Как они были сделаны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
налетать как ястреб - hawk
невинный как ребенок - childlike
тихий как мышь - as quiet as a mouse
функции как - function as
производительность как - performance as
ругаться как извозчик - swear like a fishwife
метод ассигнований (при начислении износа начисляемая сумма назначается произвольно или как процент от объема выручки) - method of allocation (in the calculation of depreciation accrued amount assigned arbitrarily or as a percentage of the revenue)
также известный как - also known as
все, как один - all as one
льет, как из ведра - the rain is pouring
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
они сами - they
чтобы они могли - so they can
говорят они - they say
В этой связи они - in this regard they
все они должны - they should all
как они были раньше - as they were before
как они выглядели - as they looked
как они сказали - as they said
как только они покидают - once they leave
в которых они не являются - in which they are not
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
не были - were not
были приятелями - were friends
были случаи - there were cases
были на озере - were at the lake
акционеры не были - shareholders were not
были в армии - were in the army
были внесены соответствующие изменения - has been amended accordingly
были временной мерой - were a temporary measure
были вынуты - were taken out
были главной причиной - were the main cause
Синонимы к были: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, случай
были сделаны некоторые - were made some
изменения сделаны - changes are done
Заявления были сделаны по - statements were then made by
звонки были сделаны - calls were made
могут быть сделаны изменения - changes may be made
наблюдения должны быть сделаны - observations should be made
сделаны попытки - made attempts to
платежи уже сделаны - payments already made
прогнозы сделаны - predictions made
сделаны различные - made by the various
Синонимы к сделаны: уже, найти, поставить, готовый, устроить, есть, выполнить, обратить, поступить
Он вошел в компьютер, нажал имя Джозефа Романо и замер в удивлении. Чрезвычайное количество вкладов были сделаны на счет Романо. |
He walked over to the file, pulled out Joseph's Romano's sheet, and studied it in surprise. There had been an extraordinary number of deposits made to Romano's account in the past several days. |
Так как эти фрески были сделаны сотрудниками городской администрации в 1930-х годах, мы подумали, что будет здорово, если каждый департамент представит дизайн новой фрески. |
Now since the murals were made by government employees back in the 1930s, we thought it might be fun if each department submitted the design for a new mural... |
На протяжении всей своей истории он пытался научиться не жалеть себя и не сдаваться. как никогда хотел изменить прошлое. когда были сделаны снимки. |
The man who because they were childhood friends had never been able to convey his true feelings to her wanted so badly to redo the past while watching a slide show. |
Г-н Хеллер: Я хотел бы очень кратко заявить, что делегация Мексики полностью согласна с теми заявлениями, которые были сделаны до нас. |
Mr. Heller: I would like to state very briefly that the Mexican delegation agrees entirely with the statements made by those who preceded me. |
Следы пороха указывают на то, что выстрелы были сделаны с близкого расстояния. |
The powder burns indicate close-proximity shots. |
Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе. И они были сделаны примерно 50-60 тысяч лет назад. |
The ones on the right were made by Neanderthals, our distant cousins, not our direct ancestors, living in Europe, and they date from around 50,000 or 60,000 years ago. |
Рисунки были сделаны акварелью. |
These pictures were in water-colours. |
Некоторые шаги в сторону прогресса уже были сделаны: компания изменила свой статус, став в 2015 году ОАО и начав коммерческие операции. |
Some steps toward progress have been made as the company changed its status from a state agency to a state-owned public joint stock company in 2015 and began commercial operations. |
Были сделаны конкретные замечания, касающиеся ЮНФПА, в отношении определения одной основной темы для рассмотрения сегмента ЮНФПА на ежегодной сессии 1997 года. |
Specific comments concerning UNFPA related to defining one main theme for the UNFPA segment of the annual session 1997. |
Такие открытия, как, например, РНК-интерференция, были сделаны всего несколько лет назад, а ведь это - фундаментальная часть работы клетки. |
We've discovered things like, for example, RNA interference only a few years ago, and this is a really fundamental component of how cells work. |
Оба этих открытия - структуры ДНК и структуры белка - были сделаны в Кавендишской лаборатории Кембриджского университета. |
Both discoveries-DNA structure and protein structure-were made at Cambridge University's Cavendish Laboratory. |
Как оказалось, были сделаны определённые платежи. |
It appears certain payments have been made. |
They were carved by a 70-year-old Balinese woman. |
|
Я определил невидимые чернила, которые были сделаны из слизи светлячка обыкновенного |
I have identified the invisible ink as one made from the distilled juice of Lampyris Glowworms. |
Как заявил м-р Дикхэм, эти фотографии были сделаны утром в день аварии. |
As stated by Mr. Dickham, these photos were taken the morning of the incident. |
В резолюциях и решениях, в отношении которых были сделаны устные заявления, речь идет о деятельности постоянного характера. |
The resolutions and decisions of the Commission which were subject to oral statements concerned activities of a perennial nature. |
Решетки, как он узнал, ненужные зимой, были перенесены в рабочую конюшню и там поломаны, так как они и были сделаны легко, для телят. |
The hurdles, as he ascertained, being not wanted in winter, had been carried to the cart-horses' stable; and there broken, as they were of light construction, only meant for feeding calves. |
Поглощения были сделаны без голосования полного совета. |
The expenditures were made without a full vote. |
Г оспода были набальзамированы, из лакеев сделаны чучела. |
The masters were embalmed, the servants were stuffed with straw. |
Эти костюмы Белоснежки и Красной Шапочки были сделаны на одной фабрике. |
Those Snow White and Red Riding Hood outfits - they were made by the same manufacturer. |
Я знаю, что она сказала, но удары ножом были сделаны, чтобы замаскировать следы хирургических разрезов. |
I know what she said, but the knife wounds were made to disguise the surgical incisions. |
Бенни сказала, что большинство удостоверений были настолько хорошо сделаны, что она не отличила бы их от настоящих. |
Benny said most of the time these I.D.s were so well made she couldn't tell them from the real thing. |
Расширения также были сделаны к функциям заказа отозвать и списке заказов. |
Enhancements have also been made to the recall order and order list features. |
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. |
The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment. |
Но первые несколько шагов к этому были сделаны Ризваном Кханом в Вильгемине. |
But the first few steps have been taken by Rizvan Khan in Wilhemina. |
Интересно, что 50 лет спустя, украшения самого высокого ранга, которые могут быть в Пруссии, были сделаны не из золота и бриллиантов. |
The interesting thing is that for 50 years hence, the highest status jewelry you could wear in Prussia wasn't made of gold or diamonds. |
Хоть у меня и чувство моды уличного мальчишки, могу сказать, что эти туфли были сделаны мастером. |
I mean, I have the fashion sense of a street urchin, but even I can tell that those were made by a master. |
И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции. |
Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place. |
В рамках существующей экономической базы статистики миграции были сделаны рекомендации, направленные на совершенствование сбора данных по миграции. |
Within the current economic framework for migration statistics, recommendations have been made to improve the collection of migration data. |
Эти штуки были сделаны отрядом инженеров армии Соединенных штатов. |
These things were made by the US Army Corps of Engineers. |
Не буду утомлять вас подробностями, но были наняты частные детективы, сделаны снимки, и последовала обычная гадость. |
I won't bore you with the details, but private investigators were hired, photographs were taken, and the usual ugliness ensued. |
Запонки были сделаны из кусочков слоновой кости неправильной, но чем-то очень знакомой формы. |
They were composed of oddly familiar pieces of ivory. |
Эти фотографии были сделаны корреспондентом новостей. |
These were taken by a photographer. |
Были сделаны три надреза в языческой плоти, и так был закален гарпун для Белого Кита. |
Three punctures were made in the heathen flesh, and the White Whale's barbs were then tempered. |
Однако, без всякого сомнения, какие-то уступки были сделаны. |
But there is little question that there had to be concessions. |
I want all 64 couplings done today. |
|
Эти творения были сделаны из картины извести, принадлежащие к кругу порошковых покрытий. |
These creations were made from the painting Lime belonging to the range of powder coatings. |
Выстрелы были причиной аварии, так что они были сделаны после того, как Андреева задушили в то время как Лео спасался бегством. |
The shots caused the crash, so they must have been fired after Andrev's strangulation as Leo fled the scene. |
С западной стороны в наружной ограде были сделаны ворота; подъемный мост вел от них к воротам внутренней ограды. |
There was an entrance from the west through the outer stockade, which communicated by a drawbridge, with a similar opening in the interior defences. |
Особенно страшным в этих утверждениях является прозаичная манера, в которой они были сделаны. |
Especially terrifying about these statements is the matter-of-fact manner in which they were made. |
Однако со временем выводы были сделаны, и уже в Соглашении о деятельности государств на Луне (1979 года) запрет был выражен гораздо более четко. |
Lessons have been learned from this omission and the ban was far more explicit in the subsequent Moon Agreement of 1979. |
Первые находки были сделаны во время строительства Регионального Центра Народных Промыслов на Площади Кондеса де ла Пералта. |
The first discoveries were made under the Plaza DE Condesa DE Peralta when they started building the Center for Arts and Crafts. |
К нему были сделаны некоторые пристройки, а на зеленой полянке стояло с полсотни маленьких деревянных кабин. |
It had been added to, and on a green lawn near it were set some fifty little wooden bathing hutches. |
Недавние научные открытия были сделаны в результате исследований, проводимых не на людях, и даже не на лабораторных мышах и крысах, а на простейших организмах, таких как дрожжи и круглые черви. |
Recent scientific breakthroughs have come from research not on humans, or even on rats and mice, but on simple laboratory organisms like yeast and roundworms. |
По этой причине, какие бы прекрасные и звучные заявления ни были сделаны на Саммите Земли, они обречены на провал. |
For this reason, whatever fine, ringing pronouncement, do emerge from the Earth Summit, they are doomed to failure. |
Эти вычисления были сделаны с учетом значительного предела ошибки. |
This calculation was made with considerable margin for error. |
Базовые признаки совершенно различны, так что эти подписи были определённо сделаны разными людьми. |
The baseline habits are totally different, so these signatures were definitely made by two separate people. |
Регламенты были изменены, инвестиции были сделаны, и исследование повторили в 2011 году. |
Policies were changed, investments were made, and then they ran the survey again in 2011. |
2 часа назад мы провели облаву в бильярдной, где были сделаны эти фотографии. |
Two hours ago we raided the pool hall where the photos were shot. |
В конце прошлой недели мы объявили о том, что обнесенные оградой спиралевидные башенки, обнаруженные в Перу в районе Амазонской низменности, были сделаны пауками. |
Late last week, we revealed that the elaborate, fenced-in spires spotted in the Peruvian Amazon are made by spiders. |
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. |
Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed. |
I've met Borg who were freed from the collective. |
|
Такие вилы были сделаны полностью из дерева, без металлических зубцов более поздних Вил. |
Such pitchforks were made entirely of wood, lacking the metal tines of later pitchforks. |
Прежде чем будут сделаны еще какие-либо правки, то, что здесь находится, нуждается в ссылках. |
Before any more edits are made, what is here needs referencing. |
Четыре серии открытых часов были сделаны с 1976 по 1985 год. |
Four series of Open All Hours were made from 1976 to 1985. |
Однако десятичные ключи требовали значительной внутренней дополнительной сложности и предлагались только в последних проектах, которые должны были быть сделаны. |
However, decimal-point keys required significant internal added complexity, and were offered only in the last designs to be made. |
Ранее планировалось, что фильм выйдет в прокат 15 ноября 2013 года, но эта дата была перенесена после того, как были сделаны сокращения фильма, чтобы сократить время его показа. |
It was previously slated to be released on November 15, 2013, but the date was pushed back after film cuts were made to reduce the run time. |
Они могут быть сделаны в одиночку, с директором манежа,с другими клоунами или с добровольцами-зрителями. |
They can be done solo, with the ringmaster, with other clowns or with audience volunteers. |
Некоторые из них сделаны из особо дорогих материалов, выбранных за их приемлемую прочность и низкую плотность. |
Some are made of particularly expensive materials chosen for their acceptable strength and low density. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как они были сделаны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как они были сделаны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, они, были, сделаны . Также, к фразе «как они были сделаны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.