Католичкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Моя жена была активной католичкой. |
My wife was the practicing Catholic. |
Она оставалась верующей католичкой до конца своих дней. |
She remained an observant Catholic for the rest of her life. |
Маргарет Уитмен была набожной католичкой и воспитывала своих сыновей в той же религии. |
Margaret Whitman was a devout Roman Catholic who raised her sons in the same religion. |
Полетт Нардал была католичкой, и ее христианские ценности часто отражались в ее феминистских убеждениях. |
Paulette Nardal was Catholic and her christian values were often reflected in her feminist beliefs. |
Ах, я хочу стать католичкой! - вскричала она; и звук ее голоса, глухой и страстный, заслужил бы ей прощение Спасителя. |
Ah, I will be a Catholic! she cried in a hollow, vehement tone, that would have earned her the mercy of the Lord. |
Дэзи вовсе не была католичкой, и я подивился хитроумию этой лжи. |
Daisy was not a Catholic, and I was a little shocked at the elaborateness of the lie. |
Но поскольку она была католичкой, это было невозможно, и духовенство отказывалось пускать священников в ее свите на какие-либо мессы. |
But as she was a Catholic that was impossible, and the clergy refused to let the priests in her entourage celebrate any Masses. |
Семья была русской католичкой и посещала Византийскую Католическую Церковь Святого Иоанна Златоуста. |
The family was Ruthenian Catholic and attended St. John Chrysostom Byzantine Catholic Church. |
Она была католичкой, и ее духовник, как видно, утвердил ее в этой мысли. |
She was a Roman Catholic; and I believe her confessor confirmed the idea which she had conceived. |
Папа Римский и Филипп IV испанский также не могли открыто поддержать ее, так как она еще не была публично католичкой. |
The pope and Philip IV of Spain could not support her openly either, as she was not publicly a Catholic yet. |
Клотильда была католичкой, а Амаларих и его собратья-вестготы-арианами. |
Clotilde was a Catholic, while Amalaric and his fellow-Visigoths were Arians. |
Его мать, актриса и комик Анна мира, которая была Ирландской католичкой, обратилась в реформистский иудаизм после того, как вышла замуж за его отца. |
His mother, actress and comedian Anne Meara, who was from an Irish Catholic background, converted to Reform Judaism after marrying his father. |
Херд, воспитанная католичкой, впоследствии объявила себя атеисткой. |
Heard, who was raised Catholic, subsequently declared herself an atheist. |
Его отец, родившийся в Америке, был евреем, а мать, родившаяся во Франции, - Римской католичкой. |
His American-born father was Jewish and his French-born mother was Roman Catholic, both non-practicing. |
Ее мать была Ирландской католичкой из семьи более скромного достатка. |
Her mother was an Irish Catholic, from a family of more modest means. |
Maria's father was an atheist; her mother a devout Catholic. |
|
Я стала католичкой, так что и это я тоже могла с ним разделить. |
I converted to catholicism so I could share that with him too. |
Родившись в Мэриленде в 1820-х годах, Сюррат в юном возрасте приняла католичество и оставалась практикующей католичкой до конца своей жизни. |
Born in Maryland in the 1820s, Surratt converted to Catholicism at a young age and remained a practicing Catholic for the rest of her life. |
Его отец был протестантом, а мать-католичкой. |
His father was Protestant and his mother was Roman Catholic. |
Тони, однако, больше одобряет эти отношения, комментируя, что Бланка была католичкой, как и Сопрано, по крайней мере. |
Tony however is more approving of the relationship, commenting that Blanca was Catholic like the Sopranos, at least. |
Может, они считали, что слишком быстрое обращение Эдварда отпугнет других протестантов от брака с католичками. |
Perhaps they thought that Edward's too early conversion would frighten off other Protestant desirables from marrying Catholic girls. |
Я пыталась остановить её, но моя бабуля - истинная католичка, и после всего этого сумасшествия она позвонила священнику, который прислал экзорциста. |
I tried to stop her, but my grandma's real Catholic, and after the crazy, she called her priest, who sent over an exorcist. |
Дорогая миссис Карсон, вы ведь католичка. |
My dear Mrs. Carson, you're a Catholic. |
Аделина пытается найти подходящую пару для Хуана, но намеренно опускает упоминание о 16-летней и соблазнительной Авроре Рэби, католичке. |
Adeline tries to deduce a suitable match for Juan, but intentionally omits mention of the 16-year-old and enticing Aurora Raby, a Catholic. |
Она выросла католичкой в бедном, но, по ее собственным словам, счастливом доме в Карле Великом. |
She was raised a Roman Catholic in a poor, but, by her own account, happy home in Charlemagne. |
По имеющимся сведениям, его крестила служанка-католичка из их семьи, когда он был болен, потому что она боялась, что в противном случае он не будет спасен, если умрет. |
He had reportedly been baptized by a Roman Catholic servant girl of the family while he was ill, because she feared that otherwise he would not be saved if he died. |
Будучи протестантом, он решительно отказывается от попыток обратить свою жену-католичку и отвергает ее попытки обратить его. |
A Protestant, he firmly refuses to attempt to convert his Catholic wife and rebuffs her attempts to convert him. |
Да, я была ревностной католичкой. |
Yeah, I used to be such a Catholic. |
И сдержала бы, я уверен, хотя наверняка нашла бы способ тайно следить за его банковским счетом: даром что римская католичка. |
I daresay she would have done it too; though, no doubt, she would have spied upon his banking account in secret. She was not a Roman Catholic for nothing. |
Старшая сестра Эдварда, католичка Мария, добилась успеха, но Дадли попытался совершить государственный переворот в пользу леди Джейн Грей. |
Edward's older sister, the Catholic Mary, succeeded but Dudley attempted a coup d'état in favour of Lady Jane Grey. |
Она оставалась верующей католичкой до конца своих дней. |
She remained an observant Catholic for the rest of her life. |
Разве вы не знали, - спросила она меня звонко и отчетливо, - разве вы не знали, что я ирландская католичка? |
Don't you know, she said, in her clear hard voice, don't you know that I'm an Irish Catholic? |
Выпьешь два бокала вина и превращаешься в ярую католичку. |
I get two glasses of red wine in you and the Catholic girl comes out and... |
Он получил докторскую степень в Висконсинском университете, где познакомился с Джоанной Кэрол Шибл, католичкой Швейцарского и немецкого происхождения. |
He pursued a PhD at the University of Wisconsin, where he met Joanne Carole Schieble, a Catholic of Swiss and German descent. |
Может ли добрая католичка быть против, когда сын становится священником? |
A good Catholic mother mind her son becoming a priest? |
Ее мать католичка, а отец-номинальный мусульманин. |
Her mother is Catholic and her father is a nominal Muslim. |
Первым делом, она - католичка. |
' In the first place, she is a Roman Catholic. |
Гражданская католичка и вдовствующая мать десяти детей, ее тело было тайно похоронено и найдено только тридцать лет спустя. |
A Catholic civilian and widowed mother-of-ten, her body was secretly buried and not found until thirty years later. |
Мирей-католичка, а ее приемная покровительница-Святая Рита, Святая для невозможного. |
Mireille is Roman Catholic, and her adopted patron saint is Saint Rita, the Saint for the Impossible. |
Я хотел, чтобы Бетти стала католичкой - мне было бы приятно видеть, как ее крестят в венце из бумажных роз,- но она закоренелая протестантка. |
I wanted Betty to become a Roman Catholic, I should have liked to see her converted in a crown of paper flowers, but she's hopelessly Protestant. |
В 1553 году Мария I, католичка, унаследовала английский престол от своего сводного брата-протестанта Эдуарда VI. |
In 1553, Mary I, a Roman Catholic, succeeded her Protestant half-brother, Edward VI, to the English throne. |
I'm a recovering Catholic. |
|
Кроме того, она добрая католичка, во всяком случае по воспитанию. |
She was a good Catholic, or, at least, had been raised so. |
Как набожная католичка, она вызывала подозрения у многих своих подданных, а также У королевы Англии. |
As a devout Catholic, she was regarded with suspicion by many of her subjects, as well as by the Queen of England. |
Она ревностная католичка, такая же, как Сенталар. |
A good Catholic, monsieur, devout like St. Alard. |
Я... а... хорошая католичка. |
I am... a... good catholic girl. |
Тетя Мэри по материнской линии, Сара Лэтем Вебстер, была католичкой, что, возможно, повлияло на то, куда ее отправили в школу. |
Mary's maternal aunt, Sarah Latham Webster, was a Catholic, which may have influenced where she was sent to school. |
Эта малышка вырастет истинной католичкой, а не незаконнорожденным ребенком чернокожего ублюдка. |
This wee one will be raised a clean catholic instead of some black bastard's bastard child. |
Тем временем Барон Турлоу, лорд-канцлер, узнает, что принц был тайно и незаконно женат на своей любовнице-католичке. |
Meanwhile, Baron Thurlow, the Lord Chancellor, discovers that the Prince was secretly and illegally married to his Catholic mistress. |
Виктория была протестанткой и должна была стать католичкой. |
Victoria was a Protestant, and would have to become a Catholic. |
Лупеску была католичкой, но поскольку ее отец был евреем,ее считали еврейкой. |
Lupescu was Roman Catholic, but because her father was a Jew, she was widely viewed as Jewish. |
Как все креолы, она была католичкой и твердо верила в заступничество святых. |
It is needless to say that, as a Creole, she was a Catholic, and therefore a firm believer in the efficacy of saintly intercession. |
Она была хорошей католичкой. |
She was a good Catholic girl. |