Искажается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Речь искажается фоновым шумом и эхом, электрическими характеристиками. |
Speech is distorted by a background noise and echoes, electrical characteristics. |
- из-за этого вся статья искажается в одну сторону для сторонников мормонов, а в другую-для противников и нейтральных людей, кажется, что статья ненадежна. |
' makes the whole article skew one way for pro-mormons and another for anti and to neutral people it seems like the article is unreliable. |
Хочешь собрать комбинацию из пяти... (разговор искажается, слышно сердцебиение) |
Hey, you want to move five in a row... (conversation distorts, heartbeat thumps) |
Такие решения показывают, как искажается звуковой пучок, проходя через нелинейную среду. |
Such solutions show how the sound beam distorts as it passes through a non-linear medium. |
Название не делает различия между Северной Америкой и остальным миром, поэтому искажается, предполагая, что Северная Америка-это мир. |
The title makes no distinction between NorthAmerica and the rest of the world, so is skewed by assuming North America is the world. |
Возможны температурные обработки, но также искажается воск сот. |
Temperature treatments are possible, but also distorts wax of the honeycombs. |
Костная ткань, которая разрушается или изменяется в результате рака, искажается, ослабляется и более склонна к перелому. |
Bone tissue that is destroyed or altered as a result of cancers is distorted, weakened, and more prone to fracture. |
Я действительно согласен с тем, что план Обамы не является универсальным и искажается как таковой. |
I do agree that Obama's plan is not Universal and is misrepresented as such. |
Однако это происходит потому, что то, что они воспринимают как истину, искажается. |
However, they is because what they perceive as the truth is distorted. |
Ваше знание того, что такое язык, полностью искажается вашими политическими взглядами. |
Your knowledge of what is a language is completely distorted by your political views. |
(голос искажается) Игнорируете. |
(voice distorts) Ignore the siren. |
Когда видимость плохая, изображение Марса размывается и искажается, и приходится игнорировать то, что видишь. |
When the seeing is bad the image of Mars blurs and distorts and you have to ignore what you've observed. |
Первоначальная реальность ребенка затем искажается потребностями и притязаниями его родителей. |
The child's initial reality is then distorted by his or her parents' needs and pretenses. |
Когда объект фантазий, нечто воображаемое, объект из внутреннего пространства, проникает в нашу обычную реальность, ткань этой реальности расходится, искажается. |
When a fantasy object, something imagined, an object from inner space, enters our ordinary realty, the texture of reality is twisted, distorted. |
Все так искажается. |
Everything's so distorted. |
Проблема с Европой и США заключается в том, что эти данные ничего не значат, потому что percapita искажается валовым домашним продуктом. |
The problem with Europe and US is that the data means nothing because percapita is messured by the gross dommestic product. |
В большинстве систем, где информация передается от индивида к индивиду, ее качество снижается, она искажается – как в игре в испорченный телефон. |
In most systems where information gets transferred from individual to individual, the quality of that information degrades, gets corrupted — like in a game of telephone. |
Представьте, что мы возьмем небольшую массу, уроним ее на поверхность и увидим, как поверхность искажается или выгибается в третье физическое измерение. |
Suppose we take a small mass drop it on the surface and watch how the surface distorts or puckers into the third physical dimension. |
Там время искажается и ты теряешь контроль над тем, что происходит. |
Apparently, time starts to warp and change and you lose grip on anything that's happening around you. |
Но атмосфера так плотна, что кажется, будто земля покрыта рябью и искажается. |
But the atmosphere is so thick that the ground seems to ripple and distort. |
Необходимо обеспечить выполнение этого минимума стандартов, учитывая, что приватизация проводится в сугубо коммерческих целях и искажает гуманистическую миссию образования. |
Such minimum standards are important, since privatization is propelled by business interests and vitiates the humanistic mission of education. |
Брат, алхимия - это ведь еретическое чародейство, которое искажает всё, что даровано нам Богом! |
Brother, alchemy is a heretical practice that alters the Creation that God has given us! |
Я имею в виду, он использует настоящие имена и искажает правду. |
I mean, he's using real names and distorting the truth. |
Другой вид картджанка искажает изображение и затрудняет понимание отображаемых реальных данных. |
Another kind of chartjunk skews the depiction and makes it difficult to understand the real data being displayed. |
Когда солнечный ветер достигает Земли, он заметно искажает её магнитное поле. |
When the solar wind hits the Earth's magnetic field, it distorts it. |
Кроме того, Шнайдер указал на ряд исследований, показывающих, что высокая позитивность коррелирует с положительной иллюзией, которая эффективно искажает реальность. |
Furthermore, Schneider pointed to a body of research showing high positivity correlates with positive illusion, which effectively distorts reality. |
И вдруг судорога искажает ее лицо, и по нему разливается мертвенная бледность. |
Suddenly a spasm shoots across her face and she turns deadly pale. |
Упущение коммунистов в Вашингтоне и евреев в Германии искажает этот смысл и должно быть исправлено. |
The omission of Communists in Washington, and of Jews in Germany, distorts that meaning and should be corrected. |
Общество против моды на одежду, она искажает фигуру, препятствует движениям. |
The Rational Dress Society protests against any fashion in dress that deforms the figure or impedes the movements of the body. |
Это возможно потому, что штамповка чисел искажает структуру границ зерен под поверхностью металла. |
This is possible because stamping the numbers distorts the grain boundary structure underneath the surface of the metal. |
Потому что в этой вселенной так много материи, что ее гравитация искажает пространство и заставляет его сомкнуться в сферу. |
Because this universe has so much matter that it gravitationally warps space closing it back on itself into a sphere. |
Известно, что настроение человека искажает его когнитивные способности. |
An individual's mood has been known to distort cognitive abilities. |
Imho, the gallery distorts the section, and should be removed. |
|
Любая замена, которая не является производным произведением, искажает его образ или не соответствует его цели идентификации. |
Any substitute that is not a derivative work would misrepresent its image, or would fail its purpose of identification. |
Нет никаких свидетельств того, что Мемри намеренно что-то искажает. |
There is no evidence MEMRi is or was purposefully misrepresenting anything. |
Laughter contorts the face and makes monkeys of men. |
|
Сам процесс минерализации помогает предотвратить уплотнение тканей, которое искажает действительные размеры органов. |
The mineralization process itself helps prevent tissue compaction, which distorts the actual size of organs. |
Ребенок, обследованный на одно заболевание, с большей вероятностью будет проверен и диагностирован с другими состояниями, что искажает статистику сопутствующей патологии. |
A child examined for one condition is more likely to be tested for and diagnosed with other conditions, skewing comorbidity statistics. |
Но тогда вся эта статья искажает эбиониты, эта единственная тема-только часть ее. |
But then the entire artical misrepresents the Ebionites, this one topic is just part of it. |
Предположим далее, что шумовая ошибка искажает трехразрядное состояние так, что один бит равен нулю, а два других равны единице. |
Suppose further that a noisy error corrupts the three-bit state so that one bit is equal to zero but the other two are equal to one. |
Интервьюеры забирают свою информацию из WP и источников, которые первоначально получили информацию от WP. Злой круг, который искажает истину. |
Interviewers retract their info from WP and sources that originally got info from WP. An evil circle that twist the truth. |
Вместо этого молекула искажает восприятие запаха, подавляя передачу обонятельного сигнала. |
Instead, the molecule distorts the perception of smell by suppressing olfactory signal transduction. |
Это последнее искажает работу Адама и Мудли как по букве, так и по духу. |
This last misrepresents Adam and Moodley's work in both letter and spirit. |
То, какие взгляды и факты они предпочитают включать в него, искажает его. В каждой книге по истории, которую вы когда-либо читали, есть какой-то серьезный POV. |
By what views and fact they choose to include it skews it. Every history book you have ever read has some serious POV. |
Хотя это фактически не искажает консенсус, наличие отдельных учетных записей, которые не идентифицируются как таковые на страницах пользователей, не одобряется. |
While it does not actually distort consensus, having separate accounts that are not identified as such on user pages is frowned upon. |
Белый веб-сайт Мэтью утверждает, что его мнения не имеют никакого отношения к делу, и, похоже, намеренно искажает аргументы сторонников ДПТ. |
Things return to normal until a shark attack kills one of the community's fishermen, Sten, and leaves another, Christo, severely injured. |
Это ослабляет и искажает беспроводной сигнал. |
This causes the wireless signal to be weakened and refracted. |
Это вовсе не искажает тему фотографии. |
It does not at all misrepresent the subject of the photo. |
Белый веб-сайт Мэтью утверждает, что его мнения не имеют никакого отношения к делу, и, похоже, намеренно искажает аргументы сторонников ДПТ. |
Matthew's White website states his unreferenced opinions and seems to deliberately misrepresent to pro-DPT arguments. |
Тот факт, что город является одноярусным, может быть обсужден в статье и толпится, и искажает информационное поле. |
The fact that the city is single tier can be discussed in the article and crowds and distorts the info box. |
Информацию, которую они получают, кто-то фильтрует, кто-то её или искажает, или придаёт ей какой-то оттенок, что-то с ней делает. |
The information they get gets filtered through somebody who either twists that information, or colors that information, does something with it. |
Это искажает то, что ученые подразумевают под подтверждающими доказательствами. |
It distorts what scientists mean by confirmatory evidence. |
Rick, your paragraph misrepresents the OED entry. |
|
Это искажает его теория в некоторых предсказуемых способов...Итак, мы видим нагромождение ошибок про Дарвина и ошибки в биологии. |
This distorts his theory in some predictable ways...So we find a jumble of mistakes about Darwin and mistakes about biology. |
Искажает до соответствия каким-то сумасшедшим французским стихам. |
Twists it to fit some screwy French poetry? |
Но если предположить, я сказал бы, что есть некая хамелеоно-область помещенная на это место, которая искажает восприятие в пространственно-временной трещине. |
But if I were to guess, I'd say that there was once a dimensionally transcendental chameleon-circuit placed right on this spot which welded its perception properties to a spatio-temporal rift. |
Это полностью искажает реальность проекта. |
It is fully misrepresenting the reality of the project. |
Правоверный, который искажает Евангелие для оправдания убийства. |
A true believer who twists the gospel to justify murder. |
Солнце не только выжигает землю, оно искажает её внешний вид. |
The sun not only bakes the land, it warps its appearance. |
- звук искажается - sound distorted
- искажается для - distorted for
- легко искажается - easily distorted
- сильно искажается - badly distorted
- не искажается - without corrupting
- она искажается - it is distorted