Кажется, готова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется, готова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
appears poised
Translate
кажется, готова -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems



И здесь я была бы готова радоваться искусству, но слишком многое остается мне непонятным, слишком многое кажется мне восхвалением безобразия, а не красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be quite willing to enjoy the art here, but there is so much that I don't know the reason of-so much that seems to me a consecration of ugliness rather than beauty.

Дела наши на севере идут так хорошо, что я, кажется, плясать готова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things look so well in the north, that I was never in a better humour.

Тебе не кажется, что последняя медовая бражка уже готова, милая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you suppose your last brew of mead is ready yet, Queenie, my dear?

Со времени своего приезда я, кажется, ни разу и глаз не сомкнула. Я готова поступиться сном, здоровьем, любыми удобствами, если этого требует долг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have scarcely closed my eyes since my arrival: I give up sleep, health, every comfort, to my sense of duty.

Мне кажется, я уже готова получить какую-то степень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I'm ready for my degree.

Жервеза поблагодарила и быстро пошла к Западне. Уж она ему покажет! Она, кажется, готова была выцарапать Купо глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise uttered her thanks and stalked stiffly along the pavement with the determination of flying at Coupeau's eyes.

Кажется, я готова всё отдать, чтобы проснуться и понять, что вся моя жизнь была лишь страшным сном,.. ...и нам всем по семнадцать лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I wouldn't give to wake up and find my life has been a bad dream and we're all still 17.

Ультразвуковая зубная щетка готова к удалению по причине, которая кажется потерянной в языковом барьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultrasonic toothbrush is up for deletion for a reason that appears lost in the language barrier.

Мистер Риз, кажется, нам можно не беспокоиться о Мэрилэндском ополчении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Reese, it's not the Maryland Militia we need to worry about.

Кажется, я придумала, как умаслить новую начальницу и исключить одного кандидата в отцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May have just worked out how to win favor with new boss and eliminate one father from my enquiries.

Мне он кажется глубоко порядочным человеком, преданным своей матери и обладающим массой других достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should think he was frightfully upright and all that, and devoted to his mother, and with a lot of virtues.

Ни одна сторона не была готова пойти на компромисс по какому-либо существенному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither side has been prepared to compromise on any substantive issue.

Мне кажется, в таких обстоятельствах разлука может принести облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it might be a relief to be separated when the circumstances are so difficult.

Потому что один игрок посмотрел на меня и, мне кажется, я видел, как он смеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one player kept looking up at me And I thought I saw him laughing.

Ты, кажется, держишь меня, Маньяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to have hold of my person, Maniac.

Кажется, они могли бы отправиться в конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like they could run for Congress.

Мне кажется его поведение более естественно, - ...чем у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think his behavior is more natural than the others.

Но, мне кажется, он испугался Зубной Феи, потому что он не забрал мой зуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he scared The Tooth Fairy, because it didn't take my tooth.

И тем не менее, F-35 кажется непотопляемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet the F-35 appears unkillable.

Кажется, все больше и больше людей осознают риски животной пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that more and more people are catching on to the perils of animal foods.

Однако кажется, что во время последних дебатов по вопросам здравоохранения в США разум не стоял на первом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But reason does not seem to be getting much of a hearing during the current health-care debate in the US.

Многие из нас работают или владеют акциями коммерческих организаций, которые, как кажется, уделяют крайне мало внимания национальным налогам или регулирующим органам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of us work for or hold stock in commercial organizations that seem to pay scant regard to national tax or regulatory authorities.

Все внешние отношения, кажется, теперь перешли в подчинение внутренних проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All foreign relations have, it seems, now been made subservient to domestic concerns.

Ничего не меняется, и, кажется, ничего не может измениться в тихой стране, в которой правят деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing changes, and it seems that nothing ever will change in this quiet country where money rules.

Кажется, Регина положила хорошее начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like Molly gave us a great start with this.

А достоинства своей старухи он ценит так высоко, что слово самоотречение кажется ему именем существительным женского рода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps his exalted appreciation of the merits of the old girl causes him usually to make the noun-substantive goodness of the feminine gender.

Просто мне кажется, люди танцуют, когда не хотят, чтобы их считали грубыми, неприветливыми или... как там ещё вы про меня думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But dancing seems to be the thing that people do when they don't want to be thought rude, or stand-offish, or... whatever unfortunate impression I might have given so far.

И мне кажется, что он азиат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you know what? I think he was Asian.

Мне кажется я слышу звуки нежной встречи семейки Адамс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I heard the dulcet tones

У тебя, кажется, нет проявлений физических симптомов, но я намного больше волнуюсь о снижении твоих умственных способностей,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You appear free from physical symptoms, but I'm far more concerned about mental decline,

Ничего особенного, - со своей обычной беззаботностью отвечал он, - если не считать того, что я, кажется, проиграл дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in particular, he replied, in his offhand way, except that I understand I have lost that appeal of mine.

Изготовление круассанов кажется сложным, но на самом деле это так же просто, как приготовить петуха в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making croissants seems daunting, but really it's as easy as making coq au vin.

Тесса, я знаю, что ты гордишься своей взъерошенностью, но мне кажется, что ты будешь выглядеть свежо c бразильским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tessa, I know you pride yourself on being unkempt, but I think you would look hot with a Brazilian.

Улицы кишели автомобилями, мчащимися, кажется, сразу во все стороны; лошадей почти не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streets were thronged with cars seeming to rush in all directions; there were very few horses.

Кажется, мне немного прохладно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a little chilly, I think.

Направляется прямиком к Северному Ледовитому океану... скользит... падает... кажется, сейчас он пролетит мимо океана... падает... и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's headed toward the Arctic Ocean... on an oblique angle... falling... looking almost like it will skip off the ocean... falling... and...

Ты, кажется, забыл, кто из нас лежал на снегу без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wasn't the one who lay in a coma in the sleet.

Тебе не кажется, что Мигель ее пережарил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think miguel overcooked it?

Антикварный зал в правильно месте, но греческие и римские части кажется смешались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The antiquity hall's in the right place, but the Greek and Roman wings seemed to have jumbled.

Я люблю вас так, Ральф, что готова была убить вас за ваше равнодушие, но эта моя месть - куда слаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph, I love you, so much I would have killed you for not wanting me, except that this is a far better form of reprisal.

Я была готова к неудобствам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was prepared for unpleasantness.

Когда я здесь появился, она была готова сойтись с первым встречным, до того ей обрыдло хозяйство, день-деньской на ногах...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was in a state she'd have gone with anybody until I come along, just housekeeping day in, day out.

Я готова ждать твой новый альбом, да но я не стану в очередь за кучей выскочек, чтобы поддержать приоритеты студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm willing to wait for your album, yes, but I will not wait in line behind a bunch of up-and-comers when it comes to the priorities of this label.

Если купол закроется раньше, чем королева будет готова, родство не выберется отсюда живым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the dome seals up before the queen is ready, the kinship won't make it out of here alive.

Правда в том, что ты тихий, чувствительный... но если я готова рискнуть... я узнаю, что внутри ты на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that you're a quiet, sensitive type, but if I'm prepared to take a chance, I might just get to know the inner you.

Здесь так жарко, что Дженни готова не вылезать из воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This warm weather makes Jennie take to water.

Я почти готова попрощаться с нашими гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about ready for our house guest to leave.

Сейчас я готова отложить все дела, особенно секреты Томаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just now being able to put things behind me, despite all of Thomas' secrets.

К тому же, если ты и твой муженек уже хотите уйти, я уже готова играть в одиночку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, if you and hubs want to get lost, I think we might be ready to fly solo.

Кстати, я готова накинуть еще тысячу сверху, если ты оставишь этот зуб таким, как сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll give you an extra thousand not to get that tooth fixed.

Он заверил, что ваша машина будет готова к концу недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assured me that your car will be repaired by the end of the week.

Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure.

Ей было так нужно найти живой отклик, что она готова была преувеличить свою вину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her need for some manifestation of feeling she was ready to exaggerate her own fault.

Хорошо, ты готова предоставить им имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ok, so are you willing to provide them with a name?

И я думаю, что готова, но всё же немного нервничаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think I'm ready for everything else, but I'm a little bit nervous.

Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war.

Одно из неудобств, сопутствующих этому процессу, состоит в том, что сторона, которая его инициирует, должна быть готова, если потребуется, поставить свою жизнь в поддержку своего обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One inconvenience attending this mode of proceeding is, that the party who institutes it must be willing, if required, to stake his life in support of his accusation.

Они также пытались готова студию, чтобы продать свои права на Уорнер Бразерс

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also tried willing the studio to sell their rights to Warner Bros.

Директор по запуску объявляет, если миссия готова к запуску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Launch director declares if a mission is go for launch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется, готова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется, готова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется,, готова . Также, к фразе «кажется, готова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information