Искусство покровителей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
область искусства - field of art
Национальный музей искусства и истории Румынии - national museum of art of romania
дворец исполнительских искусств Крайстчерч - christchurch town hall of the performing arts
Национальный музей искусства ветеранов Вьетнамской войны - national vietnam veterans art museum
жизнь искусства (газета) - life art (newspaper)
искусственная текстильная нить высокой крутки - highly twisted rayon
Музей искусств Нью-Мексико - new mexico museum of art
искусственная питательная среда - artificial nutrient
школа искусств и наук - school of arts and sciences
подход с точки зрения искусства продажи - salesmanship approach
Синонимы к искусство: искусство, мастерство, умение, хитрость, художество, навык, ловкость, сноровка, ремесло, судно
Значение искусство: Творческое отражение, воспроизведение действительности в художественных образах.
принимать под покровительство - take up
иметь покровительство - have the patronage
покровителя - patron
покровительницы - patroness
покровительствует - protects
ваши покровители - your patrons
их покровители - their patrons
мой покровитель - my patron
принять покровительственный тон - adopt a patronizing tone
Покровителем мероприятия - patron of the event
Осборн, железнодорожный магнат, покровительствовал искусству и имел личную коллекцию произведений искусства. |
Osborn, a railroad tycoon, was a patron of the arts, and had a personal art collection. |
19-й и 20-й века привели к утверждению многочисленных хорватских ремесленников, которым помогали некоторые покровители искусства, такие как епископ Иосип Юрай Строссмайер. |
The 19th and the 20th centuries brought about affirmation of numerous Croatian artisans, helped by several patrons of the arts such as bishop Josip Juraj Strossmayer. |
Я сделался покровителем спорта борьбы и воскресил среди янг-банов угасшее искусство стрельбы из лука. |
I became patron of the sport of wrestling, and revived archery among the yang-bans. |
Правители, дворяне и очень богатые люди пользовались покровительством искусства, чтобы поддержать свои политические амбиции, социальное положение и престиж. |
Rulers, nobles and very wealthy people used patronage of the arts to endorse their political ambitions, social positions, and prestige. |
Многие подчеркивали ту роль, которую Медичи, банкирская семья, а позднее правящий герцогский дом, играли в покровительстве и стимулировании искусства. |
Many have emphasized the role played by the Medici, a banking family and later ducal ruling house, in patronizing and stimulating the arts. |
Великий покровитель искусств, он также был более склонен к философии и мистицизму, чем к военным занятиям. |
A great patron of the arts, he was also more inclined towards philosophy and mysticism rather than military pursuits. |
Типичный прием в поместье на Лонг Айленде... у мистера и миссис Генри Портер Саттон... представителей света, покровителей искусств. |
One typical party occurs at the Long Island estate... of Mr. And Mrs. Henry Porter Sutton... socialites, patrons of the arts. |
Джоан Мондейл всю жизнь была практиком, покровителем и защитником искусства, и ее прозвище Жанна искусства было искренней данью уважения. |
Joan Mondale was a lifelong practitioner, patron, and advocate of the arts, and her nickname 'Joan of Art' was a sincere tribute. |
Они мало чем были обязаны непосредственно королеве, которая никогда не была главным покровителем искусств. |
They owed little directly to the queen, who was never a major patron of the arts. |
Наука, техника, искусство, литература, астрономия и философия процветали под покровительством этих королей. |
Science, engineering, art, literature, astronomy, and philosophy flourished under the patronage of these kings. |
Самым известным ее начинанием, поддерживающим исполнительское искусство, было покровительство фестивалю искусств Шираза. |
Her most recognized endeavour supporting the performing arts was her patronage of the Shiraz Arts Festival. |
К тому времени кочеа часто посещал боярина-анархиста Александру Богдан-Питешти, покровителя искусств, культурного новатора и личного друга Аргези. |
Cocea was by then frequenting the anarchist boyar Alexandru Bogdan-Pitești, an art patron, cultural innovator and personal friend of Arghezi. |
Это гробницы Агостино Киджи и его брата -богатых покровителей искусства и науки. |
Tomb of Agostino Chigi and his brother, wealthy patrons of the arts and sciences. |
Увидев меня, еврей отвесил низкий поклон и объявил, что я щедрый покровитель искусства. |
When he saw me he made me a low bow, and assured me that I was a munificent patron of art. |
Они мало чем были обязаны непосредственно королеве, которая никогда не была главным покровителем искусств. |
Other contraceptive use contributes to postpartum fertility as well. |
Тина особенно близка нашим сердцам как одна из покровительниц австралийского музыкального хранилища в Центре искусств Мельбурна. |
Tina is particularly close to our hearts as one of the Patrons of the Australian Music Vault at Arts Centre Melbourne. |
Да славится Фрэнк Каупервуд, покровитель искусств, обладатель несметных богатств! |
Hail to you, Frank Cowperwood, patron of arts and possessor of endless riches! |
Он покровительствовал искусству, и особенно любил художников, которые реставрировали картины, возвращая их к жизни. |
He was a patron of the arts and genuinely loved the painters who could make the past come alive and remain eternal. |
Все как нельзя лучше становилось на свои места. Интересно, подумал Лэнгдон, неужели этот богатый покровитель искусств тоже был иллюминатом? |
He suddenly found himself wondering if the wealthy patron Chigi had been an Illuminatus. |
Песни VIII-XI основаны на истории Сигизмондо Пандольфо Малатесты, поэта XV века, кондотьера, владыки Римини и покровителя искусств. |
Cantos VIII–XI draw on the story of Sigismondo Pandolfo Malatesta, 15th-century poet, condottiere, lord of Rimini and patron of the arts. |
Начиная с античного мира, покровительство искусству играло важную роль в истории искусства. |
From the ancient world onward, patronage of the arts was important in art history. |
Покровительство искусству было особенно важно в создании религиозного искусства. |
Art patronage was especially important in the creation of religious art. |
Работа была посвящена Гвидобальдо да Монтефельтро, герцогу Урбино, покровителю искусств, с которым Пачоли познакомился в Риме несколькими годами ранее. |
The work was dedicated to Guidobaldo da Montefeltro, Duke of Urbino, a patron of the arts whom Pacioli had met in Rome some years earlier. |
С запретом музыки и живописи в 1680 году его правление ознаменовалось упадком покровительства Великих Моголов искусству. |
With a ban of music and painting in 1680, his reign saw the decline of Mughal patronage of the arts. |
Александр был эрудирован и покровительствовал как искусствам, так и наукам. |
Alexander was erudite and patronized both arts and sciences. |
Хотя эта система покровительства давала им некоторую защиту, ремесленники и женщины на уровне народного искусства оставались незащищенными. |
Although this system of patronage offered them some kind of protection, craftsmen and women on the folk art level were left exposed. |
Точно так же богатый купеческий класс нуждался в образовании для своих повседневных дел, и их богатство позволяло им быть покровителями искусств и науки. |
Likewise, the wealthy merchant class needed education for their daily business, and their wealth allowed them to be patrons of arts and science. |
С этой целью она оказала свое значительное покровительство Тегеранскому Музею современного искусства. |
To this end, she put her significant patronage behind the Tehran Museum of Contemporary Art. |
Он был известным покровителем искусств, поддерживал передвижников (объединение, в которое входили художники-реалисты второй половины XIX века). |
He was a famous patron of the arts who helped to support the peredvizhniki (a movement consisting of realistic painters in the second half of the 19th century). |
Он был особым фаворитом мадам де Помпадур, любовницы короля и важной покровительницы искусств. |
He was a particular favorite of Madame de Pompadour, the mistress of the King and an important patron of the arts. |
Тина особенно близка нашим сердцам как одна из покровительниц австралийского музыкального хранилища в Центре искусств Мельбурна. |
Tina is particularly close to our hearts as one of the Patrons of the Australian Music Vault at Arts Centre Melbourne. |
Что еще более важно, он пользовался покровительством кардинала Франческо Мария дель Монте, одного из ведущих знатоков искусства в Риме. |
More importantly, it attracted the patronage of Cardinal Francesco Maria del Monte, one of the leading connoisseurs in Rome. |
Правители Шунга помогли установить традицию королевского покровительства учебе и искусству. |
The Shunga rulers helped to establish the tradition of royal sponsorship of learning and art. |
Гильдии были важными покровителями искусства. |
The guilds were important patrons of the arts. |
Урбан VIII был интеллектуалом и покровителем искусств и архитектуры, который в молодости писал стихи, восхваляя астрономические труды Галилея. |
Urban VIII was an intellectual and patron of the arts and architecture, who had written poetry as a young man in praise of Galileo's astronomical writings. |
Действительно, Лоренцо был художником в своем собственном праве и автором поэзии и песен; его поддержка искусства и литературы рассматривается как высшая точка в покровительстве Медичи. |
Indeed, Lorenzo was an artist in his own right and an author of poetry and song; his support of the arts and letters is seen as a high point in Medici patronage. |
Кэтрин пользовалась репутацией покровительницы искусств, литературы и образования. |
Catherine had a reputation as a patron of the arts, literature, and education. |
В возрасте 19 лет он подружился с богатой наследницей и покровительницей искусств Мари-Лор де Ноай, которой тогда было 64 года. |
At the age of 19, he befriended the wealthy heiress and patron of the arts Marie-Laure de Noailles who was then 64. |
На уровне изобразительного искусства покровители, такие как феодальные владыки дайме, не могли поддерживать местных ремесленников так, как они делали это в прошлом. |
On the fine art level, patrons such as feudal daimyō lords were unable to support local artisans as much as they had done in the past. |
Хоуп был отцом Генри Томаса Хоупа, покровителя искусства и политика, и Александра Джеймса Бересфорда Бересфорда Хоупа, писателя и политика. |
Hope was the father of Henry Thomas Hope, art patron and politician and Alexander James Beresford Beresford Hope, author and politician. |
Епископ Меккау был покровителем искусств, архитектуры и литературы и был назван первым гуманистическим епископом Бриксена. |
Bishop Meckau was a patron of the arts, architecture and literature, and has been called the first humanist bishop of Brixen. |
Я посетила ваше шоу по единственной причине - я покровительница искусства, и я возмущена тем, что меня притащили в этот офис. |
The only reason I attended your little show is because I am a patron of the arts, and I resent being dragged into this office. |
Вакатаки известны тем, что были покровителями искусства, архитектуры и литературы. |
The Vakatakas are noted for having been patrons of the arts, architecture and literature. |
Кроме того, он был покровителем изящных искусств, музыки и танцев-черта, которую не одобрял его младший брат Мухиуддин, впоследствии император Аурангзеб. |
He was also a patron of fine arts, music and dancing, a trait frowned upon by his younger sibling Muhiuddin, later the Emperor Aurangzeb. |
Екатерина с энтузиазмом поддерживала идеалы Просвещения, зарабатывая таким образом статус просвещенного деспота, покровительствовала искусствам, науке и учености. |
Catherine enthusiastically supported the ideals of The Enlightenment, thus earning the status of an enlightened despot She patronized the arts, science and learning. |
Буш подружился с женой Кесслера, Йоханной, матерью семерых детей и влиятельным покровителем искусства и музыки Франкфурта. |
Busch became friends with Kessler's wife, Johanna, a mother of seven and an influential art and music patron of Frankfurt. |
Его экономика была богатой, с присутствием нескольких тосканских банкиров, в том числе Агостино Киджи, который был другом Рафаэля и покровителем искусств. |
Its economy was rich, with the presence of several Tuscan bankers, including Agostino Chigi, who was a friend of Raphael and a patron of arts. |
Следует отметить, что в эпоху, когда изящные искусства страдали от повсеместного пренебрежения, архиепископ проявил себя либеральным покровителем английских художников. |
It deserves notice that, in an age when the fine arts suffered from prevalent neglect, the archbishop proved himself a liberal patron of English artists. |
Он был покровителем искусств, другом многих известных австралийских художников и советником художественного совета Нового Южного Уэльса. |
He was a patron of the arts, a friend to many well-known Australian painters and councillor of The Arts Council of New South Wales. |
То, что выживает, демонстрирует элегантность формы искусства, отточенной веками и поддерживаемой царственным покровительством. |
What survives displays the elegance of an art form refined over centuries and supported by regal patronage. |
Пришлось пообещать им свое покровительство, но в данном случае это мелочь. |
I had to promise to be a patron, but it seemed a small price to pay. |
Приближалось пятнадцатое августа, праздник Девы Марии - покровительницы Лиона. |
It was almost the 15th of August, the feast of the Assumption of the Virgin, the patron saint of Lyon. |
Он изучал архитектуру в Сенегале, прежде чем отправиться во Францию в 1948 году, где он начал изучать архитектуру в Школе изящных искусств в Монпелье. |
He studied architecture in Senegal before traveling to France in 1948, where he began studying architecture at the École des Beaux-Arts in Montpellier. |
Мортара вырос католиком под покровительством папы Пия IX, который отклонил отчаянные мольбы родителей о его возвращении и в конце концов стал священником. |
Mortara grew up as a Catholic under the protection of Pope Pius IX, who refused his parents' desperate pleas for his return, and eventually became a priest. |
В 1862 году Делакруа участвовал в создании Национального общества изящных искусств. |
In 1862 Delacroix participated in the creation of the Société Nationale des Beaux-Arts. |
Она была покровительницей британского кинофестиваля Динар в 2011 году. |
She was patron of 2011 Dinard British Film Festival. |
Эти учреждения были упразднены в 1943 году, и машины внезапно потеряли большую часть своего покровительства. |
Those agencies were abolished in 1943 and the machines suddenly lost much of their patronage. |
Во всяком случае, Алтоманович мог бы быстро оправиться от этого поражения с помощью своего могущественного покровителя-Венгерского королевства. |
In any case, Altomanović could have quickly recovered from this defeat with the help of his powerful protector, the Kingdom of Hungary. |
Мы сожалеем о любых неудобствах, которые это может причинить вам, и благодарим вас за ваше верное покровительство. |
We regret any inconvenience this may cause you, and we thank you for your loyal patronage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «искусство покровителей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «искусство покровителей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: искусство, покровителей . Также, к фразе «искусство покровителей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.