Используется повсеместно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Используется повсеместно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
used universally
Translate
используется повсеместно -

- повсеместно [наречие]

наречие: ubiquitously, overall, across-the-board



На девятом месте, повсеместно используемый и всё ещё довольно популярный наркотик, табак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ninth place, the commonly used and still quite popular drug, tobacco.

Некоторые из этих прозвищ почти повсеместно известны и используются поклонниками артистов, а также посторонними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these monikers are almost universally known and used by fans of the artists as well as outsiders.

Таким образом, гребок передним кролем почти повсеместно используется во время соревнований по плаванию вольным стилем, и поэтому фристайл используется метонимически для переднего кроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, the front crawl stroke is almost universally used during a freestyle swimming competition, and hence freestyle is used metonymically for the front crawl.

Однако, точность целевых пистолетов, таких как те, которые используются в яблочко и IHMSA практически повсеместно используются традиционные нарезы, как у целевой винтовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, precision target pistols such as those used in Bullseye and IHMSA almost universally use traditional rifling, as do target rifles.

Эта статья будет consisitent, если британский английский используется повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article will be consisitent if British English is used throughout.

С 700 + миллионами iPhone, используемых во всем мире, специальные одноранговые сети получат повсеместное присутствие почти мгновенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 700+ millions of iPhones being used globally, ad hoc peer-to-peer networks will gain pervasive presence almost instantly.

Тактильные плитки были приняты на каждом объекте, используемом для Олимпийских игр в Сиднее в 2000 году, и повсеместно распространены в австралийских объектах общественного транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tactile tiles were adopted at each facility used for the Sydney Olympic Games in 2000, and are ubiquitous in Australian public transport facilities.

Хотя истоки повсеместных вычислений и повсеместных вычислений различаются, они часто используются взаимозаменяемо, и оба являются основой для повсеместных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the origins of ubiquitous computing and pervasive computing differ, they are often used interchangeably and both are the basis for pervasive gaming.

Поскольку бензол повсеместно присутствует в бензине и углеводородных топливах, которые используются повсеместно, воздействие бензола на человека является глобальной проблемой здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As benzene is ubiquitous in gasoline and hydrocarbon fuels that are in use everywhere, human exposure to benzene is a global health problem.

Передача сообщений повсеместно используется в современном компьютерном программном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Message passing is used ubiquitously in modern computer software.

Она была подхвачена Вильгельмом Вундтом, широко признанным основоположником экспериментальной психологии, и теперь используется повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was taken up by Wilhelm Wundt, widely regarded as the founder of experimental psychology, and is now universally used.

Из физических типов соединений, определенных IEC 60958, два используются повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the physical interconnection types defined by IEC 60958, two are in common use.

8 бит данных почти повсеместно используются в новых приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 data bits are almost universally used in newer applications.

Для других архитектур, где синтаксис AT&T используется почти повсеместно, разделение встречается редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is rarely a split for other architectures, where the AT&T syntax is used almost universally.

Однако, точность целевых пистолетов, таких как те, которые используются в яблочко и IHMSA практически повсеместно используются традиционные нарезы, как у целевой винтовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, precision target pistols such as those used in Bullseye and IHMSA almost universally use traditional rifling, as do target rifles.

Трубопроводы повсеместно используются для объемных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piping is used ubiquitously for volume materials.

В результате эти барабаны стали символом проблем загрязнения, несмотря на то, что они имеют множество применений и повсеместно используются в торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, these drums have become iconic of pollution problems, even though they have numerous uses and are ubiquitous in commerce.

Это оборудование доступно, но является дорогостоящим и не используется повсеместно, и требует, чтобы ячейки были удалены из ребризера и установлены в тестовом блоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This equipment is available, but is expensive and not in common use, and requires the cells to be removed from the rebreather and installed in the test unit.

Это, моя девочка, стандартная оранжевая парашютная ракета, которую повсеместно используют наши дорогие коллеги из экспедиционных войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That, my girl, is a standard issue orange parachute flare, as commonly used by our beloved colleagues from the expeditionary base.

Однако представленная здесь классификация является ранней, традиционной классификацией, поскольку она до сих пор используется повсеместно, за исключением научных статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the classification presented here is the early, traditional, classification, as it still is the one used everywhere except in scientific articles.

Для относительно малых значений k алгоритм Витерби используется повсеместно, поскольку он обеспечивает максимальную производительность правдоподобия и обладает высокой степенью распараллеливаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For relatively small values of k, the Viterbi algorithm is universally used as it provides maximum likelihood performance and is highly parallelizable.

Дробеструйные стаканчики, где они используются, также почти повсеместно являются пластиковыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shot cups, where used, are also almost universally plastic.

Прикосновение к ссылке на печатной бумаге использует в своих интересах повсеместное присутствие печатной бумаги, одновременно устраняя барьеры входа в цифровой мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touching a link on printed paper takes advantage of the ubiquitous presence of printed paper while it removes barriers of entry to the digital world.

В модуле Производство повсеместно используется следующая терминология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following terminology is used throughout the Production module.

Он стал повсеместным на надгробиях в 18 веке, и широко используется сегодня, когда упоминается чья-то смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became ubiquitous on headstones in the 18th century, and is widely used today when mentioning someone's death.

Подушки для инвалидных колясок являются основным методом обеспечения этой защиты и используются почти повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheelchair cushions are the prime method of delivering this protection and are nearly universally used.

Повозки использовались для перевозки палаток из войлока-разновидности юрт, повсеместно используемых азиатскими кочевниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wagons were used for transporting tents made of felt, a type of the yurts used universally by Asian nomads.

Эта конструкция почти повсеместно используется в счетчиках с подвижными катушками сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This design is almost universally used in moving-coil meters today.

Первая дискета была 8 дюймов в диаметре, защищена гибкой пластиковой оболочкой и представляла собой устройство только для чтения, используемое IBM в качестве способа загрузки микрокода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first floppy disk was 8 inches in diameter, was protected by a flexible plastic jacket and was a read-only device used by IBM as a way of loading microcode.

Повсеместный самоанализ, вызванный такими вопросами, привел к более широкому признанию того, что успех капитализма зависит не только от макроэкономической политики и экономических показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pervasive soul-searching prompted by such questions has nurtured a growing recognition that capitalism's success depends not only on macroeconomic policy or economic indicators.

Теперь вопрос заключается в том, как Украина может процветать в условиях нескончаемой войны на востоке, повсеместной коррупции и непрестанной болтовни политической элиты, которая не дает никаких результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real question is how Ukraine can thrive with a never-ending war in its east, rampant corruption everywhere, and a political elite that talks a good game but doesn’t deliver.

Что бы это ни было, это происходит повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever this is, it's happening everywhere.

Мы думаем, что случилось здесь, случилось повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We think what happened here happened everywhere.

Мы используем сталь, и удвоим обезболивающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use steel mill, and double anaesthetic.

У нас есть заводы, распространённые повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have factories spread throughout.

Давайте используем его, чтобы отследить брони в отелях, автопрокатах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, let's use this to track hotel reservations, car rentals...

Мне кажется, - начал администратор таким тоном, словно идея только что пришла ему в голову, - будет куда безопаснее, если мы используем стандартную квадратную конфигурацию связки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, the administrator said, as if an idea had just occurred to him, I think I'd feel safer if we used the standard quad tether configuration.

Мир стал очень опасным местом из-за повсеместной безработицы и легкой доступности смертоносного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world has become a very dangerous place due to widespread unemployment and the easy availability of deadly weapons.

Фильм был повсеместно раскритикован критиками и не смог вернуть свой производственный бюджет внутри страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie was universally panned by critics and failed to make back its production budget domestically.

Терминология, используемая в Австралии, отличается от штата к штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminology used in Australia differs from state to state.

Продукт мышления отдела маркетинга, Пучи был почти повсеместно презираем и был убит в своем втором появлении, несмотря на возражения Гомера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A product of marketing department thinking, Poochie was near-universally despised, and was killed off in his second appearance, despite Homer's objections.

Программное обеспечение наземной станции, используемое для программирования или мониторинга работы транспортного средства, доступно для Windows, Linux, macOS, iOS и Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground Station software, used for programming or monitoring vehicle operation, is available for Windows, Linux, macOS, iOS, and Android.

Хлорфторуглероды использовались почти повсеместно в качестве хладагентов и ракетных топлив из-за их относительно низкой токсичности и высокой теплоты испарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chlorofluorocarbons were used almost universally as refrigerants and propellants due to their relatively low toxicity and high heat of vaporization.

Синее или зеленое платье No 1 никогда не было повсеместно принято после его первоначального введения в 1947 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue or green No 1 Dress was never universally adopted after its initial introduction in 1947.

По данным Госдепартамента США, Казахстан повсеместно считается обладателем лучшего инвестиционного климата в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the US State Department, Kazakhstan is widely considered to have the best investment climate in the region.

Дом или домициль-это жилое пространство, используемое в качестве постоянного или полупостоянного места жительства для отдельного человека, семьи, домашнего хозяйства или нескольких семей в племени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A home, or domicile, is a living space used as a permanent or semi-permanent residence for an individual, family, household or several families in a tribe.

Также новым и повсеместным в 2000-х годах была популярность печатных конструкций, таких как цветочные или узорные принты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also new and ubiquitous in the 2000s was the popularity of printed designs such as floral or patterned prints.

В большом микропроцессоре мощность, используемая для управления тактовым сигналом, может составлять более 30% от общей мощности, используемой всем чипом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a large microprocessor, the power used to drive the clock signal can be over 30% of the total power used by the entire chip.

Из-за крайне неэффективной образовательной политики украинского правительства и повсеместной коррупции существенно изменилась повседневная жизнь общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to extremely ineffective educational policy of the Ukrainian government and ubiquitous corruption the everyday life of the society has been significantly changed.

В различных формах она была принята почти повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In various forms, it has been nearly universally adopted.

В 1991 и 1992 годах жилищный пузырь в Швеции сдулся, что привело к серьезному кредитному кризису и повсеместной несостоятельности банков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 and 1992, a housing bubble in Sweden deflated, resulting in a severe credit crunch and widespread bank insolvency.

11 марта 2007 года территория Зимбабве стала ареной повсеместного хаоса и насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zimbabwe Grounds were the scene of widespread chaos and violence on March 11, 2007.

Он также популярен как город, повсеместно престижный своей снежной и ледяной культурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also popular as a city universally prestigious for its snow and ice culture.

Я буду игнорировать ваши различные призывы ad hominem и использование отравления колодца, несмотря на их повсеместное распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will ignore your various ad hominem appeals and usage of Poisoning the well despite their ubiquity.

Экологический свинец распространен повсеместно, и у каждого человека есть определенный измеримый уровень свинца в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental lead is ubiquitous, and everyone has some measurable blood lead level.

Сеть местных дилеров Ford сделала этот автомобиль повсеместным почти в каждом городе Северной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ford's network of local dealers made the car ubiquitous in almost every city in North America.

Хотя поначалу эти стеклянные ящики были уникальны и интересны, вскоре эта идея повторилась до такой степени, что стала повсеместной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these glass boxes were at first unique and interesting, the idea was soon repeated to the point of ubiquity.

Проституция в Азербайджане незаконна, но распространена повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prostitution in Azerbaijan is illegal but common.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «используется повсеместно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «используется повсеместно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: используется, повсеместно . Также, к фразе «используется повсеместно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information