Клиновидно небная вырезка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Easy. It's just a newspaper clipping. |
|
Вместе с вырезками пришли булавка для галстука и прочие мелочи, поступившие к Марго из Эгдона. |
With them were his tie-pin and the rest of his possessions which had been sent to her from Egdon. |
Этот подход создает хирургический коридор от лобной пазухи до клиновидной пазухи. |
This approach makes a surgical corridor from the frontal sinus to the sphenoid sinus. |
Если соски кажутся клиновидными, белыми и сплющенными, это может указывать на то, что защелка не очень хорошая и есть вероятность развития трещин в сосках. |
If the nipples appears to be wedge-shaped, white and flattened, this may indicate that the latch is not good and there is a potential of developing cracked nipples. |
Нейроны в дополнительном клиновидном ядре имеют аксоны, ведущие к ипсилатеральному мозжечку через нижнюю мозжечковую ножку. |
The neurons in the accessory cuneate nucleus have axons leading to the ipsilateral cerebellum via the inferior cerebellar peduncle. |
Может помочь вам с вырезками? |
Can't I help you cut out... ? |
Джон, зачем вам альбом с вырезками о двадцатке из тоннеля Бокс, если вы никак не связаны с преступлением? |
John, why do you have a scrapbook full of clippings about the Box Tunnel 20 if you have no connection to the crime? |
Porterhouse, medium rare, bearnaise sauce. |
|
Там на стене висела большая газетная вырезка, обведенная траурной каймой. |
On the wall hung a large newspaper clipping edged in black like an obituary notice. |
Рабочий объем двигателя формируется за счет закрытия клиновидной заслонки. |
The working volume of the engine is formed by means of closing a wedge-shaped sliding valve. |
В 1939г. Батя выпускал 250 тысяч покрышек в год, а также наладил производство клиновидных ремней, транспортных лент и технической резины. |
Meanwhile the company became a national enterprise and, later, a joint-stock company. |
Она представляет собой умеренно широкую клиновидную мышцу с соединительной тканью между различными головками мышцы. |
It is a moderately large wedge-shaped muscle with connective tissue between the different heads of the muscle. |
Причём, одни из самых зверских и агрессивных, о чём свидетельствует эта вырезка из Дэйли Телеграф. |
As evidenced by this cutting from the Daily Telegraph. |
Did you want a scrapbook station? |
|
Похоже, ему не хватило времени подклеить это в свой альбом с вырезками. |
Guess he didn't have time to put them in his scrapbook. |
Часто, когда я приезжал в город шпионить за тобой, как любой любящий отец, ты работала над этим альбомом с вырезками и смотрела эту запись. |
Often, when I came into town to spy on you like a loving father, you would be working on that scrapbook and watching that videotape. |
И возьму на встречу с ним поддельный альбом с газетными вырезками. |
And take a fake scrapbook to visit him |
Отличная вырезка, прекрасная выдержанность, и мраморность лучшая из всех что я видел. |
It is a spectacular cut, superbly seasoned and the marbling is some of the best I've ever seen. |
вырезка подчеркнуто - самая лучшая. |
cut underlined- above the rest. |
Из папки со старыми письмами выпала на пол газетная вырезка. |
From among the letters in an old folder, a newspaper clipping fluttered to the floor. |
Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса. |
In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet. |
Я видел папку с газетными вырезками; помните, адвокат вашего брата прислал? |
I read that portfolio of clippings your brother's lawyer sent. |
You two go gallivanting while I stay home and do those boring clippings. |
|
Так, Книга с вырезками сгорела. |
So the clipping book bursts into flames. |
The clipping must have gotten mixed up in case files. |
|
Ну так... в любом случае, я просто нарезаю круги вокруг коробки, забитой всяким ее барахлом... полной газетными вырезками и... карточками, письмами и всякой всячиной, связанной с нашей Вероникой. |
So, well erm... anyway, er, I came across this box in amongst all her stuff... and it was full of newspaper cuttings and... ..cards and letters and bits and pieces to do with our Veronica. |
Мы знаем, что Книга с вырезками показывает произошедшие события, ну или те, которые вот-вот произойдут, очевидно, что близится столько событий, что она не выдержала. |
Now we know the clipping book shows us events that have happened or are about to happen, so obviously there are so many events on the horizon, that it overloaded. |
Имя Уэсли упоминается, но в записях репортёра нет ничего, чего бы не было в газетных вырезках. |
Wesley's name is mentioned, but there's nothing in the reporter's notes that aren't also in the newspaper clippings. |
Лежа на спине, он попыхивал папиросой и теребил короткую клиновидную бородку. |
He drew his fingers through his short, pointed beard, smoked his cigarette-end and lay still. |
Желаю удачи, - проговорила Эгг. - Простите, что потревожила вас, но эта вырезка не давала мне покоя. |
Well, good-bye, said Egg. I'm sorry to have disturbed you, but the idea just occurred to me. |
Приглашаем всех соседей прийти и убедиться, что наша вырезка- |
For our neighbors to come see why we're a cut- |
Большая седалищная вырезка указывает, что жертва - мужчина |
Well, the greater sciatic notch indicates a male. |
Она приходила домой с сумками набитыми вырезками из старых газет и канцелярскими принадлежностями. |
She'd come home with bags full of old newspapers, art supplies. |
Вот вырезка для дорогих ресторанов. |
This is the tenderloin for the sophisticated restaurants. |
Смотрите, газетная вырезка, на иностранном языке. |
Look a newspaper cutting in a foreign language. |
У Кевина на холодильнике висела точно такая же вырезка. |
Kevin had exactly the same clipping on his freezer. |
— Привет, Вырезка. |
Hi, Steak. |
Розничные отрубы-это особые отрубы, которые используются для получения различных видов мяса, таких как вырезка и ветчина. |
Retail cuts are the specific cuts which are used to obtain different kinds of meat, such as tenderloin and ham. |
Свиная вырезка, снятая с филейной части, должна быть практически без жира. |
Pork tenderloin, removed from the loin, should be practically free of fat. |
Иллюстрированные вырезками, а также большим разнообразием карт и карт, относящихся к странам, которые сейчас впервые открыты или до сих пор еще недостаточно известны. |
Illustrated with Cuts, and a great Variety of Charts and Maps relative to Countries now first discovered, or hitherto but imperfectly known. |
Стив ведет Мэтта в комнату с газетными вырезками, Соединенными многочисленными нитями, чтобы проиллюстрировать, как он обнаружил дьявольский узор. |
Steve takes Matt to a room of newspaper clippings connected by numerous strings to illustrate how he discovered the devil’s pattern. |
Голова клиновидная, вытянутая и сухая, с острыми и очень подвижными ушами, которые загибаются назад, как у борзой во время погони. |
The head is wedge-shaped, elongated and dry, with pricked and very mobile ears that fold backwards like a greyhound's during the chase. |
Он объяснил, что они были основаны на вырезках, которые он вырезал из таблоидов, когда группа была в туре. |
He explained they were based on clippings he had scrapbooked from tabloids as the band had been on tour. |
Когда POF вращается, ближний и Дальний пределы DOF больше не параллельны; DOF становится клиновидным, с вершиной клина, ближайшей к камере. |
When the POF is rotated, the near and far limits of DOF are no longer parallel; the DOF becomes wedge-shaped, with the apex of the wedge nearest the camera. |
Хохлатые гекконы также имеют два ряда шипов, которые проходят от боков их клиновидной головы до основания хвоста. |
Crested geckos also have two rows of spines that run from the sides of their wedge-shaped head to the base of their tail. |
Верхняя головка берет начало от подвисочной поверхности и подвисочного гребня большого крыла клиновидной кости. |
The upper head originates from the infratemporal surface and the infratemporal crest of the greater wing of the sphenoid bone. |
Эта операция занимает больше времени, чем небольшая клиновидная резекция. |
This surgery takes longer than the minor wedge resection. |
Вся процедура может быть выполнена примерно за 20 минут и является менее сложной, чем клиновидная резекция. |
The entire procedure can be performed in approximately 20 minutes and is less complex than the wedge resection. |
Голова-самая широкая часть тела, клиновидная и большая по отношению к телу. |
The head is the widest part of the body, wedge-shaped, and large in proportion to the body. |
Клиновидная резекция-это хирургическая процедура по удалению треугольного среза ткани. |
Wedge resection is a surgical procedure to remove a triangle-shaped slice of tissue. |
Головка ногтя острее обычных ногтей и имеет клиновидную форму. |
The head of the nail is sharper than regular nails and is wedge shaped. |
Целая вырезка может быть завернута и испечена, а затем нарезана для подачи на стол, или вырезка может быть нарезана на отдельные части до упаковки и выпечки. |
A whole tenderloin may be wrapped and baked, and then sliced for serving, or the tenderloin may be sliced into individual portions prior to wrapping and baking. |
Неясно, продолжаются ли волокна непосредственно от грацильных и клиновидных фасцикул до нижнего цветоноса. |
It is uncertain whether fibers are continued directly from the gracile and cuneate fasciculi into the inferior peduncle. |
Начальный хирургический подход обычно представляет собой частичное удаление ногтевой пластины, известное как клиновидная резекция или полное удаление ногтя на пальце ноги. |
The initial surgical approach is typically a partial avulsion of the nail plate known as a wedge resection or a complete removal of the toenail. |
Каротидная борозда-это анатомическая борозда в клиновидной кости, расположенная над прикреплением каждого большого крыла клиновидной кости. |
The carotid groove is a anatomical groove in the sphenoid bone located above the attachment of each great wing of the sphenoid bone. |
Древнейшая форма конопатки состояла из волокнистых материалов, вбитых в клиновидные швы между досками на деревянных лодках или кораблях. |
The oldest form of caulk consisted of fibrous materials driven into the wedge-shaped seams between boards on wooden boats or ships. |
Клиновидная форма была использована потому, что она более эффективна, чем обычное хвостовое оперение, как стабилизирующая поверхность на гиперзвуковых скоростях. |
A wedge shape was used because it is more effective than the conventional tail as a stabilizing surface at hypersonic speeds. |
Она проходит между задним клиновидным отростком и передним клиновидным отростком и петросальной частью височной кости черепа. |
It extends between the posterior clinoid process and anterior clinoid process and the petrosal part of the temporal bone of the skull. |
Колоски клиновидные, одиночные, с плодородными колосками на цветоножках. |
The spikelets are cuneate, solitary, and have fertile spikelets that are pediceled. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клиновидно небная вырезка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клиновидно небная вырезка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клиновидно, небная, вырезка . Также, к фразе «клиновидно небная вырезка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.