как и мертвые тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love her very much, but you know what they say - house guests start to stink after three days, like dead bodies.

Тогда ждите в гости ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expect an official visit from the FBI.

Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places.

Все твои гости наверное в последний момент откажутся прийти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of your guests would have probably canceled at the last minute anyway.

Поэтому сегодня у нас будут гости за столами шефа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we are launching our chef's tables tonight.

Смерть никогда не ждут в гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death is never a welcome guest.

На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other end sat the count, with the hussar colonel on his left and Shinshin and the other male visitors on his right.

Знаете, они изучают немецкий как основной иностранный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know German is the first foreign language they learn?

( гости веселятся )

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( guests laughing )

А зимой в отеле есть гости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there hotel guests in the winter?

Сами корейцы не ездили никуда за море, и никакие иностранные суда не подходили к берегам Чо-Сена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no voyaging beyond her coasts, and no voyaging of other peoples to her coasts.

В конфликте между коренными народами и правительством Корреа обвинил иностранные неправительственные организации в эксплуатации коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the conflict between the indigenous peoples and the government, Correa has blamed foreign non-governmental organizations for exploiting the indigenous people.

Мао настаивал на том, что коммуны должны производить больше зерна для городов и получать иностранную валюту от экспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mao insisted that the communes must produce more grain for the cities and earn foreign exchange from exports.

Хорошо бы включить иностранные термины в качестве дополнительной информации, но избегайте написания статей, которые могут быть поняты только в том случае, если читатель понимает иностранные термины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is fine to include foreign terms as extra information, but avoid writing articles that can only be understood if the reader understands the foreign terms.

Этот статус, а также мексиканская дипломатия в поддержку своих притязаний на территорию также осложняли способность Техаса создавать иностранные союзы и торговые отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This status, and Mexican diplomacy in support of its claims to the territory, also complicated Texas' ability to form foreign alliances and trade relationships.

Эти статьи требуют, чтобы ни одно иностранное лицо или лица, действующие совместно, не могли владеть более чем 15% акций компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Articles require that no foreign person or persons acting together may hold more than 15% of the company's shares.

Фильм был номинирован на звание Лучшего фильма на иностранном языке Национальной комиссией США по рассмотрению кинофильмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was nominated for Best Foreign Language Film by the U.S. National Board of Review of Motion Pictures.

Его мать вернулась в Тайбэй в 1991 году, чтобы руководить иностранными делами Демократической прогрессивной партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother returned to Taipei in 1991 to direct foreign affairs for the Democratic Progressive Party.

В январе 2017 года в Чанги был запущен новый завод NEWater, который является первым заводом, совместно разработанным иностранной и местной компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, a new NEWater plant was launched at Changi, and is the first plant to be jointly developed by a foreign and local company.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иностранные гости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иностранные гости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иностранные, гости . Также, к фразе «иностранные гости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information