Категорически разные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
категорически возражать - strongly objected
категория когерентных пучков - category of coherent sheaves
категория Женщины, 1500 м - Women's 1500 m
поддержка категорий службы ATM - atm service category support
категории вы найдете - category you will find
категория входа - entry category
категория идентичности - category of identity
Категория я из категорий - category i of the categories
контекст категории - context category
лицо категории - person categories
Синонимы к категорически: окончательно, решительно, безусловно, твердо, в ультимативной форме, ребром, конкретно, однозначно, в категорической форме, наотрез
Антонимы к категорически: мягко, нерешительно
в разные - in different
разные возрастные группы - different age groups
где-то разные - somewhere different
все-таки разные - still different
в настоящее время разные - nowadays different
категорически разные - categorically different
могут иметь разные - may have different
появляются разные - appear different
разные стороны, участвующие - different parties involved
разные, но взаимосвязанные - different but interrelated
Синонимы к разные: другой, кто как, всякий, разного рода, когда как, небо и земля, различные, всякая всячина, всякого рода, отличный
Антонимы к разные: сходный
There is different categories for songs and singles. |
|
Две различные категории креветок-Богомолов-копье и разбивание-предпочитают разные места для рытья нор. |
They are united by claymation openings that tell the history of every specific region. |
Затем можно выбрать Телефон или SD-карта, чтобы узнать, сколько места занимают разные категории, например, приложения, музыка и фотографии. |
You can then select Phone or SD card to see how much space different categories — like apps, music, and photos — are using. |
Разные Редакторы настаивали на том, чтобы Washtub bass и Kora оставались в главной категории, а не в подкате. |
Different editors insisted that Washtub bass and Kora stay in the main category rather than a subcat. |
The two categories have different values. |
|
Им нужно разделить людей на разные категории, чтобы понять, как мы должны к ним относиться. |
They need to place people into distinct categories to know how we should feel about them. |
Я маленького роста, и думаю, что в баскетболе нужно ввести разные ростовые категории. |
As a short-arse, I think there should be different divisions for basketball, - different height divisions. |
Две различные категории креветок-Богомолов-копье и разбивание-предпочитают разные места для рытья нор. |
The two different categories of mantis shrimp – spearing and smashing – favor different locations for burrowing. |
Согласно проекту статьи 5, предполагается, что к каждой из этих категорий водоносных горизонтов будут применяться разные правила. |
Under draft article 5, it is contemplated that different rules would be applicable in respect of each category of aquifer. |
Выше я попытался объяснить в некоторых деталях, почему эта тема разбита на две разные, хотя и пересекающиеся категории правонарушений. |
Above, I've tried to explain in some detail why this topic is broken into two different, though overlapping categories of offense. |
Они сказали: «Вместо того, чтобы предлагать всё те же разножанровые сериалы или чаще показывать разные сериалы для одной категории пользователей, мы просто будем больше показывать один и тот же сериал. |
They said, instead of offering the same show from different genres or more of the different shows from similar users, we'll just offer more of the same show. |
Пустые категории присутствуют в большинстве языков мира, хотя разные языки позволяют разным категориям быть пустыми. |
Empty categories are present in most of the world's languages, although different languages allow for different categories to be empty. |
Уверен, у меня с твоим отцом разные версии того, что случилось. |
Well, I'm sure your father and I have different versions about what happened. |
Это совершенно разные животные. |
They are completely different animals. |
Хочу оповестить, что мы предлагаем разные виды погружения.. |
I'd like you to know that we do offer several distinct experiences. |
Different first names but same family... with one story to tell. |
|
В группу Гостиница входят категории Рабочий день и Выходной день. |
The categories for the Hotel category group are Workday and Weekend. |
There are seven weight classes for men and women. |
|
А так ли уж это необходимо? - парировал он ее вопрос с учтивостью и непреклонностью, - столь разные качества зачастую уживаются в англичанах. |
'Do you think it necessary?' he asked, with his suavest English stiffness, for the two things often go together. |
Ты изолировал разные цвета. |
You isolated the different colors. |
То есть, тебя не беспокоит, что у нас с тобой разные взгляды на то,.. ...в каком направлении Америка должна двигаться дальше? |
So you're not gonna hold the fact that we have conflicting viewpoints on the direction America should take against me? |
I don't know... Hours, different divisions. |
|
Um... Because o-our personalities are so different? |
|
Что ж, мне пришлось съехать оттуда, т. к. у нас с Кэрол были разные взгляды на то, когда он может заявляться ко мне без приглашения, и что именно трогать в моей квартире. |
I had to get out of there because Karol and I had a difference of opinion... of exactly when he could come into my apartment unannounced... and exactly where he could put his hands while he was there. |
Она отнесена к категории душевнобольных преступников. |
She's categorized as criminally insane. |
Но есть разные промежуточные слои, где можно завязать интересные знакомства, приятные для нее, да и для меня. |
But there are intermediate worlds with which I think she might be brought in touch, to her advantage, as well as, in a way, to my own. |
I thought if I were close and there were errands to run... |
|
Karen, you and David are on opposing sides. |
|
Proves that two different people wrote the messages. |
|
Тесса, тебе нужны права другой категории, чтобы управлять скутером. |
Tessa, you need a different kind of license to drive this. |
Они просто... разные люди с разными профессиями. |
They're just... different people from all walks of life. |
Посидим в ресторанном дворике, возьмем разные блюда. |
We could go to the food court, get different foods. |
Не довольствуясь тем, что теперь меня было уже не разгадать, я забавлялась, надевая самые разные личины. |
Not satisfied with the closeness of my character, I amused myself with assuming different ones. |
Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время. |
You know, you get different magazine subscriptions and have different schedules and all that. |
Потому что диваны могут быть только у сотрудников третьей категории и выше. |
Only grade 3 employees and above can have sofas. |
Несмотря на то, что они были отправлены в разные места в Мэриленде для их службы в качестве Бонда, пара поженилась в июле 1755 года. |
Although they were sent to different locations in Maryland for their bond service, the couple married in July 1755. |
Я поддерживаю удаление категории заглушки из шаблона до тех пор, пока количество заглушек, перечисленных в категории, не упадет ниже 4000. |
I support the removal of the stub category from the template until the number of stubs listed in the category drops below 4000. |
Я не вижу для этого причин. Кажется, что это совершенно разные методы лечения, и у обоих есть целая страница информации, написанной о них. |
I can't see a reason for it. They seem to be entirely different therapies and both have a full page of information written about them. |
Деловой английский означает разные вещи для разных людей. |
Business English means different things to different people. |
Секрет частокола работорговцев был опубликован в журнале разные миры в ноябре 1981 года. |
Secret of the Slavers' Stockade was reviewed in Different Worlds magazine in November 1981. |
Разные ветви семьи с одной и той же фамилией иногда использовали различительные эпитеты, которые иногда сами становились фамилиями. |
Different branches of a family with the same surname sometimes used distinguishing epithets, which sometimes became surnames in their own right. |
Но атеизм-это неопределенный термин, и он может означать очень разные вещи. |
But atheism is an indefinite term, and may mean very different things. |
Разные пользователи обнаружат, что идут разными путями, используя флеш-подсказки, чтобы ориентироваться на веб-сайте. |
Different users will find themselves taking different paths, using flash cues to guide themselves through the website. |
К какой из 6 категорий релаксационных осцилляторов он относится? |
Out of the 6 categories of relaxation oscillators, which one does it belong to? |
Секциям Эвиденцбюро были отведены разные регионы, самый главный из которых был направлен против России. |
Sections of the Evidenzbureau were assigned different regions, the most important one was aimed against Russia. |
Они заняли разные позиции, когда кондукторы поезда на линии Дакар-Нигер объявили забастовку. |
They took different positions when the train conductors on the line Dakar-Niger went on strike. |
В Misereatur и Indulgentiam молитвы следуют, бывший немного разные, но последнее точно так, как в создание краткого Тридентского Миссала. |
The Misereatur and Indulgentiam prayers follow, the former slightly different but the latter exactly as in the Tridentine Missal. |
Эти транс-и третьеполовые категории были связаны с катоями, которые существуют в Таиланде. |
These trans- and third-gender categories have been connected to the § kathoeys who exist in Thailand. |
Этот спектр может включать уже признанные категории незначительных депрессивных расстройств, меланхолических депрессий и различных видов атипичных депрессий. |
This spectrum can include already recognised categories of minor depressive disorder, 'melancholic depression' and various kinds of atypical depression. |
Несколько человек были призваны в разные стороны, чтобы навести справки в гостиницах и кофейнях, не заходил ли туда недавно какой-нибудь подозрительный человек. |
Several men were drafted in different directions to make enquiries at Lodging Houses and Coffee Houses to see if any suspicious man had recently entered them. |
Некоторые другие восточные Католические Церкви более низкой категории и в целом менее населенные, известны как митрополиты. |
Some other Eastern Catholic Churches of a lower category and generally less populous, are known as metropolitanates. |
Миссии категории V также должны выполнять требования категории IV для защиты целевого объекта от прямого загрязнения. |
Category V missions also have to fulfill the requirements of Category IV to protect the target body from forward contamination. |
Члены команды обычно играют разные роли, например, руководитель группы и агенты. |
Team members normally have different roles, like team leader and agents. |
Должен ли бот, создающий категории, быть обновлен, чтобы создать Категорию для статей класса списка теперь, когда они являются признанной частью проекта? |
Should the category-making bot be updated to make a category for list-class articles now that they are a regognised part of the project? |
Это влияет только на порядок, в котором страницы перечислены на странице категории. |
It affects only the order in which pages are listed on the category page. |
Другой пример - мои категории / предлагаемое обновление нашей схемы категорий. |
Another example is my Categories/Proposed update to our category scheme. |
Дейл также в 2011 году был зачислен на Аллею Славы серфинга в Хантингтон-Бич, штат Калифорния, в категории Культура серфинга. |
Dale is also a 2011 inductee into the Surfing Walk of Fame in Huntington Beach, California, in the Surf Culture category. |
Я утверждаю, что человек с Ближнего Востока вообще не является научной категорией. |
I submit that 'Middle Easterner' is not a scientific category at all. |
Смешанные системы земледелия являются самой крупной категорией животноводческих систем в мире с точки зрения производства. |
Mixed farming systems are the largest category of livestock system in the world in terms of production. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «категорически разные».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «категорически разные» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: категорически, разные . Также, к фразе «категорически разные» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.